Читаем Замок и ключ полностью

Хизер выбила чек, затем отнесла наши покупки к машине и осторожно уложила в специальные картонные коробки на заднем сиденье.

— Выпускать в пруд их нужно медленно, — объяснила она, показывая на рыбок, которые кружили в воде, то подплывая к пластиковым стенкам пакетов, то вновь скрываясь из вида. — Положите закрытые пакеты в пруд минут на пятнадцать, дайте рыбкам привыкнуть к температуре. Затем чуть приоткройте пакеты, чтобы внутрь попала прудовая вода. Еще четверть часа — и их можно выпускать.

— Значит, главное — правильно запустить их в пруд? — спросил Джеми.

— Организм рыбок испытывает тяжелое потрясение, когда их перемещают из аквариума в водоем, — ответила Хизер, захлопнув заднюю дверь. — Но обычно они хорошо приживаются. Чего надо опасаться, так это цапель и прочих водяных птиц. Вот они могут нанести серьезный ущерб.

— Спасибо за помощь, — поблагодарил Джеми и сел за руль.

— Пожалуйста, — отозвалась Хизер. — Руби, увидимся в школе.

— Угу. Ну пока.

Джеми дал задний ход и искоса посмотрел на меня.

— Твоя подруга?

— Нет, просто учимся вместе.

Он молча кивнул и выехал на дорогу. Был час пик, и по дороге домой нам пришлось стоять почти у всех светофоров. Я держала маленький пакет со своей рыбкой на коленях и чувствовала, как она мечется из стороны в сторону. «Организм рыбок испытывает серьезное потрясение», — вспомнила я слова Хизер. Я подняла пакет и еще раз взглянула на белого кои. Кто знает, протянет ли он неделю или хотя бы одну ночь?

Мы приехали домой, и я вместе с Джеми вышла на задний двор и присела у пруда, опустив пакет в воду. Следуя совету Хизер, через пятнадцать минут приоткрыла горловину. Уже почти стемнело, когда пришло время выпускать рыбку, но я разглядела, как белый кои вырвался из пакета на волю. Я думала, что он испугается, может, повернет назад, но он мелькнул в толще воды, потом ушел вглубь и скрылся из виду.


Услышав, как Джеми зовет меня из кухни, я поначалу решила, что ослышалась.

— Руби, к тебе пришли!

Я машинально бросила взгляд на часы — без четверти шесть обычного вторника, — затем посмотрела в окно на дом Нейта. В бассейне горела подсветка. «Интересно, что ему понадобилось?» — подумала я. Но если бы это был Нейт, Джеми назвал бы его по имени.

— Иду! — крикнула я и, отодвинув стул, вышла на лестничную площадку. — А кто это?

Не договорив, я взглянула вниз и сразу же получила ответ: рядом с Джеми в холле стояла Пейтон и гладила Роско. Заметив меня, она широко улыбнулась и воскликнула со своим обычным воодушевлением:

— Эй! Наконец-то я тебя нашла!

Я кивнула. Предполагалось, что я должна была обрадоваться Пейтон — ведь, в отличие от Нейта или Хизер, она считалась моим другом, — но мне вдруг стало неловко. В конце концов, я никогда не приглашала Пейтон в желтый коттедж, отговариваясь тем, что мама спит или время неподходящее, в общем, не посвящала ее в свою личную жизнь. А теперь никуда не денешься, она уже в доме.

— Привет, — поздоровалась я, спустившись вниз. — Что случилось?

— Что, удивлена? — спросила Пейтон хихикая. — Даже не представляешь, чего мне стоило тебя найти! Я просто Нэнси Дрю [5]какая-то!

Джеми улыбнулся, и мне пришлось сделать то же самое, хотя я сразу обратила внимание, что Пейтон навеселе, а глаза у подруги красные-красные, с потекшей тушью. Она, как обычно, выглядела неплохо — волосы завязаны в два хвостика, джинсы, красная рубашка с изображением яблока и свитер вокруг талии, но я-то видела состояние Пейтон. Поведение всегда ее выдавало, как бы она ни старалась.

— Как ты меня нашла? — спросила я.

— Ну, дело было так, — начала она, театрально разведя руками. — Ты сказала мне, что живешь в Уайлдфлауэр-Ридж, вот я и…

— Я тебе сказала? — перебила я Пейтон, вспоминая наш последний разговор.

— Конечно. Я решила, что район, наверное, не очень большой, и отправилась на поиски. А он просто огромный!

Джеми с улыбкой слушал Пейтон. Похоже, он ничего не заметил, во всяком случае, я искренне на это надеялась.

— В общем, кружила я, кружила, пока совсем не потерялась, — продолжала Пейтон. — Тогда я притормозила у обочины и уже решила повернуть назад, как вдруг увидела совершенно потрясного парня, который выгуливал собаку. Ну я и спросила, знает ли он тебя…

Она еще не закончила рассказ, а я уже почувствовала, что будет дальше.

— Оказалось, что знает! — воскликнула Пейтон, хлопнув в ладоши. — Он и показал мне дорогу. Очень симпатичный молодой человек. Его зовут…

— Нейт, — закончила я за нее.

— Точно! — Она снова рассмеялась. Пахло от нее ужасно. А я ведь сто раз ей повторяла, что мятные пастилки отбивают запах. — Вот я и на месте! Все получилось!

— Понятно, — сказала я и услышала, как дверь, ведущая из гаража в кухню, открылась, а потом снова захлопнулась.

— Эй! Вы где? — позвала Кора.

Роско, навострив уши, потрусил на звук ее голоса.

— Мы здесь, — отозвался Джеми. Спустя мгновение сестра в деловом костюме и с почтой в руках вошла в холл. — Познакомься с подругой Руби, Пейтон. А это — Кора.

— Так вы сестра Руби? — воскликнула Пейтон. — Вот классно!

Незаметно окинув Пейтон взглядом, Кора протянула руку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже