Читаем Заложница Демона полностью

Обыграл с лёгкостью, подговорив Анну Иннокентьевну ему помочь!

Ну, Демон, погоди!

Мы так не договаривались. Думаешь, купишь меня красивым платьем и сказочками про прекрасную принцессу? Нет. Я так легко не сдамся.

И выходить замуж по твоему требованию я тоже не намерена!

Мне нужна любовь, а не брак из жалости. Из чувства долга.

— Мы уже опаздываем…

Глухой голос раздался из прихожей, и я моментально оцепенела. Встала в стойку, пытаясь понять, где я раньше слышала этот сиплый, чуть надтреснутый бас.

Таран!

Значит, именно его отправил за мной мой женишок.

С ним договориться не получится. Он предан Демону, как дворовый пёс.

Чувствую покалывание в кончиках пальцев, и указываю на бежевое кружевное длинное платье, висящее на вешалке.

— А это — чьё?

— Моё. Я же в числе приглашённых. Ну, и заодно буду бдить за вашим внешним видом. Чтобы ничего не помялось и всегда смотрелось просто прекрасно. Что-то вроде подружки, если вы не против.

— Пожалуйста. А платье очень красивое. Не хуже, чем у невесты.

Расплываюсь в дьявольской ухмылке, прикидывая в уме план побега. Конечно, осуществить это будет достаточно проблематично, но всё же можно постараться.

Ведь однажды нечто подобное уже провернул Демон, обменяв нас с Олесей. Так почему бы мне сейчас не поменяться местами с Анной Иннокентьевной?

Жаль, что женщина не поспешит мне навстречу, услышав мою просьбу. Но я вполне могу её подставить, подсунув Демону в качестве невесты.

— Мы уже почти готовы!

Анна Иннокентьевна вынимает из фирменного пакета красивую фату из плотной ткани, под которой совершенно невозможно рассмотреть хоть что-то и я блаженно выдыхаю. Это — как нельзя кстати.

— Одевайтесь, выйдем вместе. Подвезём вас на церемонию.

Ласково улыбаюсь женщине, указывая пальчиком на её платье. Она слегка мнётся, бросая нервный взгляд на часы и, наконец, соглашается.

Ещё бы!

Теперь дело за малым — втюхать эту продажную тётку Тарану и смыться прямо из-под венца. Думаю, Демон удивится и лопнет от ярости.

Так ему и надо!

Глава 39

Аврора

*****

Анна Иннокентьевна смотрит на своё отражение в зеркале, проводя руками по бёдрам. Длинное бежевое платье в пол струится по её стройной, почти девичьей фигуре, и я блаженно закатываю глаза.

Пытаюсь говорить как можно ласковее, пытаясь усыпить бдительность женщины.

— Окажите мне услугу.

— Что такое?

— Вы не могли бы примерить фату? Я так понимаю, что она совершенно непрозрачна, и мне хочется посмотреть на себя как бы со стороны.

— Ну… Я не знаю…

Мнётся, нервно сглатывая слюну. Смотрит на меня с некоторым недоверием, переводя взгляд то на фату, то снова на меня. И, наконец, кивает.

Осторожно набрасывает себе на голову фату. Закрепляет гребнем с инкрустированными камушками и становится полностью обезличенной. Ну, чем не невеста?

— Ну, что так долго?

Фибрами души слышу движение ног по коридору. Видно, томящемуся в напряжении Тарану надоело ждать невесту, и он решил её поторопить. Собственноручно.

Что ж. Отлично.

Подлетаю к Анне Иннокентьевне, держа наготове раскрытую огромную брошь в виде бутона розы.

— Ой, а можно я вот так посмотрю?

Пищу, пытаясь совладать со своими нервами. Женщина стоит, не шелохнувшись, очевидно, полностью расслабившись и доверившись мне. Так ей и надо.

Осторожно прикалываю брошь таким образом, чтобы фату никто не смог поднять. А там — даже если она будет пищать и размахивать руками, в арсенале Тарана всегда есть липкая лента серебристого цвета.

Уж я-то знаю.

Надеюсь, он не сможет раскусить меня. По крайней мере, сразу.

— Тук-тук-тук.

Дверь начинает сотрясаться под мощными ударами кулака, и я испуганно отскакиваю в сторону. Прячусь за ширму, осторожно выглядывая.

Таран врывается в спальню, натыкаясь взглядом на Анну Иннокентьевну. На его спокойном лице появляется радостная ухмылка, и он выдыхает:

— Готова?

— Почти. Только вот…

Женщина начинает неловко цеплять пальцами брошь, пытаясь отстегнуть её. Переминается с ноги на ногу. Замолкает.

— Тогда поехали.

Таран расплывается в довольной улыбке. Подхватывает «невесту» на плечо, как ещё совсем недавно тащил меня, и, осторожно придерживая, выносит из спальни.

— Подождите!

— Не рыпайся. Мы и так уже опаздываем.

— Но я…

— Да заткнись ты!

Хлопает входная дверь. Повисает звенящая, какая-то зловещая тишина.

Наэлектризованная. Сбивающая с ног и не дающая дышать.

Быстрее молнии несусь в прихожую, натыкаясь на развалившуюся на пуфике кошку. Животное поднимает на меня свою удивлённую мордочку и на ней читается крайняя степень удивления.

Подхватываю животное на руки.

Олесе она всё равно не нужна — она даже не посчитала нужным оповестить кого-либо о несчастном голодном животном, запертом в квартире.

Бросаю быстрый взгляд в зеркало.

Чёрт, придётся бежать в свадебном платье. В том самом, которое выбрал для меня Демон. Времени переодеваться нет.

Ну и ладно.

Мне главное — добраться до своей квартиры, чтобы переодеться. А там я разберусь, куда податься. Главное — подальше отсюда и от этого опасного мужчины, решившего будто я — его заложница.

Останавливаю такси, устраиваясь на заднем сидении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы