— Моя милая Алира… — Впервые на лице этого человека Аллаэ увидела отражение чувств, нечто вроде мечтательной грусти. — Чистая, неиспорченная душа. Рядом с ней даже я становился лучше, забавно, как жизнь повернулась. Несколько взбалмошная девчонка и наивная до крайности, но это было даже интересно… Никогда после мне никто так не верил и не любил, не думаю, что такое возможно повторить. Но дело есть дело. Мне нужны гарантии. Ввязываться в ваши внутренние дрязги даже ради того, о чем вы рассказали, тем более что все это может впоследствии оказаться всего лишь пшиком, у меня нет никакого желания. Иной расклад, если размер гарантированной оплаты будет определен заранее. Бонусы могут порадовать, но не определять мое отношение к вашему предложению. Соблазнить и вернуть Алиру готов, но хочу получить компенсацию даже в случае провала ваших планов, а это означает наличие предоплаты, которая останется у меня в любом случае. Универсальные платежные средства надежнее любых обещаний и гипотетической выгоды от власти. К тому же воспользоваться ими можно в разных частях вселенной, даже там, где влияние Зиндаррии значительно слабее, нежели в этой галактике и близких к ней.
— Признаться, не ожидала подобной расчетливости у совсем еще молодого человека. Хватка у вас мертвая, даже не скажешь по такой милой и привлекательной внешности.
— А я был наслышан о чести, которая для зиндаррианцев превыше всего. И что с этого? Кажется, мне предлагают вскружить голову замужней женщине. Не той достался ее муж, не в этом ли дело? Впрочем, мне все равно, если будет выполнено поставленное мною условие. Пять миллионов универсальных платежных единиц сразу и в два раза больше в случае успеха. Уверен, я не знаю и сотой доли правды, поэтому всех последствий предугадать не могу. В данном случае моя страховка — деньги.
Аллаэ задумалась. Она не привыкла к столь бескомпромиссным переговорам, этот землянин оказался совсем не таким, каким его отрекомендовали в Академии кинеза. И если раньше госпожа советник полагала, будто его увлекла обещаниями лучшей жизни корианка, то теперь стало совершенно очевидно, что этот человек использовал женщину, которая организовала его побег. И он точно не планировал послушно следовать законам, принятым в Межгалактическом союзе гуманоидных рас по отношению к кинетикам, воспользовавшись первой возможностью выйти из-под удара. Оставалось надеяться, что девчонка, ради которой все затевалось, по-прежнему влюблена или попросту не знает истинного лица своего женишка, а потому сможет простить ему побег. Дэвид начал собирать информацию, а мамочка его может многое, поэтому легендой о чудесном спасении здесь не обойтись, придется приукрасить неприглядную правду. К сожалению, этот Илиодор был ключевой фигурой в плане Аллаэ и заменить его не представлялось возможным. Слишком скучной была жизнь той, которой оракул отдала Дэвида, более никаких увлечений, кроме этого зубастого юноши. Вздохнув, зиндаррианка слегка прищурилась, будто искусственное солнце могло ослепить, и повернулась к собеседнику с прежним невозмутимым выражением на лице.
— Не хотела бы я иметь такого врага, как вы. Впрочем, и друга тоже. Три сразу и пять после. Если не согласны, прощайте.
— Без проблем, — кивнул Илиодор, откидываясь на спинку лежака. — Торговаться я не буду, условия окончательные. Благодарю за отдых, все же не без пользы провел время.
— Вы недослушали, господин мастер. — Аллаэ мысленно прокляла тот день, когда решила связаться с этим человеком, сумму он просил баснословную, почти все ее сбережения, но на планете остались дети, которых мать планировала баловать. — И межгалактический корабль в ваше личное распоряжение. Класс и размер на ваш выбор из тех, которыми располагает Зиндаррия. Команда тоже, разумеется. Срок — пожизненно.
— Предложение щедрое, но не уверен, что оно мне интересно. Впрочем, согласен. Только команда мне не нужна, убьют и глазом не моргнут, видел я ваших головорезов. Самый маневренный и малый из межгалактических подойдет. Допуск к управлению должен быть оформлен до того, как мы отправимся на Зиндаррию. Ну как, по рукам?
Глава 15
Не без удовольствия прижавшись к мужу, чтобы не мешать ему при перемещении, Алира едва успела моргнуть, как необычное путешествие перешло в разряд совсем удивительных. Они с Дэвидом оказались в прозрачном коридоре, соединяющем две скалы, между которыми разверзлась пропасть, настолько широкая и глубокая, что даже птицы летали там свободно, а камни, падающие вниз, терялись из виду, исчезая без звука падения. Алира не боялась высоты, во всяком случае, думала так прежде, наблюдая из иллюминатора шаттла за открывающимися видами, теперь же внутри все сжалось и захотелось одновременно пить и избавиться от завтрака.
— Тебе нехорошо?