Читаем Закрученный полностью

— Не знаю. Может быть.

— Может быть нет.

— Или да, — упрямилась она.

— Когда ты успела стать такой Дебби Доунер[2]?

Ее аура была темно-синей, от Мэри Энн исходила печаль. Вместе с синим, однако, были пятнышки коричневого, которые скоро потемнеют до черного. Не того черного, который знаменовал смерть — это не всегда так. В ее случае коричневый цвет передавал ее голод, потребность в пище, во вливании энергии в себя.

Эти пятнышки увеличились за последние несколько часов. Не настолько, чтобы он забеспокоился. Может, потому что он видел еще пятна красного и розового. Красный означал злость — или страсть — и розовый олицетворял надежду. Райли хотел усилить оба цвета.

Ее рот открылся в негодовании.

— Я не Дебби Доунер.

Красные пятна стали чуть ярче.

— Милая, ты как Думсдэй[3] из комиксов. Вечно ожидаешь худшего.

— Я не… — она сама себя оборвала на слове. — Да, это правда, — она наклонилась к окну и уперлась в него локтями. — Береженого бог бережет.

— Вообще-то нет. И если уж мы заговорили пословицами и заевшими фразочками, то вот тебе еще одна на память: лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и потом жалеть всю жизнь.

— Я делаю, что могу.

— Ты плывешь по течению, а нужно держать нос выше, — очаровывать собрался, идиот. Только расстраивает ее еще больше. Он мог бы извиниться, что был слишком резок, но не стал. Его слова были правдой. Но он все же мельком улыбнулся и подтолкнул ее плечо своим. — Давай я тебе помогу.

Вмиг заподозрив что-то, она внимательно на него посмотрела.

— Как?

Он внезапно понял, что они поменялись ролями. Когда-то она неслась со всех ног, а он бил по тормозам. И он задумался, как бы она поступила, если все было наоборот.

— Расскажи мне секрет. Что-то такое, о чем ты никому больше не говорила.

Замечательно. Это то, что предложила бы прошлая Мэри Энн… И ей бы понравилось.

Она провела языком по губам.

— Мы сейчас проникли в чужой дом, шпионим за соседним. По-моему, это не лучшее время, чтобы делиться секретами.

О да. Они точно поменялись ролями.

— Самое то. Тебе не говорили, что многозадачность — это разумно и правильно?

— Ну не знаю, — проблеск прошлой Мэри Энн.

— Давай, решайся. Отвлекись немного. Добавь еще один пункт в наш бесконечно растущий список дел.

Не то чтобы разговор с ним был просто одним из «дел». Он надеялся, что нет.

Пауза, и затем:

— Хорошо. Но ты первый.

Попалась. Он старался не выдать себя улыбкой.

— Ладно. Поехали. Я жалел, что не переспал с тобой.

Сразу в самое сердце.

Красный ореол вокруг ее головы загорелся так ярко, почти ослепляюще. Страсть, однозначно. Его тело отреагировало, вскипев от макушки до пяток.

— Не уверена, секрет ли это, — тихо произнесла она. — Но… я тоже жалела, что ты не переспал со мной.

Он застыл. Намерение соблазнить и разговор о его безопасности вылетели из головы. Его зацепили ее слова. Прямолинейность ее ответа, искренность в голосе, желание, которое исходило от нее.

— Я… я… — она не могла не знать, чего он хотел. Целовать, держать ее в своих руках. Наконец-то быть с ней.

Она перевела взгляд с окна на него, ее глаза были широко распахнуты. В тусклом свете он разглядел зеленые пятнышки вперемешку с коричневыми.

— Нам не стоит, — сказала она, но он видел, что она колебалась. — Не здесь.

— Стоит, — он не хотел больше жалеть, не хотел ждать. Как показал Эйден, нет никаких гарантий, что будет завтра.

Ее пальцы переместились к краю его рубашки, расстегивая пуговицы. Она осознавала, что делала с ним? Как мучила его?

— А что если хозяин дома вернется? Или родители Эйдена?

Все еще колеблется, стоя на краю пропасти. Падай, милая. Я тебя поймаю.

— Тогда мы оденемся. Очень-очень быстро.

— На все-то у тебя есть ответ, — сухо сказала она. — Если я стала Дебби Доунер, то ты занозой в заднице, знаешь, да?

— Я только что понял, что нам еще предстоит поработать над твои восприятием, потому что оно слегка перевернуто.

Смешок вырвался из нее.

— Или я наконец-то вижу все как есть.

— Едва ли, — он обожал звук ее смеха. Хриплый, насыщенный. И то, что он вызвал ее смех… он чувствовал себя королем мира в этот момент. — Я подарочек с небес, и ты знаешь это.

— Так и быть. Я знаю это.

Улыбаясь, Райли придвинулся ближе к ней, чтобы обязательно касаться ее хоть чем-то. Предплечьями, бедрами. У нее перехватило дыхание, хотя и он дышал с трудом.

Не успел он наклониться за поцелуем, как машина выехала из-за угла, подъезжая к ним, к дому, за которым они наблюдали. Мэри Энн заметила и напряглась, как и Райли, который присматривался к водителю. Мужчина, чуть больше двадцати лет. Не Джо Стоун. Машина проехала мимо домов, и они оба выдохнули.

— Интересно, где же сейчас Такер, — спросила она с легкой дрожью.

— Ты хочешь поговорить о нем? Сейчас? Серьезно?

— Так безопаснее для нас, тебе не кажется?

Не особо.

— Не удивлюсь, если он участвует в каком-нибудь человеческом жертвоприношении.

— Он не такой.

— Ты права. Он хуже.

Она толкнула его в плечи. От этого прикосновения его опалило огнем. Ее, видимо, тоже, поскольку она не спешила убирать руки. На самом деле она прижала ладони, вытянув пальцы, стараясь охватить его бицепсы, насколько могла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переплетенный

Похожие книги