И вот она здесь, истекает кровью, в Богиней забытом краю, в канаве. Таков удел беспородистых бродяг, коими они все и являлись. Вот от чего всю жизнь бежал Торн.
Гул в голове нарастал. Улыбка Эркаты была все злее. Юноша положил руку на эфес. «Убей, убей, убей!»
— Лагол! — послышалось далеко за спиной. — Куда тебя понесло?! — Ян даже не пытался скрыть раздражение.
— Здесь я! — ответил Торн, не отрывая взгляда от девушек.
— Нашел что-нибудь!?
Голоса в голове опять усилились. Весь мир сузился до двух фигур в овраге. Торн убрал руку с эфеса.
— Нет! Похоже, ушли на запад! — прокричал он, развернулся и стал спускаться с холма. Голоса в голове утихали.
Глава 9
— Надо же, эта ночь, явно не хочет заканчиваться!
— Это еще кто? — нахмурившись, спросил Лекс.
В кресле, посреди комнаты, вальяжно расположился немолодой уже господин в поношенном костюме с черным котелком в руках. Лицо в сумерках разглядеть было сложно, но насколько мог судить Лекс — ничего выдающегося: жиденькая щетина, хитрые глазки, маленькие, чуть растопыренные уши, голову венчала, блестящая от фонарей на улице, лысина.
— О, — пренебрежительно ответила Цельсия. — Знакомься — король серого мира. Дирижёр закулисной жизни Адэ.
— Ну-ну, — рассмеялся в притворном смущении мужчина. — Просто — ревностный служитель своей отчизны. Прошу вас, — он повернулся к Лексу, — зовите меня Каном. Присаживайтесь, — мужчина указал на стулья, расставленные так, чтобы собеседники видели друг друга.
— Еще один шпион, — со вздохом пробурчал Лекс, но предложение принял — уселся на стул ближе к двери.
— Прежде, чем перейдем к делу, — заговорил Кан, когда Цельсия тоже заняла свое место. — Хочу передать вам свое восхищение. Тише и аккуратнее провести операцию в верхнем квартале могли разве что рыночные зазывалы.
— Не понимаю, о чем ты, — равнодушно проговорила Цельсия рассматривая свои ногти. — Мы ничего не делали.
— Ага, расскажи это рыдающему у меня в отделе министру со сломанным пальцем. Он час назад орал на меня, призывая повесить полгорода, но достать вас.
— Рада, что вешать никого не пришлось, — все так же равнодушно сказала Цельсия.
— Ну да ладно, — примирительно поднял руки Кан. — Черт с ним, с министром. Полагаю, своими планами вы вряд ли поделитесь, — молчание. — Так… спрашивать о том, что вы хотели выяснить у Ривье, и что узнали, тоже бесполезно, — снова тишина. — Ну, так я и думал, — мужчина положил котелок на столик и скрестил руки на животе. — Что ж, тогда позвольте мне поделиться кое-какой информацией.
— Что происходит, Кан? — с нажимом спросила Цельсия. Она, наконец-то, оторвалась от созерцания своих ногтей и в упор посмотрела на собеседника. — Хочешь выпытать у нас что-то? Бесполезно. Арестовать? Так, действуй. К чему разыгрывать комедию? Поделиться с нами информацией? С чего бы?!
Повисло молчание. Лекс рассеяно смотрел в окно, размышляя о чем-то своем, Кан и Цельсия сверлили друг друга взглядом. Глава разведки явно принимал для себя какое-то решение. Наконец, лицо его расслабилось, он откинулся на спинку кресла и со вздохом сказал:
— Ладно — карты на стол! Императору многое известно о деятельности Ривье и, связанного с ним культа. Конечно, его величеству не нравится, то что происходит за его спиной, тем более, что это явно посягательство на власть, а такое не прощается. Но разоблачать и наказывать Кроне императору, как бы сказать, — Кан задумался, подбирая слова, — не с руки, ведь министр много лет был протеже императора и его покойной супруги. Поэтому приходится действовать исподволь и…
— Чужими руками, — закончила Цельсия.
— Ну да, — неохотно согласился Кан. — А поскольку ты много лет работала на организацию, а теперь, по неизвестным причинам, откололась, — мужчина испытывающе посмотрел на шпионку, ожидая комментариев, но так как таковых не последовало, продолжил:
— Ты можешь оказаться полезнее, чем любые другие агенты. Нет-нет, — поспешил добавить Кан, увидев, как нахмурилась Цельсия. — Контролировать вашу деятельность никто не собирается. У нас других проблем полно. Кризис Аббадана знаешь ли… Алхимик тоже может оказаться кстати, — Кан повернулся к Лексу, который заметно скучал. — Твой учитель уже, наверняка многое накопал о деятельности их культа и передал тебе. Так? В общем, ваши действия, могут оказаться полезными для интересов империи. А, если у вас ничего не выйдет, ну так что ж, мы с вами даже не знакомы.
Кан расплылся в обезоруживающей улыбке и развел руки в стороны. Цельсия какое-то время смотрела на него исподлобья, затем презрительно усмехнулась и сказала:
— Давай свою информацию, старый лис.