– Ну там же напротив – остров Эллис, забыл ты, что ли? Ну да, ты ж не местный. Остров Эллис, почти двести тысяч населения, два города… Кстати, здоровенный рыбообрабатывающий комбинат «Тачико», но мы с ним работаем редко, у них расценки, невыгодные для мелких частников.
Йорг прищелкнул пальцами и снова взялся за вилку.
– Эллис, точно, – сказал он. – И там всякие катера ходят, паромы…
– Да тыщи их. Утро-вечер трафик такой, что голова болит. Ловить там можно только перед рассветом, а потом все – мотай снасть.
– Дай я тебя поцелую, – выдохнул Детеринг. – Иди ко мне…
– У тебя такой вид, – прошептала Нина, прижимаясь к нему, – что я…
– Не думай ни о чем. – Йорг приложил палец к ее губам. – До завтра меня никто от тебя не оторвет… господи, что бы я без тебя делал?
Глава 22
Офис компании «Карпентер и Скотт» находился в довольно людном месте – на углу Бонд-стрит и Лэнгдон-авеню, занимая два из трех этажей небольшого конторского здания, построенного в ту давнюю эпоху, когда Порт-Кассандана представлял собой довольно компактный город, прижавшийся к южной части космопорта. Чуть дальше по Бонд-стрит, в полуподвальчике шестиэтажки, оказалось милое старинное кафе с летней верандой, которую инспектор Криспин решил использовать в качестве временного наблюдательного пункта. Взяв себе кофе, а также пару булочек с сосисками, он уселся на плетеный стул и довольно выдохнул: Фарж накормил его обедом из морепродуктов, от которого в желудке осталось чувство некоторой неудовлетворенности. Бон не отличался прожорливостью, но вместо дурацких ракушек и кальмаров всегда предпочитал съесть хотя бы небольшой кусочек мяса.
По дороге сюда инспектор уже успел ознакомиться со взломанным кадровым реестром компании и запомнил, – память у него была профессиональная, – как выглядят все восемь штатных сотрудников многоуважаемого мастера Роджера Ф. Мэллоя, дипломированного специалиста в области транспорта и логистики непрямых доставок. Он не ждал, что кто-нибудь из них вынырнет на чашечку кофе, нет: Бону хотелось просто присмотреться, сформировать, как он сам себе говорил, «зримый образ» места действия.
Кроме компании «Карпентер и Скотт» в трехэтажке обитала унылая адвокатская контора, также занимавшаяся всякими припортовыми вопросами, но с клиентами господа юристы работали прямо по месту, поэтому наплыва посетителей ждать не стоило, и Бон предполагал, что любой входящий-выходящий будет иметь какое-либо отношение к его нынешнему объекту. До окончания рабочего дня оставалось два с половиной часа. Криспин не слишком надеялся, что за это время ему удастся добиться хоть каких-то результатов, но осмотреться все же было важно.
Через полчаса булочки перекочевали в его живот, и инспектор взял стакан апельсинового сока с парой крохотных пирожных. Стеклянная дверь офиса за это время не раскрылась ни разу. Такое «высиживание цыплят» было делом нудным, но не для Бона Криспина, отдавшего полицейской работе лучшие годы жизни. В молодости он иногда сидел в секретах сутками и даже не думал жаловаться на судьбу: через это проходили все.
– Ваше дело на сегодня – просто сидеть и смотреть, – сказал ему Фарж. – Завтра вас сменят мои ребята. Но я все же думаю, что либо там кто-то зашебаршится в ближайшие день-два, потому что выборы – вот они уже, а потом у них максимум трое суток времени, – либо в контору больше никто не придет.
– Контора «как бы» транспортная, – подал мысль Бон. – Думаете, ее использовали только для запуска «копья»?.. Не слишком ли вы о них высокого мнения? По-моему, мы имеем дело с изрядными наглецами.
– Мы имеем дело с очень странными людьми, которые ведут себя так, будто терять им уже нечего, – объяснил Фарж. – И ждать от них можно чего угодно. Так что вы учтите: хоронить мне вас как-то не очень хочется.
Слова насчет похорон Криспин благоразумно пропустил мимо ушей. По большому счету себя он тоже считал порядочным хамом, а раз так – кто мог его напугать?
За апельсиновым соком прошел еще час. Инспектор невозмутимо листал бесконечную ленту планетарных новостей и одним глазом поглядывал на дверь. В конце концов она вдруг открылась, выпустив молодую девушку в коротком платье и крупного рыжего парня с кожаной папкой в руках. Бон сразу опознал их как младших клерков – очевидно, они закончили работу первыми. А может, отпросились у начальства… Криспин зевнул. В таких заведениях, как «Карпентер и Скотт», рабочий день мог тянуться и до полуночи – но уже через минуту скука покинула инспектора.
На углу остановился небольшой белый фургончик без каких-либо логотипов или надписей, из которого вышел худощавый юноша в больших темных очках. Волосы его, серые и редкие, словно у старца, неопрятно лежали на плечах рабочего комбинезона. Дернув дверную ручку, визитер исчез в здании, а Криспин, щурясь от странных предчувствий, сложил свой инфор и сунул его в карман.