Читаем Замок на песке полностью

– Я здесь! – Миссис Маггинс тут же вкатилась из кухни в столовую. – Здравствуйте, мисс Мариана!

Эндрю хмыкнул.

– Ну что же ты, не будь таким букой, – мягко побранила его миссис Маггинс. – Ты же знаешь, мисс Мариана всегда права.

Лили рассмеялась.

Мариана невозмутимо улыбнулась.

– Ты ведь не можешь этого не знать, Эндрю. Не заставляй миссис Маггинс тебе напоминать.

– Ты сама знаешь, почему она напоминает. Это такая штука, называется программа.

– Пожалуйста, мне тост и апельсиновый сок, Маггинс, – попросила Мариана.

– Правильный выбор! – Маггинс повернулась и выехала из комнаты.

– В нас она впихнула все эти белки, жиры, углеводы, заставив съесть полный завтрак, – сердито заметил Эндрю.

– Я заложила это в программу. Но со мной она не связывается, так как понимает, что я лучше знаю, что мне надо, – пояснила Мариана. Она откинулась на спинку кресла и лукаво взглянула на Лили. –

Нравится?

– Очень! – улыбнулась Лили в ответ. – Она просто душка! У нее ярко выраженная индивидуальность.

Мариана довольно кивнула.

– Я хотела совместить в ней черты Мэри Поппинс и идеальной бабушки. Эндрю встал.

– Не могу сидеть тут и слушать, как ты расхваливаешь сама себя за создание этого несчастья всей моей жизни. Кэсси, ты закончила? Пойдем, погуляем в саду.

Кэсси кивнула и выскользнула из-за стола.

– А потом я тебе немного поиграю, ладно? Я закончила концерт. Мама уже слышала его вчера

Вечером.

– Правда? – Эндрю слегка улыбнулся, встретившись глазами с Лили. – Что же она не сказала мне об этом? – Он взял дочку за руку. – Тогда давай не будем это откладывать. Я не могу ждать.

Мариана наблюдала, как они вышли из комнаты, затем сразу повернулась к Лили.

– Он любит тебя, черт возьми! Ты что, не понимаешь, как тебе повезло? Какого черта ты раздумываешь?

Лили напряглась.

– Ты чересчур прямолинейна.

– Я считаю, что прямая дорога самая короткая, – усмехнулась Мариана. – Жизнь слишком коротка, чтобы осложнять ее бесконечными плутаниями по закоулкам. Судя по тому, что Эндрю мне

Рассказывал, ты измучила себя тяжелыми воспоминаниями о прошлом. Знай, уныние – тяжкий грех. Теперь самое время все начать сначала. Эндрю столько ждал тебя.

– Я не просила его об этом.

– Ну и что? Он же все равно ждал. И, скорее всего, готов ждать до бесконечности. Он слишком деликатен, чтобы давить на тех, кого любит. – Она насмешливо поджала губы. – Он даже терпит занудство некоторых моих роботов.

Лили не могла не улыбнуться.

– Ты имеешь в виду миссис Маггинс?

– Собственно говоря, я дала ему Маггинс для его же блага. Эндрю не умеет сам позаботиться о себе. – Мариана опять стала серьезной. – А для его работы жизненно важно, чтобы он был в хорошей физической форме. Я всегда беспокоюсь, когда он приступает к очередному сеансу психотерапии.

Лили ощутила холодок в груди.

– А что, это опасная работа? Мариана вздохнула.

– Все равно, что бороться с маньяком-убийцей, не имея оружия для защиты.

– А что может произойти?

– Все, что угодно. Так велико напряжение, в котором он пребывает. Черепно-мозговая травма, кома, сердечный приступ. Даже самые мирные пациенты могут ответить агрессией, когда кто-то пытается распутать клубок их психических проблем. Почему-то люди оберегают то, что мешает им жить, иногда даже свои болезни, отклонения, которые разрушают их изнутри, Не понимаю их.

– Так почему Эндрю этим занимается?

– Потому, что ему не все равно. – Мариана горестно тряхнула головой. – И потому, что это не сделает никто другой. Потому, что это Эндрю.

– Но почему он должен рисковать собой? – возмущенно спросила Лили. – Почему ты его не остановишь? Почему не скажешь, что он, обладая уникальным даром, не может так им рисковать?

– Попробуй сама сказать. Мы все пытались, и безуспешно. Ты разве не заметила? У Эндрю гипертрофированное чувство ответственности.

– По отношению ко всему человечеству? Ради Бога, нельзя же позволять ему… – Лили умолкла, пытаясь сдержать набегающие слезы. Она почувствовала себя беспомощной и испугалась, вспомнив вдруг, каким измученным выглядел Эндрю после сеанса с Кэсси. – Должен же быть способ обеспечить его безопасность!

– Способ есть. – Мариана пристально посмотрела ей в глаза. – Кончай пережевывать свои проблемы и сделай так, чтобы ему было ради чего возвращаться, когда он уходит в чье-то подсознание. Ты не можешь помешать ему делать то, что он считает нужным, но ты можешь снизить риск. – Она помолчала. – Неужели ты не понимаешь, что Эндрю мог бы легко настроить тебя на нужный лад и избавить от всех комплексов, если бы относился к тебе как к пациенту. Но он не хочет вторгаться в твое "я". Он просто будет ждать и мучиться, пока ты наконец не найдешь в себе силы открыто взглянуть на вещи, потому что он уважает права любого человека на тайну. И потому, что он Эндрю, – повторила она задумчиво.

Миссис Маггинс вкатилась в комнату и поставила большой стакан свежевыжатого апельсинового сока и тарелку тостов перед Марианой.

– Пожалуйста, мисс Мариана. Поешьте-ка получше, чтобы набраться сил для работы. Тогда вы сможете сделать мне много-много родственников.

Мариана изумленно раскрыла рот.

– Маггинс, как ты…

Перейти на страницу:

Все книги серии Кланад

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы