Читаем Замок полностью

Эта последняя книга содержит только информацию о мане: как её накапливать, собирать, передавать и хранить. А также как эффективнее управлять маной, которая содержится в собственном теле и в окружающей среде.

Удивительными для меня оказались написанные учёным годы. Оскара Джавакяна призвали из моего мира в 1955 году, то есть, чуть более шестидесяти лет назад. Но Амалия сказала, что он умер сто пятьдесят лет назад, прожив неизвестно сколько в этом мире, умудрившись запугать все окружающие страны.

Чай уже давно принесли, но Амалия к нему не притронулась. Она сидела тихо, как мышка, только поглядывала на меня каждые две секунды.

Я подошёл и сел в своё кресло. Налил чай в чашку, сделал пару глотков и откинулся на спинку, закрыв глаза.

«С одной стороны, эта Церковь Света мне не очень-то нравится, особенно их псевдоблагородная политика. С другой стороны, в данный момент они мне нужны, потому что занимаются моим развитием, которое необходимо на будущее. А также, в принципе, меня кормят, поят, одевают и дают нужные знания. Но даже при этом я очень не хочу усиливать церковников…

Хорошо. Поступлю следующим образом — соглашусь на перевод книги. Но если буду встречать какую-то по-настоящему опасную, на мой взгляд, информацию или действительно сильные знания, то напишу чушь. Всё равно меня сразу не раскроют, а в ближайшем будущем я надеюсь свалить от этих святош подальше».

На удивление Амалия не побеспокоила меня ни единым шорохом, продолжая всё так же тихо сидеть напротив.

— Чего приуныла?

— О чём ты думал?

— Думал, хочу ли я раскрывать информацию о том, что могу это прочесть или нет. Скажи, если все узнают, что кто-то может перевести написанное Оскаром, что будет?

— Что будет? Не знаю… революция… или война. Да что угодно. За эти трактаты уже очень много людей погибло, даже при том, что никто не может их прочесть. Если появится информация, что кто-то смог расшифровать тайнопись Архимага Оскара, просто не представляю, что произойдёт. Тебя попытаются похитить, а если не смогут, то убить. Чтобы перевод книги уже никому не достался.

— Ну вот, а ты, как сумасшедшая, решила сорваться и орать по всему замку о том, что я могу прочесть трактат?

— Ну… я собиралась сообщить только Господину Арнольду. — смутившись, произнесла Амалия.

— Кроме того, это не тайнопись и не шифр.

— Как? Ведь там всё записано на непонятном языке. Он не соответствует ни одному из языков, это проверяли многие переводчики. Все давно убедились, что это шифр!

— Нет, это не шифр. Это мой родной язык.

— ЧТО?! То есть трактат написан на языке другого мира? Архимаг Оскар был иномирянином?

— Как видишь.

— А почему никто не знал, что он был призван из другого мира?

— Я не знаю. Но учитывая ваш нездоровый интерес к призванным разумным, я не удивлён, что Оскар сделал всё возможное, чтобы скрыть эту информацию.

— И что ты собираешься делать? Ты скроешь то, что можешь прочитать эти записи?

— Я всё ещё думаю…

Я достал трубку, набил её табаком, открыл окно и сел на подоконник, высунув ноги наружу.

— Помоги прикурить. — попросил я, протягивая баронессе прикуриватель.

— Ты не можешь запитать маной огниво? — с каким-то удивлением спросила девушка, нагрев камень.

— Хм, это огниво называется? Я его прикуривателем прозвал. — ответил аристократке, раскуривая трубку. — Амалия, а научи этим пользоваться, а? Надоело бегать по замку с просьбой дать прикурить. Чувствую себя как школьник, который стреляет сигареты у прохожих.

— Хорошо. Я как-то забыла, что ты из немагического мира. Вернее сказать, просто не задумывалась об этом, ведь такие простые вещи все умеют делать с са́мого детства.

— Угу. — промычал я, продолжая курить и пытаясь окончательно развеять сомнения, стоит ли переводить книгу, или всё-таки лучше этим не заниматься, от греха подальше.

— Слушай, а ты из богатой семьи, да? Вроде бы ты не говорил этого.

— Нет. Из нас только Лексус Курт из богатой семьи, вот только здесь это уже не имеет никакого значения. Почему ты решила, что я богат?

— Ну, ты пристрастился к табаку. Его курят только аристократы. Довольно дорогое удовольствие, знаешь ли…

«Так вот почему удивился солдат, а потом и Лир».

— Не знаю. У нас табак распространён повсеместно, а среди богачей у нас, наоборот, теперь считается, что курить немодно. Правда, табак наш значительно хуже качеством и не содержит этих ваших ароматных добавок. Местный табачок мне нравится значительно больше.

— Это… А что значит «стрелять сигареты»? Я знаю, что такое сигареты, но почему ими стреляют?

— Кх. — я аж поперхнулся дымом — …это жаргон. Не сигаретами стреляют, а сигареты стреляют. То есть просят кого-нибудь угостить сигаретой. Ладно, не вникай в это. Если будет уж совсем интересно, потом объясню.

Докурив, вытряхнул трубку, закрыл окно и вернулся в кресло.

— Ладно, Амалия, я решил, что переведу вам книгу.

В ответ раздался счастливый визг, за которым последовали крепкие обнимашки… слишком крепкие, я даже испугался на секунду, что она меня раздавит. В тот же момент Амалия снова собиралась выйти из комнаты, но я поймал её за рукав.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азартный мир

Похожие книги