Баронесса Джейма, кстати, оценила разный фарфор на столе весьма высоко – решила, что у нас его так много, что мне захотелось похвастаться изобилием. Типа, два сервиза сразу не поставить, так пусть будет по половине каждого, чтобы гости знали, как мы богаты. Гостевые же карточки привели ее в восторг.
-- Изящное решение, баронетта дель Корро! И не придется рассаживать гостей за нижним столом – пусть сами ищут место!
-- Да, это я подсмотрела в одном приличном доме, когда мы были в столице проездом. Мне понравилось, это действительно удобно, – врала я легко и непринужденно.
-- О, баронетта, как я вас понимаю! Мне тоже не хватает в этой провинциальной жизни хороших знакомств и светских людей. Муж все время занят делами и еще заставляет меня заниматься всякими скучными вещами. А вот скажите, ваш туалет... Он довольно элегантный. Это вы из столицы привезли?
-- Нет, я отдавала его шить в Астерде. Там вполне хороший выбор тканей и мастеров.
-- Ну, не скажите! В столице выбор гораздо больше. Ах, как я скучаю по Рангалле!
Ну и так далее…
Пустоватая дамочка, но я все мужественно вытерпела, чтобы барон мог побольше провести времени со своей Летицией.
Гости пробыли четыре дня и уехали только после того, как с острова привезли взятых в плен работорговцев. Бывший капитан Сарг был ранен, двоих убили, из наших солдат пострадало трое – два человека барона Ленсора и один наш.
Раны были не слишком серьезные, хоть и страшноватые внешне – просто сильные порезы. Мне осталось только проследить, чтобы за ранеными был надлежащий уход – ежедневные перевязки чистой кипяченой тканью и хорошее питание.
Оживившийся барон Тарсо попросил карету и отправился в Астерд. Город принадлежал короне, и там был довольно большой отряд военных. Назад барон вернулся уже с королевским отрядом.
На время все затихло. Пленных охраняли, раненых лечили, гости уехали, барон Тарсо неторопливо допрашивал работорговцев и был весьма доволен результатами, хотя в подробности нас не посвящал.
После отъезда гостей разговор с отцом был весьма сложен. Я спросила, думает ли он сделать баронессе предложение.
-- Там слишком много финансовых проблем, Мари, — барон хмуро отмахнулся от меня, как от назойливой мухи.
-- Давайте подумаем, как сделать лучше. Примерный годовой наш доход я знаю, сколько мне потребуется на хозяйство – тоже. Вполне можем решить этот вопрос.
Барон упирался и даже весьма раздраженно заявил, что это не женского ума дело. Я обиделась. Это действительно было неприятно, слышать от него такое. Даже спорить не стала – просто вышла из комнаты.
После ужина, довольно поздно, он прислал ко мне лакея, с просьбой зайти перед сном.
-- Слушаю вас, ваша светлость.
-- Мари, не нужно так…
-- А как нужно? Я бы поняла, господин барон, если бы вы решили, что не хотите откровенничать и обсуждать личные дела. Это было бы нормально. А так вы мне четко дали понять, что таким скудоумным особам, как я, в финансы лезть не стоит. Я вас услышала.
-- Мари, я вовсе не считаю тебя скудоумной или глупой…
Я уперто молчала – пусть извиняется. Что это еще за замашки средневековые. Нет, понятно, что примерно в это время мы и попали, только вот барон уже давно с нами и прекрасно знает, что я не тупее его сына. Я действительно разозлилась.
Барон тяжело встал с кресла, подошел ко мне и, глядя в глаза, сказал:
-- Баронетта дель Корро, я прошу прощения за недостойное поведение. Я сказал сгоряча и не хотел вас обидеть, – он положил мне руку на плечо и тихо добавил: -- Я очень боюсь ее потерять и не знаю, как сделать лучше.
Беседа затянулась чуть ли не до полуночи. Был, оказывается, у отца и еще один страх.
-- Понимаешь, Мари, ты, возможно, об этом не думала, но… Если Летиция скажет мне «да», то она станет баронессой.
-- И что? – я совершенно искренне не понимала.
-- Она будет хозяйкой в доме. Тебе это может не понравиться, да и Олла…
Я призадумалась. Вторая хозяйка мне точно в доме не нужна. Но зачем нам жить вместе? Или это обязательное условие?
-- Отец, а где бы баронесса хотела жить?
Он как-то беспомощно пожал плечами:
-- Не могу же я ее спросить об этом! Сперва нужно поговорить с бароном.
-- Есть дом мэра. Его можно полностью привести в порядок. Он довольно большой и стоит в центре города. Есть башня. Здесь тоже очень удобно жить. Я не буду оспаривать ее выбор, да и Оскар, я уверена, тоже.
-- Ах, Мари-Мари… Ты, в сущности, совсем еще ребенок…
Я даже растерялась от такого заявления. Помолчала, подумала, и аккуратно спросила:
-- Отец, есть еще что-то, о чем я не знаю?
Он, похоже, не знал, как сказать, и мялся. Я почувствовала волнение. Милосердная Маас, ну, о чем еще я не знаю?! Вопросы задавала аккуратно, подбираясь к сути постепенно.
За все то время, что барон провел с нами, я стала воспринимать его как члена семьи. Да, вот такая вот у меня семья – муж, отчим и мачеха. И совсем не важно, что Олла не его жена. Семьи по составу могут быть совсем разными: например, мать с ребенком – тоже семья. Делить что-то среди близких людей мне в голову не приходило.