Мы направились к центральному входу церкви. Возле дверей толпилась редкая кучка гостей и кое-кто из высшего общества» завидев нашу маленькую процессию, очень громко сказал:
– И где вас черти носят? Мы уж было решили, что свадьбы не будет!
Я скривилась, словно съела червивый лимон.
Черви вообще едят лимоны?
Джайс издал наигранно печальный вздох.
Эмилия сохранила нейтрально-приветливое выражение лица. А потом опомнилась и добавила ещё лёгкое выражение придурковатости, чтоб после новостей о свадьбе не лезли к ней с расспросами.
Из нашей троицы лишь Джон Морган выглядел серьёзным и важным. Сразу видно, что он – человек адекватный и вести дела нужно с ним, а не с кем-то из нас.
Правда, до тех пор, пока не узнают, кто ОН.
К нам подлетела взволнованная, но как всегда прекрасная и идеально выглядевшая мать Джайса и Эмилии со словами:
– Дети мои! Как вы могли? Как посмели сбежать, оставив нам переживания за вас?
– Мама, мы давно уже не дети, которым нужна вездесущая нянька, – обречённо проговорил Джайс, понимая, что для его матери подобная отговорка не имеет никакой силы. – Я обязан был в срочном порядке увидеть Элизабет.
– И поэтому взял с собой сестру, – тоном строгой королевы произнесла леди Аманда Милтон. Она оглядела своих детей суровым взглядом. И явно осталась недовольна увиденным.
– Джайс! Ты женишься, но ты не надел свадебный костюм, что мы тебе заказали! Почему ты в таком безобразном виде? Где костюм?
– Я его выбросил, – без сожаления ответил мой друг, пытаясь взглядом дать мне понять, что нуждается в срочной эвакуации из общества своей мама.
– Ты выбросил свадебный костюм? – ахнула леди Милтон. – И это наш сын?
– Мама, это был не костюм, а сущее безобразие. Ему требовался срочный полёт.
Леди поджала недовольно губы и перевела строгий взгляд на свою дочь – Эмилию, которая тут же стушевалась перед родительницей и опустила виновато взгляд.
– Эмилия, твоя причёска! – чуть не взвыла леди.
– Причёска Эми восхитительна! – вступился за сестру Джайс. – И мама, познакомьтесь кое с кем…
Теперь под прицелом оказались мы с Джоном.
От леди тут же не укрылись наши переплетённые пальцы, хорошо хоть мы были в перчатках, и кольца леди Милтон раньше времени не увидела, хотя магию почуять может.
Мне скандал прямо тут не нужен, я собиралась устроить феерию перед всеми.
Но я зря беспокоилась, виконтесса быстро утратила ко мне интерес, выдав вполне ожидаемую фразу:
– Элизабет, ты даже на собственную свадьбу не сшила платье, подобающее знаменательному дню. Надеемся, мы всё же привьём тебе хороший вкус. Хотя, вряд ли…
Я мысленно выдрала ей пару локонов из безупречной причёски и сунула их же ей прямо в рот.
Ярко представив эту картину, тут же мило улыбнулась леди и кротко опустила взгляд, дабы она не углядела в моих глазах необузданный огонь.
А леди Милтон, тем временем, заинтересовалась моим муже.
В костюме, в фамильных украшениях Джон Морган выглядел так восхитительно, что я едва не расплылась в самодовольной улыбке.
– Леди, – обратилась я к виконтессе. – Познакомьтесь – Джон Морган.
Чуть не испортила всё своим желанием добавить: «мой муж».
– Джон, перед тобой виконтесса Аманда Милтон. Мать моих друзей Джайса и Эмилии.
– Можно просто Аманда, Джон, – пропела леди, протянув моему мужчине свою ладонь для поцелуя.
Фу!
Не смей её целовать!
Не смей!
Губы Джона почти коснулись перчатки леди, но я вовремя наступила ему на ногу, да ещё каблучком и супруг тут же выпустил ладонь разочарованной виконтессы.
– Между прочим, Джон женат, – произнесла я с гордостью и ревностью.
Друзья прыснули за спиной матери, но та не обратила на них внимания, всё ещё буравя жадным взглядом моего мужчину.
Вот же стерва!
– Ваша супруга не присутствует на празднике? Она больна? Или же при смерти? – её голос дрогнул в надежде.
Я сжала руку Джона, и ему явно стало чуточку больно.
– Отчего же? – мягко улыбнулся ей Морган, поняв наш замысел не раскрывать карты прямо здесь и сейчас. – Моя супруга полностью здорова, и находится здесь.
Умничка!
– Мы полагаем, вы со стороны невесты, – её интерес меня начинал раздражать.
– Да, Джон Морган со стороны невесты! – излишне пафосно рявкнула я.
Леди укоризненно качнула головой и сказала:
– Элизабет, право, мы немного расстроены выбором сына. Ты – леди, но твои речи, поведение и образ жизни не соответствуют аристократке.
– Можете, не волноваться на сей счёт, – произнесла загадочно и тут же добавила: – Нам пора!
По правилам, жених должен войти первым в церковь и дожидаться свою избранницу у алтаря.
А невесту должен под руку вести отец… Или тот, кто заменил отца…
Джон посмотрел на меня многозначительно и прошептал, чтобы услышала только я:
– Я могу повести тебя к алтарю, Элизабет… Как твой супруг, который вчера взял на себя ответственность за твою жизнь. И отдавать тебя уже никому не буду.
Я поглядела на ожидавших друзей, леди Милтон и кивнула.
В церковь первыми отправились все, кроме меня и Джона.
Пусть все думают, что Джайс – мой жених…
Войдя в церковь, я услышала перешёптывания и приветственные возгласы: «А вот и невеста!»
* * *
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы