Читаем Заложник полностью

– А гражданские лица там есть?

– Не знаю.

С востока несся вой еще нескольких сирен – это были патрульный автомобиль Дрейера и Миккельсон и санитарная машина пожарных. Тэлли окликнул из своего укрытия Уэлча:

– Майк, слышишь меня?

Уэлч не ответил. Тэлли нажал кнопку микрофона:

– Шестой, я Первый. Где вы?

Послышался голос Дрейера:

– Мы в одной минуте от вас, шеф.

– Где «скорая»?

– Прямо за нами.

– О'кей. Давайте на Флэндерс-роуд, встаньте у пикапа. На случай, если эти типы решат прорываться обратно. Пошлите к нам «скорую», только предупредите, чтоб остановились у «Касл энд тауэр». Я сам привезу им Уэлча.

Тэлли отключил связь.

– Ларри, вы стреляли по дому?

– Нет, сэр.

– Не поднимайтесь. По дому не стрелять.

Тэлли снова забрался в машину, сдал немного назад и, проехав во двор, остановился между домом и Уэлчем. Новый выстрел – пуля продырявила боковое стекло с пассажирской стороны. Джефф выкатился с сиденья, открыл заднюю дверцу и подтащил Уэлча к машине. Уэлч застонал. Значит, жив. Тэлли с большим трудом затащил Майка внутрь и уложил на заднее сиденье. Захлопнув дверь, он увидел на траве пистолет Уэлча. Вернулся за ним, затем – снова в машину. Нажал на педаль газа, буксуя на скользкой траве, вылетел в проулок и помчался к «скорой».

Сдав Уэлча медикам, Тэлли снова связался с диспетчерской. На патрулировании находилось четыре экипажа, и еще пятеро полицейских были свободны от дежурства. Они понадобятся ему все.

– Шеф, я сняла Дрейера и Миккельсон с мини-маркета. Он остался совсем без охраны.

– Вызови магистральный патруль и полицию округа. Сообщи, что тут происходит, и запроси группу быстрого реагирования. Возможно, захвачены заложники.

Тэлли не забыл о пистолете Уэлча. Он понюхал дуло, потом проверил магазин. Уэлч ответил на выстрелы. Это означало, что он мог ранить кого-то в доме. Может быть, невиновного.

Дженнифер почувствовала, что ее отец готовится что-то сказать.

– Вам самим ни за что не выпутаться.

– Заткнись! – крикнул Деннис. – Кевин, пройди по всему дому, закрой окна. Запри двери и оставайся наблюдать за задним двором.

Кевин исчез в задней половине дома.

Отец поднялся на ноги, Деннис и Марс наставили на него пистолеты. Он поднял руки:

– Я только хочу подойти к столу.

Деннис повел пистолетом:

– Никуда ты не подойдешь.

– Поспокойней, сынок. – Говоря это, отец обошел стол и аккуратно положил в черный кожаный футляр два компьютерных диска.

Деннис следовал за ним по пятам, держал его под дулом пистолета и орал:

– Я тебя предупреждаю, черт возьми!

– Я собираюсь открыть ящик стола.

– Я тебя пристрелю!

Отец Дженнифер поднял вверх палец, словно желая показать, что один палец не причинит им вреда, а затем этим же пальцем выдвинул ящик. И вытащил оттуда толстую книжицу.

– Здесь список всех адвокатов Калифорнии, занимающихся уголовными делами. Если вы сейчас бросите это дело, я обеспечу вам самого лучшего защитника.

Деннис выбил книжку из его рук:

– Да пошел ты! Мы только что убили копа. Убили того чертова китайца. Нас к смерти приговорят!

– Не приговорят, если только вы дадите мне помочь вам. Но если останетесь в этом доме, я обещаю – вы все умрете!

– Заткнись! – И Деннис с размаху ударил его пистолетом в висок.

Послышался чавкающий звук, отец осел на пол.

– Нет! – закричала Дженнифер и бросилась к отцу.

Пистолет пробил ужасное отверстие сбоку, повыше правого глаза. Из раны, пульсируя, вытекала кровь.

– Папа, папочка, очнись!

Он не отвечал.

Пятница, 15.51.

Тэлли запросил вторую «скорую» – пусть будет наготове – и снова заехал в проулок. Выскользнув из машины и укрывшись за передним колесом, он окликнул Андерса и Йоргенсона.

– Ларри, Йорги, слушайте меня!

Они были совсем молодыми и никогда не видели ничего подобного происходившему сейчас на Касл-уэй.

– Надо эвакуировать людей из соседних домов и оцепить микрорайон.

Андерс энергично закивал:

– Понятно, шеф.

– Выясни, кто в этом доме живет. И еще одно. Тут поблизости могут оказаться их сообщники. Пусть наши ребята проверят соседние дома.

Низко пригнувшись, Андерс пробрался к машине и выехал в проулок. Тэлли связался по рации с остальными своими патрульными:

– Это Тэлли. Мы с Йоргенсоном находимся у дома восемнадцать по Касл-уэй, микрорайон Йорк-Истейтс. Андерс эвакуирует людей из соседних домов. Дрейер и Миккельсон на Флэндерс-роуд следят за красным пикапом «ниссан». Мы полагаем, что стрелявшие в Джуниора Кима и Майка Уэлча находятся в доме. Они вооружены. Нам нужно установить личности этих парней. Уэлч успел сообщить номер пикапа?

Отозвалась Миккельсон:

– Шеф, я Второй. Пикап зарегистрирован на имя Денниса Джеймса Руни. Белый, пол мужской, двадцать два года.

Тэлли достал блокнот и записал имя и фамилию. Снова заговорила рация:

– Шеф, это Андерс. Я у одной из соседок. Она говорит, в этом доме живут Уолтер и Памела Смит. У них двое детей, Дженнифер и Томас. Девочке около пятнадцати, мальчик помладше.

– А она не знает, в доме они или нет?

Тэлли было слышно, как Андерс разговаривает с соседкой.

– Она говорит, жена во Флориде, гостит у сестры, но все остальные, похоже, дома. Муж дома работает.

Перейти на страницу:

Похожие книги