Читаем Закулисье мести (СИ) полностью

— А я что могу сделать? Сейчас на допросе руководитель компании, отвечающей за работу камер в том районе. Также глава службы безопасности участвует в деле, — Ричардсон развёл руками.

— Просто это так смешно слушать. Насколько у нас в городе всё коррумпировано, и все всё об этом знают. Камеры не работали именно в тот момент, ха. Система слежения по гаджетам тоже всегда отключается в нужный момент. Не перестаю смеяться над этим. Мне кажется, даже если вживить в тело какие-нибудь приборы, они перестанут работать, когда это необходимо. Разве это не говорит о кое-чём? — Джону явно стало весело.

— Вы намекаете, что кто-то во властных структурах причастен к этому? — спросила Лора.

— Я не думаю, что мелкая сошка причастна к похищению. Естественно, тут замешана рыба покрупнее.

Лицо начальника явно выглядело удручающим. Он и сам всё прекрасно понимал, но, когда такое говорил именно Джон, ему становилось хуже.

— Врачи обследовали пациента. У него серьёзное обезвоживание, повреждены некоторые органы, сломаны четыре ребра. Но самые серьёзные проблемы с головой и памятью. По словам лечащего врача, ему несколько раз вкололи неизвестный препарат, который сильно повлиял на работу мозга. В крови нашли небольшое содержание малоизученных ядов, наркотических веществ. При этом наносилось физическое воздействие на голову. Причём такое, чтобы повредить все основные части мозга. Сенатор плохо соображает, с трудом говорит, не может нормально шевелить практически всем телом. Он не помнит своего имени, не узнаёт жену и детей. Не смог дать ни одного вразумительного ответа о самом себе. На данный момент его состояние чуть стабилизировали, но он по-прежнему очень слаб. Врачи говорят, что у него мало шансов выжить.

Лора закончила свою лекцию, всё это время глядя на пациента. После этого она повернулась к Ричардсону, словно спрашивая разрешения. Кит кивнул. После этого робот подошёл к кровати сенатора и немного наклонился к нему.

— Мистер Холлуэй, вы меня слышите?

Мужчина периодически резко вертел головой и долго смотрел в разные места в палате, будто что-то искал. Его лицо было всегда испуганным, а глаза широко открыты. При этом, казалось, он не мог нормально фокусировать взгляд на чём-то. Сенатор постоянно что-то бормотал себе под нос. Потом он посмотрел на Лору, на секунду задумался, но не изъявил желания говорить с ней. Было такое чувство, что его голова жила отдельно от остального тела, которое вообще не шевелилось.

— Сенатор, я бы хотела задать вам пару вопросов. Вы помните, где вы были все эти три дня? Что с вами случилось?

Мужчина никак не реагировал, продолжая резко вертеть головой и бормотать. Кит тоже подошёл ближе к кровати. Лора впервые сталкивалась с таким человеком и не совсем знала, как правильно пытаться вывести его на диалог. Хотя, естественно, визуально она выглядела невозмутимой. И врачи, и специально приглашённый психолог не сумели разговорить его. Ещё при жене он смог сказать какие-то слова, но звучали они как бред сумасшедшего.

— У него спрашивали, что он ищет? — наконец, глядя на эти жалкие попытки, спросил Джон.

— Да. Он говорил про какого-то монстра, про комнаты. Его явно довели до такого состояния постоянным страхом, — заявил Кит.

— Что вы ищите? — спросила Лора.

Сенатор перестал мотать головой и посмотрел на робота-детектива. В его глазах читался ужас.

— М...м...м...м...монстра. Он...он...идёт за ммммной. Он идёт за мной.

— Где он идёт?

— Идёт. Идёт. Я...сллллышу, слышу его звук. Звук. Не могу...забыть, — периодически слова из спокойных превращались в крик.

— Что за место?

Сенатор снова начал в панике крутить головой, пытаясь что-то отыскать.

— Комнаты. Много...комнат. Они везде. Они не кончаются. Он идёт...за мной.

После этого мужчина начал неистово кричать. Его сердцебиение участилось, а показатели быстро выросли. Кит сообщил охране, чтобы незамедлительно вызвали врача. Сенатор не переставал кричать. Вскоре врач вернулся. Вколов несколько препаратов и заменив капельницу, он успокоил пациента. Мужчина ослабел, перестал кричать и вертеть головой. Он полностью лёг на кровать, и на лице появился умиротворённый взгляд.

— Периодически так происходит. Даю вам ещё несколько минут, и пациенту нужен отдых.

Кит поблагодарил доктора, после чего тот вышел из палаты. Наступила неловкая пауза.

— Сэр, мне стоит продолжать задавать вопросы? — спросила Лора.

Ричардсон даже не знал, что делать, чтобы снова не довести до приступа. В этот момент Джон медленно и спокойно подошёл к кровати и присел на её край. Он очень внимательно посмотрел на лицо сенатора. Его глаза были словно в дымке, а он сам будто находился очень далеко.

— Ты боишься? — спросил Симмонс негромко.

Холлуэй неожиданно посмотрел на детектива внимательным взглядом.

— Дддда. Мне...страшно.

— Монстр страшный?

— Д...да...монстр, — наступила долгая пауза, и сенатор странно смотрел на Джона. — Я...не помню...монстр...я не помню его.

— А комнаты? Какие они?

— Жёлтый...везде жёлтый...бесконечные. Сыро...пахло сыро. Голос...в голове.

— Что было в жёлтых комнатах?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме