Читаем Заложник (СИ) полностью

"Разбуженный" Тван быстренько осмотрел Лиса и остался чрезвычайно доволен его состоянием, насколько мог остаться довольным андроид. Потом рассказал что-то о растущих показателях жизнедеятельности Венкса, из чего Лисард решил, что дела идут на редкость хорошо.

- А меня навещал кто-нибудь, пока я спал?

- Да, мастер. Эдуард Ким хотел пригласить вас на прогулку, но не стал тревожить ваш сон.

- Вот как, - Лис многозначительно покивал. Очень уж ему нравилось, что робот называет его "мастером", как взрослого. - Думаю, сегодня я их навещу. Присмотришь за Алексом, пока меня нет?

- Конечно, мастер, - Тван поклонился, ожидая других приказов, но их не последовало.

- Ну я тогда пойду, - Лисард зачем-то изобразил жест прощания и поймал себя на том, что улыбается.

"А почему нет? - подумал он. - День начался хорошо. Да и вообще сегодня праздник!" Если мальчишек уже отпускали в город, значит и сегодня можно будет прогуляться. Он представил праздничные улицы в бумажных фонариках и разноцветных гирляндах, а возле Живого Источника обязательные аттракционы... Вроде бы на Иторе самое оригинальное оформление Источника: памятник Дэниэлу Крито в центре небольшого озера, а от него крест-накрест расходятся арки врат с высеченными на них именами ангелов. Было бы здорово посмотреть на них вживую.

С такими мыслями он добрел до лифтов и с сожалением вспомнил, что в общий корпус ему нельзя. А значит надо ехать вниз и оттуда по Эху вызывать кого-нибудь из парней, лучше всего Дари - этот быстрее всех найдет и соберет остальных. Идентификатор Дари Лэ оказался заблокированным Ксеронтом в качестве наказания, за что конкретно - терминал не сказал. С остальным получилось то же самое.

- И чего они успели натворить, пока я спал? - озадаченно пробормотал Лисард, но ответить было некому. Разве что спросить самого Ксеронтнаса?

Конечно, идентификатор мастера в Эхо Лис не знал, потому пришлось возвращаться к лифтам, в надежде застать Ксеронта у него в кабинете. И если мальчишки и впрямь чего натворили, придется выслушать профилактическую нотацию, будучи совершенно не при делах. Но других вариантов не было. Он глубоко вздохнул и от души понадеялся, что не встретит никого из обитателей приюта. Надежды отказались тщетны.

- Лисард! - раздался радостный девичий голос сразу, как только он вышел в холл.

Это была Жаклин Жадо. Как следует поразмыслить над вопросом "Чего она тут забыла?" мальчику не дали. Жаклин подбежала и крепко его обняла.

- Я так скучала! А ты отлично выглядишь! А как остальные? А Алекс?

Она прямо-таки светилась от счастья, и отстранить ее с дежурной фразой "все нормально" было как-то неудобно. Пришлось улыбаться в ответ и выдавливать из себя:

- Я тоже рад тебя видеть. Остальные вроде бы в порядке. Алекс тоже.

- Здорово! А почему ты один? Разве не собираетесь прогуляться до Источника?

- Их наказали. Кажется. - Он виновато развел руками, перебирая в уме варианты возможного отступления. Надо было как-то с ней попрощаться, чтобы не обидеть, но в голову как назло ничего не приходило!

- А может тогда со мной погуляешь? - она умоляюще посмотрела ему в глаза и добавила. - Как с другом. Тогда на Фестивале Цветов... Я все понимаю, ты не нарочно, - Жаклин замолчала, опустив голову, даже отступила на шаг.

"Гадство, - подумал Лис, проклиная собственную нерешительность и ее находчивость одновременно. - Если я ей сейчас откажу, то выставлю себя самой последней сволочью".

- Да, конечно, - он обреченно вздохнул, но тут внезапная догадка озарила сознание: - Вот только у меня пропуска в город нет. Если мастер Ксеронтнас сейчас выпишет, то...

- Вы сказали "мастер Ксеронтнас", Ваше Высочество? - раздался рядом знакомый голос Мориса Шер-Пина. - Вы же знаете, что глава приюта улетел на Редн организовывать завтрашнюю эвакуацию заложников по родным планетам.

- Правда? - удивился Лисард, чувствуя себя последним идиотом. Опять поверил отцу, что раньше восьмого за ним никто не прилетит. Чтобы еще раз в жизни!..

- Какой смысл мне врать? Кстати, вы куда-то собрались с имари Жадо?

И снова Лисард не успел сказать "нет". Жаклин натянула заискивающую улыбку и повернулась к Шер-Пину.

- Мастер Морис, мы с моей бабушкой Региной прилетели посмотреть на местный праздник. Я хотела, чтобы Его Высочество составил нам компанию. У нас надежная охрана - ему ничего не угрожает. Вы же выпишите Его Высочеству пропуск?

Шер-Пин критически осмотрел Жаклин, затем обернулся к выходу, где стояла высокая женщина в дорогом платье. За ее спиной высились два широкоплечих охранника в легкой броне. Броня не произвела на Лисарда никакого впечатления - самая простенькая в своем классе, браслеты с такого расстояния он не рассмотрел, но все равно порадовался, что не забыл одеть свой, возвращенный Ксеронтнасом.

- Ладно, - задумчиво протянул Шер-Пин, -но только не больше часа! И дальше Источника не уходить!

- Спасибо! - Жалин, захлопав в ладоши, подпрыгнула на месте. - Спасибо, мастер Морис! Мы скоро вернемся, честно! - и обернувшись к Лисарду, протянула ему руку: - Идем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези