«Снова магия… Да еще и телепатия. Как можно победить такого? Черт, целых два интересных противника! И это без учета армии преступников».
— Ладно, пока ты еще не встретилась со своими ненаглядными Скорпионами, поведай последнее. Что еще за сферы? Вы, как и фанатики из Тиберии, все любите называть в честь богини и ее мира?
— Ар… артефакты. В полной совокупности они смогут…
Мне показалось, что Хейли уснула, ведь именно таким плавным образом она и закончила говорить. Отличал ее от этого лишь протяжный, последний в жизни выдох. И если бы не краткая, но предельно полезная история о Тьме, о которой заикнулся еще Огр неделю назад, то я бы пожалел о столь скором и недостаточно безболезненном уходе собеседницы. Но жажда мести наконец угасла, сменившись другой, более весомой сейчас эмоцией. Жаждой приключений.
Именно эта жажда заставила меня подняться на ноги и поволочиться к мешку с обмундированием. Совершить маленький шаг на пути к череде интереснейших событий. И пусть неизвестно, как все будет разворачиваться и чем закончится, ясно было одно. Тьма с ее таинственными лидерами являлась именно тем, чего мне не хватало все это время. Второй масштабной целью всей жизни, которая возможно будет связана и с первой. И безусловно разбавит однообразное времяпрепровождение. Ведь эта насыщенная неделя, где приходилось много думать, планировать и действовать, была одной из лучших в моей жизни. Да, куда веселее, чем убийство скучных и беззащитных блудниц.
Броня закрепилась на родное место, раздавив о торс несколько насекомых, о которых я даже позабыл на время столкновения с Хейли. Красная накидка плавно опустилась поверх. Пояс Фамильяра, сооруженный хитрым способом, не позволяющим разбиться под действием давления ни одной из ампул, закрепился под ней. А колчан с действенными, как выяснилось, даже без арбалета стрелами повесился над тем сбоку. Уверенность навалилась на меня всем комплектом, но вовсе не отягощала. Не хватало лишь того, что стало неотъемлемой частью моей руки и великолепным средством достижения цели…
Дайлер медленно зашагал к одному из связанных солдат и присел перед ним, не убирая пристальных глаз с того, кто всего за две минуты широко их ему раскрыл. О Сферах Тиберии, чем бы они ни были, детектив вообще слышал впервые, и член Тьмы вполне мог бы о них и не заикаться. Но почему-то решил поведать, что именно за ними они сюда в первую очередь и пришли. Не посмел сказать зачем, однако. Неважно. Точнее не так важно, как базовая информация о главнокомандующих преступного синдиката.
На первый взгляд все это могло показаться какой-то дурной сказкой. Вымыслом пленного, готового придумать любую чушь, лишь бы утаить правду. Но если посмотреть на ситуацию более глобально, то все действительно сводилось к истинности этого доклада. Не считая, конечно, мистических и необъяснимых телепатов с артефактами.
Серьезная преступность в последние годы заметно сократилась по сравнению с предшествующими. Оставались лишь имперский маньяк, Скорпионы, а также отчеты потерпевших, свидетелей и других детективов о нередких групповых нападениях. И хоть в последних не было общего пункта, что враги наряжены в черно-фиолетовые одеяния и прислуживали некой Тьме, этого было вполне достаточно для того, чтобы дать толчок подтверждению услышанных слов. Более того, нападения, сопровождающиеся редкими убийствами, ограблениями и изнасилованиями, были похожи хотя бы тем, что в каждом из них враги словно что-то искали. Или кого-то. И если это были артефакты в первом случае, и независимые преступники, что не желали присоединяться к синдикату, во втором, то теперь уж точно есть смысл изучить все поподробней.
Но пока эта масштабная организация должна отойти на второй план. Перед тем, как переключиться на новую задачу, нужно было покончить со старой.
— Поздравляю, вы избавили себя от глухого заключения. Но будьте уверены: вы не выйдете даже из обычной тюрьмы Телдриса. Как только я покончу с Флэйдом, нас ждет более детальный разговор, — все так же на корточках обратился он к сидящему в метре ублюдку.
— Да-да, как скажешь, — брезгливо бросил ему солдат и отвел глаза в сторону, не выдержав проникающий взгляд детектива.
— А теперь еще кое-что. Ты поможешь мне поймать Флэйда. И тогда я ускорю процесс нашей общей встречи с королем. Похоже, вам не терпится сделать это.
Воин в черно-фиолетовом забегал зрачками и поглядел на коллег, словно в очередной раз спрашивая их одобрения. Наверняка никто не знал, что для них будет правильным в этой ситуации. Ведь даже сами пришли сюда за Изувером, как они его окрестили. Но если эти смельчаки уверены в выходе из тюрьмы, то должны быть уверены и в захвате Флэйда по пути из нее. Для них это будет куда легче, чем гоняться за ним по всему Ксенону.
— Я? И как же я могу помочь тебе?
Дайлер натянул один уголок рта. Гости города не знали, что на имперского маньяка у детектива был абсолютно другой план. И никакой король не прервет его доставку в самую крупную тюрьму страны.