Читаем Залив Гавана полностью

— Правда же? И цена неплохая.

— Бриллианты?

— Похоже. На прошлой неделе у них были ножные браслеты с теми же камнями. Думаешь, это хорошая цена, тогда подожди немного. — Женщина на экране разложила браслет на бархатной подушечке и добавила пару серег. — Видишь, я знала. Если сделать заказ слишком рано, ты не получишь серьги. Нужно немного подождать, затем взять телефон и дать им номер своей кредитной карты, и тогда ты получишь свой браслет через два дня. — Джулия Робертс взглянула на Офелию. — Ты здесь новенькая.

— Я ищу Тересу.

Женщина на экране откинула назад волосы, чтобы серьги были видны лучше — поворот влево, вправо, анфас. Еще одна девушка в топе и стрингах вышла из каюты. Она была пергидрольной блондинкой с почти такими же короткими, как у Офелии, волосами.

— Ты знаешь Тересу?

— Да. Луна сказал мне, что она будет здесь.

— Ты знаешь Факундо? — девушка в гамаке села.

— Встречались.

— Тереса ужасно расстроена, — прошептала блондинка, опустившись на колени у парапета. — Она была в соседнем номере, когда Хеди перерезали горло. Они были близкими подругами.

— Ей тоже досталось, — сказала Джулия Робертс. — Одна полицейская сука потрепала ей нервы. Только за то, что она помогает кормить свою семью, понимаешь.

— Я знаю, — сказала Офелия.

— Тереса напугана, — сказала блондинка. — Она уехала домой в деревню. Я думаю, она не появится здесь в ближайшее время.

— Она боится сержанта? — спросила Офелия.

— А ты как думаешь? Ты же знаешь сержанта, — сказала Джулия Робертс. — При всем уважении, что ты думаешь? Я просто знакома с ним, но Тереса и Хеди были его девочки, понимаешь?

— А ты не старовата, чтобы заниматься этим? Сколько тебе, двадцать четыре, двадцать пять? — блондинка внимательно посмотрела на Офелию.

— Двадцать девять.

— Неплохо выглядишь.

— Я пытаюсь заснуть, — из недр судна послышался низкий голос американца, и чья-то фигура появилась, с трудом преодолевая ступеньки. «Должно быть, это и был барон Алабамы собственной персоной», — подумала Офелия. На нем была кепка с надписью Houston Astros, шорты и гавайская рубашка, которая не могла охватить огромный загорелый живот, что он охлаждал, перекатывая по нему банку пива. Он навис над двумя кубинскими девушками на палубе. — Болтаете, болтаете, болтаете, господи-боже, вы, женщины, все время болтаете. Залив болтушек… — заметив Офелию, он добавил: — Конкурс талантов продолжается.

— Она со мной, — сказал Аркадий. Он вернулся к яхте и паруснику, стоявшими один за другим. — Мы просто любовались яхтами.

Барон оглянулся на пивные банки у себя на палубе и понял, что Аркадий имел в виду «Гавилан».

— Да, черт побери, это классика. Подлинный rumrunner, [42]все, кроме дырок от пуль.

—  Rumrunner? — Аркадию это понравилось. Это напоминало Капоне. — Быстрый?

— Еще бы. Движок V-12, четыреста лошадей, шестьдесят узлов, быстрее, чем торпедный катер. Но с этими туземцами вы проводите весь день на пристани, шлифуя, лакируя, полируя.

— Это плохо, — согласился Аркадий.

— Нет времени на рыбалку. Конечно, он получает здесь отличный сервис. К нему здесь особое отношение. Откуда вы?

— Из Чикаго.

— Неужели? — Барон переварил это. — Вы рыбачите?

— Хотелось бы. Времени не хватает.

— Местные занимают ваше время иным образом? — глаза барона вернулись к Офелии. Ее лицо выражало полное непонимание.

— Дела.

— Эх, по мне так: или рыбалка, или к черту весь мир, реально. Я вам вот что еще скажу. Последнее, чего бы я хотел, это снятия эмбарго. Куба — дешевая, красивая, благодарная. Снимите эмбарго, и через год это будет еще одна Флорида. Черт возьми, я на пенсии, и вряд ли смог бы позволить себе такую Сьюзи, — свободной рукой он показал на девушку в гамаке, чьи глаза были прикованы к телеэкрану и новой вещице — часам в виде хрустального слоника. Аркадий вспомнил список имен и телефонных номеров в квартире Руфо: Сьюзи и Дейзи. А другая девушка высветлила перекисью волосы, чтобы быть похожей на Дейзи? Аркадий увидел, что Офелия тоже обратила внимание на имя.

— А что значит «особое отношение»? — спросил он барона.

— Владелец этого красавца — Джордж Вашингтон Уоллс. Их герой. Знаете, я двадцать лет был пожарным, я знаю, что такое герои. Герои не приставляют пистолет к голове пилота.

— Может, вы просто?.. — Аркадий деликатно приподнял брови.

— Расист? Только не я, — барон махнул рукой в сторону jineterasи Офелии в качестве доказательства.

— Тогда что же?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже