Читаем Замерзший (ЛП) полностью

- Ну, оно подходит, - согласилась Сентябрь. - Мы изучали это в средней школе. За десятилетие до землетрясения, ученые предсказывали массивные сдвиги в плитах Земли. Плюс, изменился климат. Стало теплее и засушливее. Стало меньше дождей и больше засух, а уровень океана рос как сумасшедший. Множество крупных городов были под угрозой затопления. Вот тогда и появился Роберт Таем.

- Таем, как город? - спросила Бри.

- Люди забыли, что город был назван в его честь, - сказал Бо. Он начал постукивать себя по колену, его пальцы двигались без остановки, а Сентябрь одобрительно кивнула.

- Таем был инженером, который создал проект купола почти не поддающегося разрушению, защищающий от жаркого солнца с повышенным качеством воздуха. Правительство заключило с ним контракт на постройку купола, и столица оказалась под ним и дальше от поднимающегося океана. Ву а ля! Город Таем.

- Мой прадед шутил, что Роберт Таем знал, что произойдет, но не дождался, - сказал Сэмми. - Реально. Таем умер молодым, задолго до войны.

- Я даже не думаю, что он видел возникновение других купольных городов, - добавила Сентябрь. - Но они строились по его оригинальному проекту.

- Мне кажется, мы говорили о годах между землетрясением и войной, - сделала замечание Бри.

- Я к этому и веду, Нокс. - Сэмми сделал небольшой глоток из своего бурдюка прежде, чем продолжить. - У моего прадеда было достаточно денег, чтобы поехать в Таем со своей невестой. Было дорого приобрести путевку под купол, но ему повезло, особенно со сроками. Через два месяца после его отъезда начались подземные толчки, непрекращающиеся в течение трех дней. Большая часть побережья оказалась затоплена океаном. Пучина держала свой путь в центр страны. Реки и источники были затоплены соленой водой. Дороги и города были разрушены - включая несколько купольных. Если земля уходит из-под места, то город не сможет выстоять, какой бы нерушимой не была его внешняя оболочка.

- Естественно люди запаниковали. Мой прадед рассказывал, что мир за пределами все еще стоящих куполов стал похож на зону боевых действий. Все обворовывали брошенные магазины, крали у соседей. Правоохранительные органы в то время были очень слабыми. Больницы были перегружены. А потом, когда наводнение не прекратилось, правительство начало возводить баррикады и взяло под контроль источники пресной воды. Чистая вода направлялась в столицу, а затем и в прилегающие районы.

- И это облагалось сумасшедшими налогами, - добавил Бо. - Я слышал, о чем говорили между собой люди во время моего пребывания в Таеме. Чем лучше было снабжение водой, тем дороже это стоило.

- Не таким образом это должно было работать во время стихийных бедствий, - сказал Сэмми. - Запад был в ярости, творилось немыслимое, даже были угрозы об отделении. Столица игнорировала их, и тогда, согласно рассказам моего прадеда, они напали.

- Вирус? - предположила Бри. Я знаю, о чем она говорит: вирус ЭмВеста использовался для инициирования войны с ЭмИстом - очень похожий на тот вирус, который лаборанты Франка превратили в угрозу, с которой мы столкнулись осенью.

- Западное движение распространило его в Большой Воде, - сказала Сентябрь. - Они пытались взять под контроль некоторые источники воды на этой территории, но эта чертова дрянь мутировала, распространилась и приобрела новые формы. И даже убила большое количество своих же солдат с Запада. Купольные города заблокировали подачу этой воды, но вокруг них люди дохли как мухи.

- Вот так и началась Вторая Гражданская Война, - довольно небрежно сказал Бо, что заставило меня задуматься о том, сколько раз он слышал эти рассказы в Таеме, чтобы стать настолько безразличным к этой истории. - Восток ответил контратакой. Миллионы жизней были потеряны из-за бомб и болезней. Дело в том, что страна разделилась на две части, но двух отдельных государств не возникло: ЭмВест отделился, а во главе ЭмИста оказался отец Франка, Доминик Франк.

- И твой прадед находился в Таеме на протяжении всего противостояния? - спросил я у Сэмми.

- Да, и он говорил, что Доминик был неплохим правителем. И только, когда Франк взял все на себя, все и развалилось. Франк не доверял людям, и поэтому он разрушал все, в чем видел риск для ЭмИста. Книги, музыку, искусство - все, что может вызывать дискуссии или конфронтации, было объявлено вне закона.

- Это же бессмысленно, - сказала Бри. – Делиться мнениями о чем-то с кем-то – это здорово. А почему Франк не сфокусировал свое внимание на ЭмВесте? Они были его явными врагами, не его народом.

- Знаешь, Нокс, - сказал Сэмми. – Как мне кажется, там действительно случился какой-то хаос.

- Должна быть причина. Мотив. Что-то.

Сентябрь наклонилась вперед так, что тень пламени танцевала на ее лице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заложник

Заложник (ЛП)
Заложник (ЛП)

В городе Клейсут нет мужчин.Есть лишь мальчики, но каждый из них исчезает в полночь на свое восемнадцатилетие. Земля содрогается, воет ветер, и появляется ослепительный свет… где они исчезают.Они называют это Похищением.Восемнадцатый день рожденья у Грея Визерби настанет всего через несколько месяцев, и он готов встретиться со своей судьбой, до того момента, пока не находит записку от своей матери, и не начинает сомневается в том во что верил: Совет лидеров, их очевидные тайны, что означает Похищение и то что находится за пределами стен окружающих город Клейсут, которые никто не может пересечь оставшись при этом в живых.Восхождение на стену это самоубийство, но возможно после Похищения будет все гораздо хуже. Должен ли он сидеть, сложа руки и ждать пока его заберут либо же стоит поддаться риску в надежде на спасение по другую сторону стены?

Эрин Боуман

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези

Похожие книги