Читаем Заложник полностью

Он снова морщится, чтобы произвести на нее впечатление своими страданиями.

— У них сегодня очень много работы, но я посмотрю, что можно для вас сделать. А что случилось?

Он вынимает руку из розового льда. Подушечка на среднем пальце сорвана, края раны посинели от холода, но кровотечение почти прекратилось.

Сестра Уайтхолл сочувственно морщится.

— О, какая отвратительная рана.

Тэлли кивает.

— Я преследовал подозреваемого в изнасиловании и оказался на его заднем дворе, а этот тип натравил на меня своего питбуля. Мне еще повезло, что он не отгрыз мне всю руку.

Сестра Уайтхолл осторожно возвращает его руку обратно в лед. Как и глаза, ее уверенное прикосновение наполняет его теплом.

— Вы его поймали?

— Да, мэм. Он сражался изо всех сил, но все равно попался. Я всегда ловлю тех, на кого охочусь.

Он улыбается, давая ей понять, что шутит, и она улыбается в ответ. Тэлли считает, что он здорово продвинулся вперед, и уже собирается сообщить ей, что его на днях назначили в группу специального назначения, но в этот момент из-за угла выкатывается Консуэло с диетической кока-колой и двумя пакетиками конфет. От него, как всегда, за милю разит табаком.

— Боже праведный, ты все еще здесь сидишь? Они что, раздумали тебя фотографировать?

Тэлли берет колу, мечтая о том, чтобы Консуэло отправился обратно к автомату, продающему конфеты. Он хочет остаться наедине с симпатичной сестричкой.

— Они заняты. Ты можешь подождать меня в кафе, если хочешь. Я тебя найду, когда освобожусь.

Сестра Уайтхолл вежливо улыбается Консуэло.

— Пойду узнаю насчет рентгена.

Консуэло возмущенно фыркает, ему не нравится, что приходится торчать столько времени в больнице.

— Когда пойдете назад, прихватите для него пилюлек, какие посильнее.

— Я найду тебя в кафе, — быстро говорит Тэлли.

Сестра Уайтхолл склоняет голову набок, пытаясь понять, что имеет в виду Консуэло.

— А вы с ним были, когда на него напал питбуль?

— Это он вам так сказал?

Тэлли чувствует, как краска начинает медленно заливать его шею. Он смотрит Консуэло в глаза, безмолвно умоляя о помощи.

— Угу, Консуэло там был. Когда мы схватили насильника.

Консуэло начинает хохотать, рассыпав конфеты по всей каталке.

— Насильник? Питбуль? Господи, леди, этот балбес прищемил палец дверью машины.

Тэлли отчаянно хочется забраться под каталку и исчезнуть. Когда он снова смотрит на сестру Уайтхолл, оказывается, что она его с интересом разглядывает.

Тэлли пожимает плечами, пытаясь превратить все в шутку.

— Я решил рискнуть.

— Вы именно так поранили руку? Прищемили дверью?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы