Договорившись с парикмахером, она снова бросилась в спальню, открыла гардероб и стала выбирать, что ей надеть. «Интересно, будем ли мы обедать у него в номере?» Она надеялась, что нет. Точно нет? В конце концов он предложил встретиться в баре. Но все-таки, если представить, что будем обедать в номере? Потом ведь может быть…
Катрина пыталась убедить себя, что она достаточно взрослая и умная, чтобы справиться с любой ситуацией, что она посмотрит, как повернется дело… но в основном ее беспокоил гардероб.
Сорок минут на одевание, две минуты на раздевание, пятнадцать минут на то, чтобы одеться снова, в общем, в одиннадцать часов она была почти готова. Час на парикмахерскую, и она будет как раз вовремя. Катрина уже собиралась вызвать такси, когда снова зазвонил телефон.
Какую-то долю секунды она колебалась. Наверное, это Тодди собирается передать ей патетические извинения отца. Надо ли ей это слушать? Она их уже тысячу раз слышала! Ее рука неуверенно потянулась к трубке.
А если это Осси звонит, и у него изменились планы? А если…
Она подняла трубку.
– Алло?
– Э-э… э-э… Это мадам Катрина Тодд?
Она вздрогнула. Это был не Тодди. И не Осси. Недовольная тем, что ее назвали «мадам», она произнесла:
– Да… это… это говорит Катрина Тодд.
– А, значит, я говорю с мадам Катриной Марион Энн Тодд? Девичья фамилия мадемуазель Синклер?
Почему он говорил «мадам» и «мадемуазель»?
– Да, – сказала она нетерпеливо.
– А, да-да… Мадам Тодд, мы не знакомы. Меня зовут Роша. Жерар Роша. Я… как это по-английски… адвокат? Я звоню из Франции.
Взглянув на часы, Катрина постаралась сдержать нетерпение и молчала, заинтригованная.
– Мадам Тодд, вы являетесь дочерью Лео Синклера?
– Да.
– Мадам Тодд, я не знаю, сидите ли вы сейчас, но если нет…
– Что-нибудь случилось?
– Да. Боюсь, что с вашим отцом произошел несчастный случай. Серьезное несчастье. Приготовьтесь к худшему.
– Что?
– Произошел пожар в его замке. Страшный пожар. Ужасное происшествие. Вы понимаете?
– Пожар? Нет. Вернее, да, я слышу вас…
– Я… да, это ужасно… сообщать плохие новости, но должен сказать вам, что ваш отец мертв. Он погиб при пожаре.
– Что? – прошептала она так тихо, что он не услышал.
– Мадам Тодд, вы слышите меня?
– Да. Извините. Я… – Она попыталась взять себя в руки. – Что там случилось? То есть когда?
– Два дня назад. Вчера был… э-э-э… сумасшедший день, так, кажется, по-английски, да?
– Да, правильно, сумасшедший день. Наверное… – бормотала она, не зная, что говорит. – А… как вы узнали обо мне?
– Но вы ведь его дочь, не правда ли?
– Я имею в виду, откуда вы знаете мой номер телефона, кто вам сказал? Нет, это вы, конечно, правильно сделали, но…
– Из моих данных. Вы ведь его ближайшая родственница? И потом, вы его единственная наследница…
У Катрины так дрожали руки, что она с трудом смогла записать телефон человека, с которым разговаривала.
Ее охватила дрожь. Она вспомнила, как Тодд вчера сказал:
– Я знаю его семь лет, и он не подвел меня ни разу.
Катрина не чувствовала ни сожалений, ни печали. Ее отец был мертв. Но вот Тодди эта новость убьет.
Она закурила, потом позвонила в контору, собравшись с мыслями и продумав, что она ему сейчас скажет.
Тодд рявкнул на нее, едва сняв трубку:
– Пока я о Лео ничего не слышал!
Катрина сглотнула, решив, что не надо сообщать такие новости по телефону.
– Ты не можешь к обеду пораньше освободиться? Мы бы чего-нибудь выпили и съели по бутерброду, ладно? Я зайду за тобой в контору.
Она отменила заказ в парикмахерской и позвонила в «Мэй Феэр Отель».
Номер мистера Келлера был занят, поэтому Катрина оставила ему записку.
– Да, правильно, – сказала она портье. – Катрина Тодд. Передайте ему мои извинения и скажите, что сегодня я не смогу прийти.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Смерть Лео сблизила их. Вернувшись домой после обеда, во время которого они преимущественно пили, Тодд и Катрина сидели в столовой, растерянно глядя друг на друга, и тихо разговаривали; так всегда разговаривают люди, когда сталкиваются со смертью. Потрясенный, Тодд чувствовал, что он расстроен гораздо больше, чем ожидал, а для Катрины смерть отца оказалась таким сильным ударом, который она до конца еще не смогла осознать. Она приехала к Тодду в контору бледная, дрожа от страха. Сейчас, сидя рядом на диване, они пытались поддерживать друг друга, но разговор их не клеился. Они все время замолкали, каждый по-своему задумываясь над происшедшим. Внезапно Катрина воскликнула:
– Боже мой, я чувствую себя такой виноватой!
– Не надо. Он никогда не винил тебя за нежелание видеться. Он прекрасно понимал, что ты не должна была бы ему многое простить.
Но Катрина думала о другом. Ведь когда зазвонил телефон, она собиралась встретиться с Осси. После обеда они поднялись бы к нему в номер и занялись бы любовью. К чему притворяться? К чему лгать самой себе? Ты собиралась заниматься любовью весь день, потом прийти домой, приготовить ужин и не говорить никому ни слова…
– Это ужасно, – сказал Тодд.