Читаем Залетная гостья (СИ) полностью

За завтраком, когда мы собрались в столовой, присоединился Шер. Наверно для крепости духа он попросил принести ему один лишь бокал с мэнолем, осушил тот в мгновение ока, откланялся и удалился.

А я приступила к последней очереди прощаний:

– Лорд Магорус, леди Лирана, - начало было я, как сидевший во главе стола отец семейства остановил мой порыв предупредительно выставленной ладонью.

– Мы все знаем, что ты хочешь нам сказать, дочь моя, – сдержанно приступил к явно заготовленной речи лорд Магорус. – Не нужно слов. Не требуется оправданий. Твой муж, лорд Даргомас, абсолютно прав. У него были причины выставлять нам счет. И то, что мы таким бесчестным образом решили свои проблемы за этот чужой счет, чести нам не делает. Я это признаю.

– Твое желание вернуться домой, Юля, - продолжила за мужа леди Лирана, - закономерно, и это твое право, на которое мы посягать не можем. Но ты никогда не должна забывать, что этот мир – тоже твой дом. Дом по праву кровного родства, если не по праву рождения. И если ты когда-нибудь захочешь вернуться, а я уверена, такое желание никогда тебя не оставит, ведь ты носитель искры, как и мы все, то двери этого дома всегда для тебя открыты.

«Юля, я готов провести ритуал, жду тебя в холле», – пришла в голову мысль от Шера.

Кажется, она пришла в столовой всем разом, поскольку лорд и леди Киатар встали и обняли меня. Их примеру последовали Кэнит и Лесса. Дармир задержал в своих объятиях чуть дольше, а Сакел едва не разревелась. С Киром я тоже попрощалась, ведь он был здесь первое время моим наставником и учителем.

Когда я вышла в холл, то застала задумчиво разглядывающего собственные запястья Шера. Бросила взгляд на свои и увидела, как проступил рисунок брачных браслетов.

– Не смотри на них так, - укоризненно сказала мужу, подойдя и задергивая рукава плаща, скрывая золотое плетение. – Совсем скоро ты станешь свободным человеком!

Шер ничего не ответил, лишь только выставил руку, предлагая следовать в указанном направлении – в старое крыло дома.

– Ритуал будем проводить там же, где вызывали дух Ароллы, – сообщил Шер по дороге. – Пентаграмма уже начерчена и проверена в действии, к тому же она очень сильная, ведь магия дома питала ее целых четыре сотни лет.

– Как скажешь, тебе виднее, – согласилась с его аргументами. – Ой, а мой чемодан, я оставила его в комнате, там сломанные колесики…

– Я осмелился перенести его к месту открытия перехода.

– Спасибо! – искренне поблагодарила мужа, когда мы наконец спустились в казематы. Поскольку я была без сознания, то не знала откуда мы выбрались, лишь смутно помнила путь к кабинету лорда Магоруса.

Немного пропетляв по коридорам, мы наконец вышли навстречу к единственной камере с открытой дверью, откуда лился тусклый свет. Внутри она оказалась совершенно крошечной, максимум что в ней можно было сделать – это вытянуться во весь рост. Передняя стена из каменной кладки оказалась раскуроченной, обломки камня вперемешку с песком усыпали почти всю отсыревшую земляную площадь.

А по ту сторону камеры оказалась та самая комната Ароллы с парой тройкой зажженных, принесенных откуда-то из жилой части дома канделябров. Посреди пентаграммы одиноко дожидался своей хозяйки мой многострадальных чемодан, к которому я первым делом и устремилась.

– К какому именно моменту времени я окажусь дома? – собравшись с силами и поплотнее к себе прижав багаж, осведомилась у того, с кем больше никогда не увижусь.

– Как и обещал Дармир, две недели спустя, – без каких-либо эмоций в голосе ответил Шер, потирая руки и в свой черед также собираясь с силами.

Мы оба собирались с силами, только каждый по разным причинам. Нас объединял этот подвал, где недавно нашла свой покой Аролла, эта история и ситуация. Но находились мы по разные стороны баррикад.

– То есть фактически в прошлом? Но если дома я попаду в прошлое, получается, и здесь случится так, что мое присутствие ограничится полутора десятками дней…

– Нет, – покачал головой Шер. - Наши миры не привязаны друг к другу, события в одном не влекут последствий в другом. А значит, время между ними не линейно.

Судя по моему выражению лица с крайней степенью непонимания, именно это подвигло мужчину взять в руки лежащий на пустой полке из-под книг мел и нарисовать за границами пентаграммы четыре прямые вертикальные линии и закрасить пространство между крайними двумя.

Причем тут зебра?

– Физически ты перемещаешься из одного места в другое, словно выбираешься из одного рукава реки, проплыв некое расстояние... - Он нарисовал стрелку внутри одной из полосок. - ...и пересекаешь сушу, чтобы оказаться у берега другого рукава. – Стрелка пересекла «рукав» и замерла на середине белой полосы, чтобы затем устремиться ко второму, сопровождаемая следующим комментарием: - Прыгаешь в него и плывешь дальше.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже