Читаем Замок темного барона полностью

Бедная баронесса кричала и билась, когда пришла в себя через несколько суток. А ее сиделка после той страшной ночи неожиданно съехала, никого не предупредив, и даже не забрала вещей.

Вот так! К фрау Уте пригласили доктора — не нашего, нет, дорогого и знаменитого швейцарского врача… Да, герр Полковник, мы живем в просвещенный век! Теперь к одержимым больше не зовут священников — к ним приглашают врача по психическим болезням. Фрау Баронессу связали простыней и увезли в клинику… Молодой барон Отто просил меня помочь, так что можете не сомневаться. Я видел этот санаторий своими глазами: из такой лечебницы сбежать потяжелей, чем даже из английской тюрьмы…

— Она убежала из клиники? — заинтересовался герр Кольбах.

Но ответа не последовало: дедуля мирно склонил голову на матушкину праздничную скатерть и задремал с полуоткрытым ртом.

Шеф Кольбах помог Паулю уложить почтенного герра Клауса на диван, вылил в свой бокал остаток рома и закурил еще одну сигарету. Как это ни странно, хотя он выпил никак не меньше дедули Клауса, но оставался практически трезвым — разве что менее надменным и формальным, чем обычно.

— Пауль, дружище, составите мне компанию в одном домашнем расследовании? — он таинственно подмигнул Паулю. — Можно взглянуть на подвенечные туалеты вашей матушки?

Пауль охотно повел шефа на чердак. Одно платье было длинным и элегантным — из молочного атласа. Пауль знал его с детства: именно в нем матушка венчалась с папашей Георгом. Зато второе было похоже на музейный экспонат: россыпи бисерных вышивок маняще шуршали, а несколько слоев пышных кружев ручной работы еще хранили запах старинных духов…

— Ваш официальный родитель — герр Ратт — был состоятельным человеком? — спросил Кольбах, любуясь платьем.

— Сомневаюсь, — Пауль с должным пиететом запихал оба платья обратно в чехлы. — Дедуля говорит, он был беден так, что даже мыши разбежались из его буфета!

— И еще, герр Клаус упомянул, что у вашей матушки вообще не было свадебного торжества с первым супругом… Так что, дружище Пауль, делайте выводы! Если я прав, вы не только перестанете быть ублюдком, но окажетесь весьма состоятельным молодым человеком благородного происхождения! — герр Кольбах рассмеялся и ткнул Пауля в бок. — Пойдемте, наведаемся в Ратушу — или где в вашем захудалом городишке принято хранить записи о венчаниях и крестинах добрых католиков?

— В ризнице собора… Но сейчас же ночь, герр Кольбах, — там никого нет!

— Так это просто замечательно: нам никто не будет мешать! Вы, кажется, знаете, как туда несанкционировано пробраться, давайте поторапливайтесь…

Пауль сбегал в гараж за фонарем и повел Шефа странствовать по N-бургским подземным лабиринтам. Бодро шагая по прохладным известняковым коридорам катакомб, они достигли ризницы за каких-то полчаса.

— Пауль, дружище, вся беда в том, что вы, несмотря на большую любознательность, излишне дисциплинированны и поэтому просмотрели только книги с записями за 1916 год — официальный год вашего рождения… И конечно, ничего там не нашли, — нервный палец Шефа, увенчанный полированным ногтем, провел по корешкам регистрационных книг, оставив длинную бороздку в пыли, и остановился на книге регистраций браков за 1917 год.

— Позвольте возразить — саму запись я нашел, — Пауль вытянул знакомую книжку регистрации рождений за 1916 год и быстро отыскал нужную страницу. — Посмотрите, герр Кольбах, меня же крестил сам епископ — он давнишний дедушкин приятель… Неужели же мои крестины могли записать вот так: в самом конце страницы, одной строчкой с кучей сокращений?

Пауль пододвинул толстый том Шефу и посветил фонариком на запись:

— Почерк и чернила отличаются от тех, что многократно использовались в день, которым датирована запись… — поморщился начальник, разглядывая топорную подделку. — Текст откровенно впихнули на поля и даже не потрудились сделать похожим на остальные! Теперь, гауптштурмфюрер, взгляните сюда! — Кольбах победно ткнул Пауля носом в разворот пыльного фолианта: одна из страниц с записями браков за 1917 год была очень аккуратно вырезана лезвием. Другой листок был вырезан совершенно так же, но уже в книге записи крестин за 1918 год — в самом начале…

— Догадываетесь, что это значит?

Пауль наконец догадался — отсутствующая страница содержала запись о браке его матушки Марты и Отто фон Клейста. Итак, молодой борон мог вступить в официальный брак с его красавицей-матушкой только в том случае, если его первая жена — Ута — к тому времени была столь же официально признана невменяемой. А если фрау Ута была психически больна, тогда… Пауль злорадно ухмыльнулся:

— Зиги фон Клейста выставят из СС! Его мать ненормальная!

— Пауль, будьте последовательны, еще днем вы, помнится, грезили о брате! — Кольбах состроил укоризненную гримасу. — Бедняжка штурмбанфюрер в этом деле — такая же потерпевшая сторона, как и вы: он вынужден жить на финансовые крохи, предоставленные семьей его безвременно упокоившейся матери!

— Так обидно, что моя мама мне никогда не говорила про барона Отто, — по-детски огорчился Пауль.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже