Бефаро был троюродным братом моего второго мужа. Когда-то они оба добивались меня. Я выбрала старшего - Бенони, и Бефаро смиренно отступил в тень. Он всегда был рядом и никогда не говорил о любви. Даже когда я вышла замуж в третий раз - не упрекнул ни словом, ни взглядом. Я ощущала его поддержку, и она была полезна мне. До недавнего времени я думала, что прежняя страсть умерла, но вот Бефаро забылся и снова обращается ко мне на «ты». Надо ли осадить его сразу же? Или сделать вид, что я ничего не заметила? Наверное, лучше второе. Верные люди находятся с трудом, а теряются, бывает, из-за нелепых пустяков. Сейчас было бы опасно терять верность такого, как Бефаро. Даже верность такого, как Стафф нельзя недооценивать. Хотя некоторые брабантские лорды не слишком довольны, подчиняясь женщине. После поездки в Санчу они приглушили недовольство, но что будет, если Санча падет? Я останусь лицом к лицу уже с двумя силами, которые нападут с разных сторон. С одной стороны - фризы, с другой - свои же вассалы.
Бефаро обуздал себя, хотя и с трудом, но сесть не спешил. Барабаня пальцами по столу, он ждал моего ответа. Ждал - и не выдержал.
- Ты лучше меня знаешь, что произойдет, если фризы пойдут на Иллирию, - заговорил он. - Брабант, может, и выстоит. Но сколько мы сможем продержаться? Год, два, три? Рано или поздно мы проиграем.
- Игра еще не начата, а ты уже сбросил карты, - сказала я презрительно. - В любом случае, сначала они пойдут на Санчу.
- Капра призовут нас на помощь.
- Призовут, - я посмотрела на Бефаро пристально. - Но сначала фризы пойдут на Санчу.
- Намекаешь, что нам надо выждать? - он фыркнул и скрестил руки на груди.
- Не намекаю, а говорю прямо. Ты никому не расскажешь о том, что узнал. Не нужно раньше времени умирать.
Он опять фыркнул и заходил по комнате, но возражать не стал.
- Постараемся не пропустить шпионов, - сказала я, переставляя с места на место свечу в серебряном подсвечнике. - Скажи своим людям, чтобы особое внимание уделяли нищебродским тавернам. Скорее всего, предатели соберутся там.
- Сафора, - он остановился и вдруг положил руку поверх моей, державшей подсвечник.
- Вот теперь ты переходишь все мыслимые границы, - произнесла я ровно, будто ничего и не происходило.
Но руку он не убрал, а еще и положил вторую на мое плечо.
- Сколько ты еще будешь вдоветь? - спросил он с вызовом.
- Тебя что-то не устраивает в моем вдовстве?
- Городу нужен хозяин...
- До недавнего времени ты полностью поддерживал меня, как его хозяйку, - я могла бы приказать ему убрать руку, но пока удерживала магию, которая так и рвалась из глубины сердца. В последнее время я слишком щедро и часто пользовалась ей, да и пока не хотела унижать Бефаро из-за его глупости и несдержанности.
- Пока был мир - да! - он сказал это с таким ожесточением, словно я была виной плохим вестям этого вечера. - Но если будет война - подумай, кто пойдет за женщиной?
- Разве ты не пойдешь?
- Я - да! - он совсем разозлился, но отпустил меня и отошел к стене, отвернувшись.
- И другие пойдут, - я снова передвинула свечу и встала, показывая, что разговор закончен.
Но Бефаро думал иначе.
- Почему бы тебе не взять нового мужа, Сафо?
- С чего это ты взялся мне советовать?
- Вспомни, как все было славно, когда ты была замужем за Бенони, - он подошел ко мне совсем близко. Глаза его горели, и легкой безуминкой во взгляде он напомнил принца Марко. - Никто не смел восстать против тебя! Все молчали и слушались!
- И в этом, несомненно, была заслуга твоего брата, - заметила я.
- Согласись, что Бенони хорошо справлялся со всеми делами и держал горожан в узде!
- Держал! - я начала терять терпение. - До тех пор, пока они не ворвались в нашу спальню и не зарезали его у меня на глазах, а потом выкинули труп в окно!
- Но ты наказала мятежников!
- И только поэтому мой третий муж умер не от кинжала!
Мы стояли друг против друга, охваченные страшными воспоминаниями.
Ужасная ночь снова воскресла в памяти - топот и крики... сломанная дверь... длинные кинжалы, на чьих клинках горят отблески факелов... кровь на простынях, стон Бенони...
Почему они не тронули меня тогда? Я показалась им настолько жалкой, не внушающей опасности? А может, именно тогда мой дар впервые проявил себя, я удержала убийц одной силой воли?
Что вспомнил Бефаро, я не могла знать, но в его глазах ясно увидела отблески того же огня.
- В память о брате тебе надо успокоиться и думать о будущем Брабанта, - сказала я. - А его будущее - это мой сын. Он вернется и станет здесь правителем.
- Если готовишь его в правители, почему отослала?
- Пока ему не место здесь, - тихо ответила я, не желая поверять Бефаро в свои планы.
Я не могла сказать ему, что страшась начала войны страшусь потерять в ней единственного сына так же, как и мужа.
- Ты ведь любила Бенони? - спросил Бефаро неожиданно.
- Ты знаешь это, - ответила я коротко.
Ненужный, совершенно ненужный разговор.
Но Бефаро уже не мог остановиться:
- Когда все начиналось, я не был тебе неприятен, - он снова взял меня за плечо.