Читаем Замкнутый круг (СИ) полностью

Спайроу двинулся по направлению Хартли. Трое охранником тут же схватились за оружие. Алекс схватил Сайкса за шиворот, и оттолкнул в сторону.

— А иначе ты не получишь своих денег, — сказал он, и бросил на напарника сердитый взгляд.

Сайкс поправил воротник, и отошёл к двери. Охранники опустили оружие.

— Будем считать что ничего не произошло, — примирительно проговорил Оливер, не спуская глаз с Сайкса. — Когда я узнаю о местонахождении Натана Хоука, а я узнаю, уж поверьте, вы будете первыми, кому об этом станет известно. Только у меня есть одно пожелание по поводу денег: половину суммы внесите в течение часа, а вторую половину после получения информации.

— Предлагаешь купить кота в мешке? — поинтересовался Алекс, которому предложение Оливера показалось неприемлемым. — Где гарантии, что ты что-то найдёшь?

— Кто ищет — тот всегда найдёт. Была бы мотивация, — незамедлительно ответил Оливер.

— Так дело не пойдёт. Не хочешь помогать…

— Ты получишь свои деньги! — прервал Алекса Сайкс.

Оливеру понравился настрой Спайроу. Он достал из ящика стола коммуникатор со встроенным датчиком слежения, и протянул его Сайксу.

— Держи его всё время при себе. В течение 24 часов ты будешь знать где находится твой старый друг.

Сайкс забрал коммуникатор, и вышел, громко хлопнув дверью.

— Почему мне кажется что ты что-то недоговариваешь? — в лоб спросил Алекс.

— Какой мне резон врать?

— Тебе виднее. Если к вечеру не расскажешь нам ничего интересного, можешь считать, что лишился двух клиентов, — пообещал Алекс, и вышел вслед за Сайксом.

Хартли прекрасно знал где находится Хоук, но решил всё тщательно взвесить, прежде чем принять окончательное решение. Оливеру было известно о стычке в Пустошах, поэтому было очевидно для чего Спайроу хочет найти чистильщика. Он жаждал мести, и был готов пройти сквозь огонь и воду, позабыв о том, что его враг сильнее и опаснее. С Сайксом было всё понятно, но ведь Алекс, казавшийся Оливеру человеком рассудительным, тоже влез в эту историю. Впрочем, помыслы охотников за головами ничуть не волновали Хартли. Для него имела значения лишь выгода, которую он мог извлечь из этого дела. Вариантов было несколько: Хартли мог сообщить охотникам за головами о местонахождении Хоука, или наоборот, предупредить главного чистильщика о людях, которые ищут с ним встречи. Второй вариант казался благоразумным, но и имел в себе несколько существенных минусов. После гибели охотников за головами та же участь могла ожидать и информатора, т. к. Натан Хоук не относился к числу людей, знающих значение слова «признательность». К тому же Хоук мог догадаться с чьей подачи засветился в телевизоре. Первый вариант тоже был далёк от идеала (чистильщики могли взять одного из охотников за головами, и выпытать от кого они узнали о местонахождении Хоука), поэтому Оливер решил не форсировать события, и посмотреть что же будет дальше.

Прибыв в главное полицейское управление, Джилл без труда отыскала Винсента. Уорд и ещё несколько полицейских стояли возле лестницы и о чём-то разговаривали, однако увидев Джилл, старый ворчун тут же сослался на какие-то неотложные дела, и медленно направился к своему кабинету. Полицейские разошлись в разные стороны, а Джилл последовала за Винсентом. Войдя в рабочий кабинет Уорда, девушка прикрыла за собой дверь, и опустила жалюзи.

— Я думал, что вы всё ещё на Геднере, — проворчал Винсент вместо приветствия.

— Свалить то с Геднера мы свалили, однако не все дела переделали.

— А нельзя ли поконкретнее? Я целый день пишу отчёты, составляю графики, и занимаюсь прочей ерундой, связанной с бумажками, поэтому у меня нет настроения разгадывать загадки.

— Мы ищем Натана Хоука. Тебе что-нибудь о нём известно?

— Мне? Да сейчас, наверное, всему Терранону о нём хоть что-то известно. О нём сегодня говорили в новостях, и не только.

Подобное известие стало для Джилл полной неожиданностью, однако следующая реплика Винсента была неутешительное.

— Синтия Уоллес рассказала, кто он такой и чем занимается, но не сказала самого главного — где он скрывается и что собирается делать дальше.

— Жаль это слышать. Может, есть какие-нибудь зацепки?

— Будут, если Сайкс Спайроу придёт в управление и расскажет почему головорезы Синдиката пытались его убить. Он ведь придёт?

Джилл отрицательно покачала головой.

— Тогда мне нечем вам помочь. Я конечно могу поговорить с детективами, ведущими это дело, но они могут заподозрить неладное, — предложил Винсент.

— Спасибо, не надо. Извини, что потратила твоё время, — попрощалась с Винсентом Джилл, и потянулась к дверной ручке.

— Да не торопись ты так. Кое-что интересное у меня всё же есть, — остановил её Уорд, затем что-то написал на бумажке, и протянул её девушке.

Джилл прочитала надпись на бумажке, и спросила:

— Чей это адрес?

— Синтии Уоллес. Она конечно та ещё стерва, но что-то интересное авось сможет рассказать.

— Вот теперь действительно спасибо. Или это ещё не всё?

— Не всё. Нортон всерьёз опасается, что Хоук может поквитаться с журналисткой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже