Читаем Заложница (СИ) полностью

- Дорогая… - обратилась женщина, - все сама делала, с любовью, - мягким приятным голосом сказала она, сложив руки в кулачок перед собой и наклоняясь к Сансе.

- Очень красиво! - ответила Старк, аккуратно рассматривая колечко в руках. - Мне вот это нравится.

- Хороший выбор. - Бабушка приятно улыбнулась. - Всего пять долларов, - она сказала последнюю фразу тихим, даже испуганным тоном, будто ей было неприятно просить деньги за свою работу.

Санса обернулась на Петира, безмолвно спрашивая у него разрешения. Мужчина пожал плечами.

- Мы возьмём, - радостно заявила Санса и протянула изделие ее хозяину. Бабушка была счастлива и с огромным почтением полезла в коробки рядом, чтобы найти коробочку для упаковки колечка.

Петир тем временем достал деньги.

- Вы случайно карты не принимаете? - Санса посмотрела на него недоумевающим взглядом.

- Нет. У нас городок маленький, а ближайший банк находится в пятнадцати милях от сюда. - Бабушка смутилась и вновь сложила ручки на груди, будто моля бога, чтобы тот помог ей.

Глубоко вздохнув и слегка нахмурившись Бейлиш полез во внутренние карманы пиджака. “У меня же были банкноты на чаевые.” - Нащупав заветные бумажки, Петир стал отсчитывать нужную сумму. Как на зло, среди немногочисленных купюр не оказалось ни одной меньше двадцати баксов. Долго не думая, он протянул деньги бабушке.

- Ой, это много… У меня не будет сдачи, - почти плачущим голосом произнесла бабушка. Старк заметила, как у нее подрагивали руки, ей стало жаль эту пожилую женщину. Она посмотрела на Бейлиша, ища в его глазах ответа. Петир смотрел на продавщицу и о чем-то раздумывал.

- Не стоит, - он потянулся к бабушке. Сансе на секунду показалось, что Петир решил забрать деньги и уйти, но он лишь аккуратно забрал из рук женщины коробочку с кольцом и улыбнулся, словно ее родной маленький внук. - Оставьте деньги себе. Любой ручной труд должен хорошо оплачиваться, особенно если он сделан с любовью.

- Спасибо вам! - и у нее потекла слеза счастья по щеке.

Петир достал из коробочки кольцо, нежно взял руку девушки в свою и надел его на ее пальчик. Бабушка и Санса с трепетом наблюдали за действиями мужчины. Бейлиш же словно отключился от внешнего мира и видел перед собой только горячо любимую Старк. Их идиллию прервала все та же пожилая женщина.

- Вы не местные. Откуда вы?

- Мы из столицы, - ответила Санса.

- Я вас уже где-то видела… - слегка прищурив глаза сказала женщина, но ее голос оставался все таким же мягким и заботливым.

- Вы нас, скорее всего, с кем-то спутали. Мы пойдем. - Петир взял Старк за руку и повел дальше по улице.

- Наслаждайтесь праздником! Да хранит вас Бог! - крикнула она им вслед и в воздухе прочертила крест.

Уйдя на приличное расстояние от местной ярмарки, пара присела на скамейку напротив детской карусели. Обоим казалось, что все разногласия решены. Им хотелось лишь вернуться обратно в отель и заняться привычными делами. Телефон Петира разрывался от назойливых звонков, но он даже не собирался поднимать трубку и отвечать на дурацкие вопросы его подопечных. Последний входящий вызов заставил мужчину занервничать, так как звонил его помощник, который был сейчас в самой гуще событий, связанных с компанией и Серсеей в частности. Он не решился ответить на звонок, лишь сбросил вызов и заблокировал телефон.

- Кажется, ты очень многим нужен, - сказала девушка, глядя на мужчину тяжелым взглядом.

- Зато они мне сейчас не нужны. - Он небрежно бросил фразу и отвернулся от солнечных лучей, которые ярко светили ему в лицо.

- Знаешь, ты грубо ответил той женщине.

- Думаешь? - он вопросительно посмотрел на нее. - А мне кажется, что был самим ангелом.

- Тебе кажется.

- Ты опять меня обвиняешь?

- Нет… Но можно было как-то повежливее.

- А что, если она нас и правда узнала?

- Откуда? - скептически спросила Санса, даже боясь представить ответ Петира.

- По новостям какое-то время крутили твоё фото с семьёй. Она могла его видеть.

- Ой, ну и что. Не пойдет же она в полицию заявлять, что видела меня в компании мужчины в глухом никому неизвестном городе.

- Вряд ли, но все же я бы долго здесь не стал задерживаться.

- А ничего так, что именно ты меня сюда привез?! - позиция Бейлиша и тон его голоса не нравились Старк.

- А ты так и не хочешь со мной поговорить? - Петир возвращал себе грубый тон.

- Что ты хочешь от меня услышать? Извинения?

- Ну, для начала… - он усмехнулся.

- Хорошо… Прости, я повела себя глупо вчера, но причина всему - ты! - вскипая от негодования, твердо произнесла Санса.

- Я? - искренне удивился Бейлиш. - Хотя да, я! Может, не стоило помогать твоей матери, спасать тебя, давать возможность приблизиться ко мне… Может, тогда я бы не стал причиной всех твоих бед.

- Я не обвиняю тебя во всех бедах, что обрушились на мою семью. Просто последнюю неделю ты ведёшь себя как сволочь. Ты никогда не думал, что мне тоже бывает тяжело?

- Я как раз это понимаю и пытаюсь помочь, но почему-то ты все время создаёшь новые и новые проблемы! Зачем вчера надо было столько пить? - он вопросительно взглянул на нее, прикрывая один глаз.

Перейти на страницу:

Похожие книги