Читаем Закулисные игры полностью

Она убежала, чтобы найти необитаемый остров, и нашла его, здесь, просто никто из всех этих людей об этом не подозревал. А сейчас она смотрела на все происходящее в спальне отчужденно: это ее не касалось. А всего лишь год назад она была в шоке, увидев Лиззи Либру и Зака Мейнарда, удалявшихся в спальню на вечеринке... Правда, Лиззи и Зака она знала.

Парень, окликнувший ее в гостиной, проследовал за ней в спальню и поцеловал в ухо. Она отпрянула, но он уже обнимал ее. Он целовал ее губы, а Джерри пыталась понять нравится ли ей это... Так давно она не ощущала прикосновения мужчины, и она была так одинока... К горлу подступила тошнота, и Джерри оттолкнула парня от себя. У него были маленькие хитрые глазки. Для нее он был никто, всего лишь тело; тело, которое могло умереть в любую минуту. Комната дышала смертью, в ней было больше мертвечины, чем в кошмарах, которые мучили Джерри по ночам, но ведь эти люди делали вид, что живы!

- Эй! - сказал парень. Он был то ли пьян, то ли - в наркотическом бреду и продолжал держать ее за край сорочки. Она услышала треск рвущейся ткани и попыталась вырваться и убежать в светлую гостиную. Рубашка еще кое-как держалась на ней. Парень бросился за Джерри.

- Эй! - опять крикнул он.

- Ты разорвал мне платье, - сказала Джерри.

- Ночную рубашку...

- Это платье. Пошел вон!

К ней направился еще кто-то. Джерри бросилась в ванную. Там стояли трое мужчин, как ни странно, одетые. Они были настолько поглощены своим занятием, что даже не заметили ее. Они измеряли свои члены с помощью косметического карандаша. Один из них оказался коротышкой, и даже поднялся на цыпочки, чтобы представить свое оснащение во всей красе. Во втором Джерри инстинктивно угадала одного из тех, кто собирается стать восходящей звездой кино. Третьим был Дик.

- Я выиграл, - сказал Дик. - У меня больше почти на дюйм, а он еще не полностью встал. - Он начал мастурбировать.

- Давай я сделаю это, - заявил восходящая звезда и, встав на колени перед Диком, взял его член в рот. Дик с восторгом смотрел вниз, сложив руки на груди и широко расставив ноги.

Джерри не верила своим глазам. Картинка напоминала непристойные фрески в Помпее - это не мог быть мужчина, которого она любила, романтический герой, разбивший столько женских сердец. Но она чувствовала только легкую тошноту и печаль. Ей стало жалко Дика Девере. Теперь уже не важно сколько девичьих сердец он разбил. Всю оставшуюся жизнь он будет страдать гораздо больше. Она пришла в себя.

Джерри бросилась вон из дома. Всю обратную дорогу она шла по самой кромке прибоя. Шум и музыка таяли вдали, за ее спиной. В остальных домах царила тьма и спокойствие - так, как и должно быть. В ночном небе мерцали звезды. О, Дедди, Дедди, где же ты? Может ты на одной из этих звезд? Джерри молилась об этом. Она сама могла выбрать звезду и поверить, что Дедди смотрит на нее оттуда. Она так хотела в это поверить.

Вскоре вдали показался ее дом, и Джерри почему-то обрадовалась. Сейчас он казался ей _е_е_ домом. В нем теперь не было одиноко и страшно. Над головой светили звезды. Ей хотелось написать стихотворение про звезды. Но у нее так кружилась голова, что Джерри направилась прямиком в постель и сразу же заснула.

- Какой сегодня день? - спросила она у женщины на другое утро.

- Двадцать третье мая.

- Мая? - Она оказывается пробыла здесь гораздо дольше, чем ей показалось. Ей хотелось о чем-нибудь еще спросить женщину. - А вам нравится работать на мистера Либру?

- Это - работа. А яйца вам нравятся? Или я их не доварила?

- Все хорошо. И как давно вы на него работаете?

- С тех пор, как умер мой муж.

- А когда это случилось?

- В декабре будет уже шесть лет.

Поддерживать разговор становилось трудно, да и женщина не стремилась к этому.

- Здесь наверное скучно одной? - спросила Джерри.

- Нет. У меня есть есть друзья.

- Я не так уж много знаю о нем, - сказала Джерри.

- О ком?

- О мистере Либре.

Женщина улыбнулась. Она была чуть полноватой. На вид ей можно было дать лет сорок.

- Я тоже не так уж и много о нем знаю, хотя знаю его всю жизнь.

- Всю жизнь?

- А вы разве не знаете? Я его сестра.

- Его сестра? - Джерри сама себе казалась тупицей, повторяя за женщиной ее фразы.

- Сэм заботиться о своей семье, - сказала женщина. И Джерри не могла понять, гордится ли женщина этим или язвит.

- Он и обо мне заботится, - сказала Джерри. - Он хороший, правда?

- Кто может сказать, что хорошо, а что плохо?

- Я не его подружка, если вы об этом подумала.

- А кто об этом говорит? Люди могут чувствовать перед кем-то свою вину, и поэтому делать добро другим, чтобы как-то сгладить это чувство. Женщина пожала плечами.

- А почему он должен чувствовать вину?

- Не спрашивайте меня. Я ничего не знаю о мире, в котором он живет. Поверьте мне, я не соглашусь переехать в Нью-Йорк ни за какие деньги. Двадцать два года я прожила с любимым мною мужчиной. У меня две дочери, они уже замужем. Я не имею ничего общего с шоу-бизнесом. Кто знает, что он делает в Нью-Йорке?

"Действительно, кто?" - подумала Джерри.

Женщина взяла поднос.

Перейти на страницу:

Похожие книги