Читаем Заледеневший полностью

«— Поскольку я заметил, как вы смутились, позвольте кое-что вам объяснить. Это имя, Дэвид Геррин, не соответствует моей внешности. Это не то имя, которое мне дали при появлении на свет. В том имени такое множество слогов, что даже коллеги из Бангладеш находят его трудным.

— Вы правильно поступили.

— Не хотите ли чего-нибудь выпить, доктор Барнард?

— Нет, благодарю вас.

— Итак. Вы директор БАРДА.

— Да. — Пауза в разговоре. — Какая интересная фотография у вас висит, — сказал Барнард.

— Вы говорите о той, что над сервантом?

— Она из Бангладеш?

— Это столица страны, город Дакка. Там я рос.

— Там всегда бывает именно так? Столько народу? Я не понимаю, как ходит транспорт, если на улицах такие скопления людей.

— Нет, не всегда.

— Значит, это час пик.

Геррин улыбнулся:

— Этот снимок был сделан в десять часов утра в воскресенье. Представьте себе час пик на Таймс-сквер, который никогда не кончается. В Дакке всегда так.

— А как было в то время, когда вы жили и росли в этом городе?

— Тогда было ужасно. Конечно, не так, как сейчас. Сейчас ситуация просто невообразимая. Но достаточно плохо, в этом я могу вас заверить.

— Вы там бывали? Я имею в виду в последнее время, — спросил Барнард.

— Я недавно присутствовал на конференции, которую там устроила ООН. Но, как я понимаю, ваше время бесценно. Поэтому мы должны поговорить о причине, которая привела вас сюда. К сожалению, у меня нет копии того отчета».

Бауман остановил запись.

— Какой ему был смысл врать в этом месте? — спросил Барнард.

— Либо он не пытался получить копию отчета, либо она у него есть, и он не хочет, чтобы ты об этом знал.

— Ну а какой для него в этом смысл?

— Он опасается, что ты поймешь, что в нем что-то не так.

— Чертовски верно. Эмили Дьюрант не принимала наркотики, — в сердцах выпалил Барнард.

— Ну, поехали дальше, — сказал Бауман, снова включая запись.

«— Так, значит, у вас нет никаких предположений насчет того, отчего она умерла? — спросил Барнард Геррина.

— Абсолютно никаких.

— Но ведь из Новой Зеландии вам должны были прислать отчет?

— Я сам не обращался к ним по поводу розыска. Мой ассистент…»

— Взгляни-ка на это, — сказал Барнард.

— Сплошная ложь.

«— …но я могу попросить ее заняться этим вплотную, — продолжал Геррин».

— И снова ложь, — с трудом сдерживая злость, сказал Барнард.

«— Могу ли я спросить, чем вызван ваш интерес к этому делу? — задал вопрос Геррин.

— Эмили Дьюрант некоторое время работала со мной. Известие о ее смерти буквально привело меня в состояние шока.

— Да, понимаю. Вы, помнится, упоминали об этом. — Голос Геррина звучал озадаченно. — Это было так неожиданно, что и говорить. Печально, что такие события вовсе не редкость на Южном полюсе. Совершенно негостеприимное место. Кстати, а вы там бывали?

— Да. Один раз. А вы?

— О, нет. Я теплолюбивый человек.

— Вы знали Эмили? — неожиданно сменил тему Барнард.

— Знал ли я ее? Вы имеете в виду лично? Боюсь, что нет. Она была… вам это известно, исследователем. Но вы-то ее, наверное, знали?

— Да, — подтвердил Барнард.

— А почему она перешла от вас к нам? — поинтересовался Геррин.

— В БАРДА мало перспектив. Можно отработать двадцать лет и оставаться сотрудником 13-го разряда по шкале ставок заработной платы.

— Понятно. Даже ученые оцениваются деньгами, — сочувственно произнес Геррин.

— Так вы знаете, от чего она умерла?

— Вы только что уже спрашивали меня об этом.

— Что вы говорите? Тогда простите, — ответил Барнард, а экран показал степень обмана, допущенного им при произнесении этой реплики.

— Не стоит извиняться. Но я действительно понятия не имею, отчего она умерла».

— Вот дерьмо, — злобно прошипел Барнард. — Это уже гигантская ложь.

«— Вы разве еще не получили протокол вскрытия? — спросил Барнард Геррина.

Ясно различимый вздох:

— Всем известно о том, что все, что исходит из Новозеландского центра медицинских исследований, идет чрезвычайно медленно. Сначала материалы поступают в местную полицию. Потом в ведение госаппарата. А уже после этого к нам. Возможно.

— Единственное, что действует медленнее, чем бюрократ, — это два бюрократа, — резюмировал Барнард.

— Лучше и не скажешь, — засмеялся Геррин. — А как поживает там ваш ученый? У вас есть какие-либо вести от него?»

Бауман остановил запись.

— А о чем он врал здесь?

— Не знаю, — ответил Барнард.

— Ложь не в первом вопросе, — заметил Барнард, — где-то во втором.

Оба вперили взгляд в экран. Первым заговорил Барнард:

— Он…

— Что?

— Он знает, что на замену послана женщина.

— А какой ему смысл врать по этому поводу? — спросил Барнард.

— Он не хочет, чтобы мы знали о том, что ему известно, что на замену послана женщина. Черт побери, Уил. Что вообще происходит?

Бауман нажал клавишу «воспроизведение».

«— От нее. От Халли Лиленд, — ответил Барнард Геррину. — Вам знакомо это имя?

— Нет. Никогда не слышал».

— Еще одна гигантская ложь, — прокомментировал его ответ Барнард.

«— Так у вас есть какие-нибудь вести от нее? — спросил Геррин.

— Нет. Может быть, у вас есть какие-либо новости оттуда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Халли Лиланд

Глубокая зона
Глубокая зона

В американских госпиталях в Афганистане стремительно распространяется жуткая эпидемия, при которой зараженные буквально разлагаются заживо. Болезнь вызывает редкая и стремительно мутирующая бактерия. Необычайно важно немедленно остановить эту заразу, иначе грянет масштабная пандемия с высочайшим процентом смертности. Лекарство можно раздобыть лишь в одном месте на земле – в мексиканской суперпещере Куэва-де-Луз, где на невероятной глубине содержится особая бактериальная субстанция – «лунное молоко». Правительство США посылает туда небольшую экспедицию специалистов различного профиля. Среди них и микробиолог Халли Лиланд. Однажды она уже была в этой пещере и знает маршрут. Смельчакам придется пройти сначала сумеречную зону, потом – темную. И, наконец, проникнуть в самую опасную зону – глубокую. Еще более опасную потому, что в одном отряде с Халли затаился предатель…

Джеймс М. Тейбор

Приключения / Прочие приключения
Заледеневший
Заледеневший

Микробиолог и специалист по подледному дайвингу Халли Лиленд прибывает на удаленную научную станцию на Южном полюсе. Это самое опасное место на Земле, где дуют ураганные ветры, царит смертельный холод и властвует непроглядная тьма. Халли предстоит помочь ученым завершить научную работу, начатую ее подругой Эмили Дьюрант, которая умерла якобы от передозировки наркотиков. В первую ночь своего пребывания здесь Халли случайно находит в комнате Эмили видеофайлы с записями, сделанными скрытой камерой. Из них становится совершенно очевидно, что Эмили убили. Но Халли приходится молчать об этом, поскольку она не знает, кому можно доверять. А потом, одна за другой, умирают еще три женщины. Станция погружается в панику, паранойю и атмосферу враждебности…

Джеймс М. Тейбор

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив