Читаем Закоулки прошлого полностью

– Тедди? Это так? Я… я не собирался… Я же просто говорил, а ты поддерживала меня! – Он сорвался на крик, и Тедди пожалела, что вкусно пахнет оладьями из кухни, а не прямо здесь.

Она не знала, что ответить, и с удовольствием потянула бы время, вгрызаясь в пышное печево.

– Ты мой брат, – просто ответила она, так и не придумав ничего стоящего. – Это неважно.

– Это важно! – Димка забегал по комнате. – Я… я паразит какой-то!

– Не преувеличивай, Митрий. – Тильда с тревогой следила за ним и уже была не рада, что рассказала об этом. – Если бы Теодора не хотела тебе помочь, ты бы не сумел воспользоваться ее Голосом.

– Это не так. – Димка наконец остановился и перевел дух. Выглядел он мрачно и решительно, так что Тедди даже немного испугалась. – Но я не собирался этого делать. Просто в этом мире очень много магии вокруг… Нам пора возвращаться домой, сестренка.

Тедди смотрела на Тильду и видела, как поникла старая драконица. Вроде все было так же, она по-прежнему улыбалась губами и машинально продолжала отряхивать руки от муки, но улыбка не касалась глаз, а волосы поблекли, плечи опустились. Даже задорные ямочки на щеках и те, казалось, стали менее заметны.

Тедди стало ее жалко.

– Мы вернемся, – неожиданно даже для себя пообещала она. – Матильда наверняка простит вас и захочет увидеться. И мы тоже придем с ней.

Она поймала ошеломленный взгляд Димки, смутилась и закончила почти шепотом:

– В каникулы только. Осенние или зимние.

– Спасибо! – Тильда молитвенно сложила руки и тряхнула кудряшками. – Не знаю, что такое осенние, зимние и каникулы, но, надеюсь, это не слишком далеко!

А потом были наконец оладьи. И магия. Тедди привыкла пользоваться магией в моменты опасности, ярости или чтобы добыть еду. Тильду не беспокоили такие вещи. Она просто вращала кистями рук, и вещи сами собирались в рюкзаки, еда консервировалась в специальных оболочках-пузырях, а одежда гладилась и повисала в воздухе.

Но вот как раз с одеждой и возникла проблема.

– Я не могу путешествовать в этих платьях! – уперлась Тедди. – Ходить по замку – это одно, хотя я и тут чуть с лестницы не навернулась, наступив на одну из нижних юбок. Но как в нем бежать? Или лезть на дерево?

Тильда потерла виски.

– Теодора, милая, в этом мире принцессы не бегают и не залезают на деревья, – утомленно произнесла она. – И не только потому, что всегда найдется дракон, готовый довезти принцессу до любого места в этом мире так, что она даже не запачкает туфельки… – Она приподнялась на цыпочки, чтобы быть вровень с Тедди, и негромко продолжила: – А еще потому, что мы тут почти все драконы, милая. И на дереве или бегом не скрыться.

И так проникновенно она это произнесла, что Тедди впечатлилась и безропотно согласилась на платье. А что под ворохом юбок будут ее джинсы, а вместо туфелек – кроссовки, так это Тильде знать вовсе не обязательно.

– Я сама довезу вас до границ королевства Эра, но переходить не буду, мы на пороге войны, а мне не хотелось бы решать это без Маттиаса, – пояснила она, когда они втроем вышли во двор. – А Маттиас еще слишком слаб и много спит. Ладно хоть в человеческом обличье!

Она снова молитвенно сложила руки.

– Пожалуйста, даже если вы солгали о том, что вернетесь! Пожалуйста! Пусть Матильда найдет в себе великодушие и силу! Маттиасу нужно ее прощение. Он так виноват перед ней!

В этот раз Тедди молчала, ведь вопрос на самом деле в первую очередь касался Димки.

– Я передам, – сурово ответил он, но тут же чуть смягчился: – Думаю, мама придет.

Тильда кивнула и наклонилась, сводя руки вместе, чтобы через мгновение махнуть уже крыльями. Тедди и Димка отступили, с восторгом наблюдая за вырастающим во внешнем дворе замка драконом. Тильда была помельче Маттиаса и, пожалуй, меньше дочери, но зато такого изумительного темно-вишневого цвета, что Тедди ахнула от восторга. Кажется, этот восторг не остался незамеченным, потому что Тильда повернулась на месте, сложив и снова расставив крылья и кокетливо изогнув шею.

– Вы очень красивая, – с улыбкой произнесла Теодора и первая двинулась к приглашающе опущенному крылу. Летать на драконе! Вот это приключение!

Впрочем, через пару мгновений после взлета она спешно изменила мнение. Не то чтобы это не было приключением, но приятного в полете было мало. Соскользнуть с драконьей спины она могла не опасаться – магия плотно прижимала их с Димкой ноги к чешуйкам и гребню, но сидеть было неудобно и от скорости полета еще и страшно холодно. С этим магия ничего поделать не могла.

Хорошо еще, что лететь пришлось недолго, но Тедди успела мысленно поблагодарить Тильду за несколько юбок и теплый плащ, а себя – за джинсы.

Тильда тяжело опустилась на землю и вытянула крыло, чтобы ребята могли спуститься. Лишь после этого она превратилась обратно.

– Вон замок, отсюда к нему ведет дорога, да и вас обязательно встретят, – пояснила она и махнула в сторону скалы, где словно балансировал на краю замок, похожий на Ласточкино гнездо, которое Тедди видела только на фотографиях. Но… по сравнению с замком Маттиаса и Тильды он был словно игрушечный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Классическая проза / Фэнтези / Политический детектив / Фантастика для детей
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей