Читаем Заложница страсти полностью

Всю свою сознательную жизнь Рико делал все возможное, чтобы держать свое слово. Чтобы избегать предательства и обмана. И теперь единственный способ обойти сделку, которую он заключил, – сломать все правила, которые он сам для себя когда-то обозначил.

А значит, он должен найти другой выход.

– Ему страшно, – тихо произнесла Тереза, выдернув Рико из пучины невеселых мыслей.

– Я знаю, – ответил он и нежно провел ладонью по ее щеке. – Любому отцу было бы страшно. Я хочу знать, почему ты не уехала с Бастьеном.

Тереза молчала несколько долгих секунд, словно тщательно обдумывала то, что собралась сказать. Наконец она произнесла:

– Пять лет назад я сделала свой выбор. Тогда я думала, что должна поступить именно так. Но сейчас я не хочу повторять ту же ошибку.

Он слегка напрягся, как случалось каждый раз, когда что-то напоминало ему о тех давних событиях. Каждый раз, как только она пыталась рассказать ему о той ночи, когда покинула его, он не желал ничего слушать. Но сегодня ему нужна была правда: почему она сбежала? Рико должен быть уверен, что это не повторится снова.

– Расскажи мне, – попросил он.

Тереза посмотрела на него. Ее глаза были влажными от непролитых слез и походили на золотые монеты, залитые морской водой. Сердце Рико болезненно сжалось. Он взял Терезу за руку и усадил на кровать, обняв ее за плечи.

– Расскажи, – тихо повторил он.

– Я рада, что ты наконец готов меня выслушать.

– Я не был готов раньше, – сказал он ей. – А теперь хочу этого.

Кивнув, Тереза попыталась улыбнуться, но не смогла.

– Хорошо. Но сначала я должна тебе сказать, что, когда мне было восемнадцать, я сказала отцу, что не собираюсь быть воровкой. Что мне не нужна такая жизнь.

Рико не ожидал этого услышать и коротко рассмеялся. Тереза удивленно на него посмотрела.

– Прости, – пробормотал он. – Я просто представил, как на это отреагировал твой отец.

Губы Терезы дрогнули в легкой улыбке.

– Не очень-то хорошо. Он был раздавлен. И разочарован. Но он уважал мое решение, хотя и не понимал его.

Рико про себя невольно восхитился Ником Коретти за то, что дал дочери жить собственной жизнью.

– Я начала работать в твоем отеле, – неуверенно начала Тереза, словно сомневаясь, стоит ли теперь все объяснять. – И велела своей семье держаться подальше. Как правило, они делали так, как я просила, чтобы тень подозрений не упала на меня. Но это было до того, как я устроилась на работу к Рико Кингу… – Она покачала головой и снова посмотрела ему в глаза. – Но искушение было слишком велико. Богатство твоих постояльцев, безусловно, было очень притягательно. Но было кое-что еще. Они знали о твоем кинжале. О нем писали в журнале…

Рико вспомнил, что кто-то брал у него интервью для канкунского журнала, и в ходе встречи репортер видел его ацтекский кинжал. Фотографий и разговоров о кинжале оказалось достаточно, чтобы привлечь внимание профессиональных воров. В то время он совершенно не волновался об этом, поскольку безопасность в его отеле была на высшем уровне. Но, как он позже узнал, Коретти были достойными противниками.

– Я помню эту статью. Продолжай.

Тереза коротко кивнула. Она нервно теребила пальцами подол ночной рубашки до тех пор, пока Рико не положил сверху свою горячую ладонь.

– Мой старший брат Джанни большой любитель антиквариата. Он не мог устоять перед таким соблазном. А куда он – туда и отец с Пауло… – Она снова тревожно посмотрела на Рико. – Клянусь, я не знала, что они собираются украсть кинжал, до тех пор, пока дело уже не было сделано!

Вглядываясь в эти светло-карие глаза, полные неподдельного горя и сожаления, Рико смог только кивнуть. Он верил ей.

– Когда ты обнаружил, что кинжал пропал, – продолжала Тереза, – у меня появилось предчувствие. Тогда ты позвонил в полицию и поклялся поймать воров любой ценой. В то время как ты общался с полицией, я просматривала списки гостей и увидела там своих родственником под вымышленными именами, которыми они часто пользовались.

Вымышленные имена! Да, Тереза выросла совсем в другой среде. И он не мог не восхищаться ею за то, что она смогла вырваться из этого порочного круга. Какой же недюжинной силой воли нужно обладать, чтобы повернуться спиной к своей семье, своему наследию?

– Джанни уже исчез вместе с кинжалом. – Голос Терезы вернул его в реальность. – Отец и Пауло собирали вещи. Они уже отправили украденные у постояльцев ценности курьерской службой в наш лондонский дом.

«Только эти рубины, бриллианты, изумруды больше никогда не увидят дневной свет, – ухмыльнулся про себя Рико. – По крайней мере, в своем первозданном виде».

– Я умоляла отца позвонить Джанни и заставить его вернуть кинжал, но было уже слишком поздно. Мой брат сел в самолет сразу после того, как… – Она замолчала.

– После того, как обокрал меня, – закончил за нее Рико.

Перейти на страницу:

Похожие книги