Читаем Замки из песка (СИ) полностью

Еще раз, уточнив время встречи, дождались, когда итальянец сядет в свой автомобиль, и вернулись в здание офиса. Договор о сотрудничестве был подписан. Вроде, надо бы порадоваться этому, но все мои мысли были забиты абсолютно другим. Множество вопросов крутилось в голове, требуя отыскать на них ответы как можно раньше. Я должен понять, кто эта девушка и почему я теряют над собой власть, когда она рядом.

– Ты чего, дружище? – Макс отвел меня в сторону и заговорил таким тоном, словно перед ним стоял умалишенный. Друг смотрел на меня с нескрываемым смятением. – Мы же так хотели заполучить этот заказ. Так что теперь не так?

– С чего эти глупые вопросы? – попытался отмахнуться от ненавистного допроса, но Поляков есть Поляков. Самое приставучее создание из всех, какие мне встречались в жизни.

– Да ты за всю встречу не проронил почти ни слова! – возмущенно повысил голос. – Уставился на эту переводчицу и молчок. Что за дела вообще? Я тебя не узнаю…

– Не помню такого, чтобы я отчитывался перед тобой за каждый свой поступок, – выдернул руку из его железной хватки и тяжело вздохнул. – То, что происходит в моей голове, не касается никого, кроме меня. Я не нанимал тебя в личные няньки. Будь другом, вернись к работе и оставь меня в покое!

Возможности сказать еще что-либо я ему не предоставил. Развернувшись, торопливо зашагал в сторону входа. Судьба предоставила мне возможность и свела наши с Мери пути. Нельзя делать вид, будто мне все равно. Я обязан поговорить с ней. Эта девушка перевернула весь мой привычный мир с ног на голову одним только своим появлением. Что все это значит? Почему наши пути вновь соединились после той спонтанной мимолетной встречи в ночном клубе? Что такого особенного в ней, раз меня пробирает до дрожи в сердце каждый раз, стоит мне посмотреть в глаза этой девушки?

Кто ты такая Мери? Какая роль тебе отведена в моей жизни?

Голова взрывалась от такого количества вопросов. Я шел к ней в кабинет, будучи уверенным лишь в одном – мы обязаны поговорить. Мне жизненно необходимо узнать, кто она и что именно нас связывает. В том, что между нами есть некая ниточка, которая и стала причиной моих безумных реакций, я не сомневался ни на секунду.

– Однажды, в твой мир ворвется та самая девушка и заставит тебя взглянуть на все другими глазами, – этот голос сопровождал меня на протяжении многих лет. С тех самых пор, как я впервые публично заявил, что не верю в светлую и бескорыстную любовь. В любых отношениях одному всегда что-то нужно от другого. Именно это заставляет двух людей быть рядом. – Любовь нагрянет к тебе, когда ты совсем не будешь готов к ней. Она приходит сама и всегда неожиданно. Никто не знает, в какой момент его сердце забьется чаще, а глаза перестанут видеть что-либо, кроме нее одной…

Оказавшись у нужной двери, я сделал глубокий вдох и толкнул ее внутрь. Пора взглянуть своей судьбе в глаза. Больше никаких игр и обмана. Мне нужно понять, что именно она таит за этими странными взглядами и нервной дрожью. Сейчас или никогда!

8. Мери 

Он смотрел на меня. Все это время не отводил взгляда в сторону. Порой, мне даже казалось, что его глаза способны видеть меня насквозь. Вот они проникают в самые глубокие и потайные уголки моего подсознания и пробуждают в мыслях воспоминания о той встрече. Мурашки огромными стаями носились по спине, нервная дрожь проникала в кости, заставляла вновь прочувствовать все пережитое. Я будто вновь оказалась в полумраке той комнаты, он стоял напротив, словно скала. Как огромная каменная глыба, которая не имеет ни сердца, ни души…

Пока шли переговоры, он почти не разговаривал. Не знаю, что творилось в его голове, но лицо мужчины оставалось непроницаемым. Холодные серые глаза не выражали ничего, кроме немого вопроса. Что-то странное и непонятное происходило с ним. Это видела не только я, но и Максим Александрович и сеньор ди Аллегро. Мне было некомфортно находиться с ними в одном помещении. Слишком много внимания для меня одной. Мысленно, отсчитывала секунды, когда эта пытка закончится и я смогу, наконец, вырваться на свободу.

Алессандро Маттиа ди Аллегро производил впечатление сильного и волевого человека. Да, он был красив, но не в обычном понимании этого слова. Его внешность была отражением внутренних качеств, о которых я читала во многих иностранных журналах и газетах. Сеньор ди Аллегро был из тех, кто привык добиваться своего. Победитель по жизни, не знающий вкуса поражения или уступки. Ему было чуть больше тридцати лет, одетый в дорогой классический костюм, волосы аккуратно уложены, модная ухоженная бородка. Весь такой уверенный в себе, немного надменный. Возможно, даже самовлюбленный. Он чем-то напоминал моих отца и старшего брата. Я привыкла иметь дело с такими мужчинами, но это никогда не приносило мне ничего хорошего…

Перейти на страницу:

Похожие книги