Читаем Замок чародея полностью

— Посидишь здесь — не того ещё наберёшься… — неопределённо ответил Зайка. — После этого можно открывать дверь, которая позволит выйти отсюда.

— А она не на ключе?

— На ключе. Ключ висит на стенке. Его не так-то просто снять, но я уже придумал, как это можно сделать, только мне не достать. Ключом нужно обвести весь переплёт двери, ничего не пропуская, нигде не проходя дважды и не пересекая уже проведённых линий. Тогда дверь откроется…

* * *

Как звали чародея?

Кто первым попал в зеркало — Кашкош или Мушташ?

Прочтите и разгадайте три загадки — на часах, на перилах лестницы и на большом камне .

Подберите слова для кроссворда.

«Снимите» ключ и «откройте» дверь.

ОТВЕТЫ КО ВТОРОЙ ГЛАВЕ

Имя чародея — Тарлинжан.

Первым попал в зеркало Кашкош — трещины от круглой пробоины упираются в трещины, отходящие от треугольного отверстия, следовательно, треугольная пробоина была сделана прежде.

Загадки. На перилах лестницы: «Где край света?» (там, где начинается тень). На циферблате часов: «Чем больше верчусь, тем больше толстею» (веретено).

В клеточках на лестнице (одно из возможных решений). По горизонтали: кот, сом, гол, кок, лом, тон, боб, дол, сор.  По вертикали: до, бор, тол, лоб, кон, ком, год, сок, кол, ом. На рисунках показано, как снять ключ и как обвести переплет лестницы «одним росчерком»{1}.


Глава III

Громко заскрипела на петлях дверь, не открывавшаяся много лет, — нашим героям удалось всё-таки её открыть!..

Не на волю, однако, вела эта дверь — дети оказались на узкой крутой лестнице, которая вела в подземелье.

У самого входа они прочли чей-то отчаянный призыв, переглянулись и без слов поняв друг друга, решительно вступили под мрачные своды.


Подземелье представляло собой запутанный лабиринт галерей и подземных залов, соединённых лестницами, переходами, коридорами… Здесь было где потеряться!

Но нашим друзьям посчастливилось прочесть первую же из загадочных надписей, в изобилии покрывавших стены и пол подземелья, — эта надпись указывала путь…

— А знаете, что я думаю? — сказала тогда Ира. — Наверное, все эти надписи — тоже указатели пути… Будем разгадывать всё!

Её догадка оказалась правильной: шаг за шагом, переходя от одной шифрованной надписи к другой, наши герои прошли всё подземелье и вышли во двор.

Их чрезвычайно удивило то, что они здесь увидели… Впрочем, мы расскажем об этом в следующем номере.

* * *

Сколько надписей пришлось прочесть ребятам, чтобы дойти до выхода во двор?

А сколько надписей сумеете расшифровать вы?

ОТВЕТЫ К ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ

У входа в подземелье: «Скорее на помощь!»

Проходя по лабиринту, герои сказки прочли 15 загадочных надписей: 1) Следовать вдоль главного зала восемь шагов. 2) Свернуть в левую галерею. 3) Правая. 4) Средняя. 5) Левая. 6) По винтовой лестнице. 7) Тупик. 8) Хода нет. 9) В третий коридор, налево. 10) Отмерить столько шагов, сколько прямоугольнике (прямоугольников на двери 34), 11) И спуститься вниз. 12) Вперёд на триста. 13) Шагов. 14) Вниз и налево. 15) Выход во двор. 

ГЛАВА IV

Во дворе замка было скопище каких-то странных предметов — деревянный слон, пышная роза в огромной вазе, старинная пушка и многое другое… В дальнем углу виднелись ворота, и наши герои тотчас устремились туда.

Но их остановил Зайка:

— Я думаю, мы не должны торопиться… Нельзя оставлять друзей в беде!

— Конечно! — сказали дети хором. — Но что ты хочешь этим сказать?

— Здесь волшебник держит своих пленников… И мы должны во что бы то ни стало их освободить!

— Но где же они — пленники? — Ребята с удивлением осматривались по сторонам, никого не видя.

— Да вот же они — морж, пила, пушка, пень, каска, лист, слон, ваза, роза — всё это ненастоящее, это — заколдованные лесные жители, которых Тарлинжан превратил в предметы… Он сделал это с помощью одного странного и таинственного слова, которое я забыл…

— Вот тебе раз! — с сердцем сказала Ира. — Разве можно забывать такие вещи? Ты бы хоть записал, что ли…

— Писать я не умею… Но я подсмотрел, как Тарлинжан превратил кота в вола. Дело в том, что однажды к замку подошёл отбившийся от стада вол. Тарлинжан тотчас превратил его в кота. Но вскоре ему понадобились камни для починки ограды, и он не задумываясь снова превратил кота в вола!.. Он написал «кот», затем изменил в этом слове одну букву и получил новое слово — «Кол»; наконец, он и в этом слой изменил опять-таки всего лишь одну букву, но так, чтобы получилось новое слово — «вол». И кот тотчас снова стал волом.

— Браво, Зайка! — воскликну! Костя и даже захлопал в ладоши… — Теперь я знаю, какое слово ты забыл! Логогриф — верно?

— Верно! А как ты догадался?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное