Читаем Заложники Волка полностью

– А мы тут и не занимаемся криминалом, – живо возразил Фарж, немного склоняя к плечу голову, отчего его острые черные глаза сверкнули каким-то пугающим, влажным блеском, – господи помилуй, ну какой криминал? Для криминала существует полиция, разные следственные органы, а мы, как вы понимаете, – СБ. И сфера нашей компетенции, поверьте мне на слово, шире… куда шире, нежели какой-то там банальный криминал!

Лэки осел в мягком кресле, глаза его забегали по стене за спиной подполковника. Он не хотел смотреть на этого типа, неприятного уже одной своей фамилией, которую на Кассандане знали слишком многие. Раньше, правда, Артур Лэки не слыхал, что в выводке чертовых Фаржей, надменных, заносчивых и бездушных кретинов, имеется еще и офицер Конторы. Впрочем, чего ждать от «старой» колонии – эти мерзкие клоаки, провонявшиеся своей пошлой роскошью и милитаристским психозом, плодят подобную сволочь в огромных количествах.

Сам Лэки не имел ни детей, ни жены – в Метрополии, по его убеждению, семейный союз являлся лучшим способом растранжирить средства, а Артур с детства отличался не то чтобы скупостью, но бережливостью. Год на Кассандане еще более укрепил его в ненависти к мотовству и к «этим свиньям колонистам», эгоистичным до мозга костей, помешанным на бесконечном потреблении. Да, Кассандана была отвратительна, но еще более отвратительными выглядели ее «старые лорды» – навозные жуки, чьи предки, вторгшись в этот мир, нахапали себе столько земли, сколько смогли увидеть. Никакой власти и никаких авторитетов для этой публики не существовало. Власть колонисты избирали сами из таких же, как сами они, а соглашаться могли только с теми, кого считали ровней.

Именно из-за них, по убеждению жителей Метрополии, Империя тратит немыслимые средства на военное ведомство вместо того, чтобы хоть как-то помочь миллионам несчастных, которые не могут приспособиться к жизни в этом жестоком мире. Именно они, бессердечные негодяи, с утра до ночи ковыряющиеся в своем навозе, требуют освоения все новых и новых планет, на которые опять-таки нужны деньги. И уж, конечно, ни о каком справедливом обществе колонисты не желают и слышать – доброй волей они не отдадут страждущим даже крохи от своих богатств!.. Им лучше отправлять своих детей в войска, чтобы те с малых лет приучались к звериной жестокости, а потом голосовали за тех, кто высшим благом считает законы волчьей стаи. Тот, говорят они, кто не желает добывать свой кусок хлеба, – пусть не просит ни о чем. Но разве в этом высшее предназначение Человека? Еще в лицее Артур Лэки пришел к выводу, что человек должен трудиться столько, сколько считает нужным; если же трудиться он не может в силу особенностей характера, справедливое общество должно обеспечивать его всем необходимым. В Метрополии так и было, тогда как колонии виделись ему каким-то брутальным миром, который населяли грязные, обвешанные оружием полузвери, лишенные малейшего сострадания к ближнему.

Прожив год на Кассандане, он понял, что на самом деле все намного хуже. Нет, колонисты не были «грязны» (скрепя сердце Артур вынужден был даже признать – во многих областях они оставили Метрополию далеко позади, а Кассанданская Классическая Опера выглядела подлинным бриллиантом), но их заносчивый, хамский эгоизм вызывал у Лэки отчаянную ненависть. Здесь не действовали никакие социальные программы, несчастных людей буквально кнутом гнали на работу, потому что неработающий мог рассчитывать лишь на благотворительные фонды, а те отнюдь не стремились оказывать помощь системно, то есть в течение всей жизни страждущего. Колонии были не просто испорчены – их жители, особенно потомки первопоселенцев, истово верили в нелепые, пещерные установки на «суровый труд» и «движение вперед», а слово «справедливость», по его мнению, было им неведомо вовсе, поэтому ни о каких переменах к лучшему не стоило и думать. Выбить из этих каменных истуканов хоть что-нибудь можно только насилием.

– Но все-таки я совершенно не понимаю, чем мог привлечь ваше внимание. – Лэки набрал полную грудь воздуха и выпрямил спину – настолько, насколько это было вообще возможно. – Я, повторяю, всего лишь экономист, я… я никак не вижу себя человеком, достойным того, чтобы за мной приезжали, – он оглянулся на Ярославцева, спокойно сидящего в полутемном углу кабинета, – и везли… сюда.

– Именно! – радостно вздернул свой галльский нос подполковник. – Именно что экономист, дорогой мой мастер Лэки! Ну-ка, расскажите-ка мне вы, любитель экономии, куда делись триста шестьдесят тысяч наличными, которые ваши помощники недавно получили в «Рива-банке»? А, мастер Лэки?

– Эти деньги… – Артур ощутил, как холодеют его губы, – они пошли на благотворительность, как, впрочем, и положено.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме