Читаем Замуж в другой мир полностью

— То есть вы только что признались, что не хотели за меня замуж? — Лорд Ксандр закрывает за собой дверь в гостиную. — Но вместе с тем так и рвались поговорить с его величеством. Что вам от него было нужно, леди Анита?

— С чего вы взяли, что мне что-то было нужно? — Я резко оборачиваюсь, встречаясь с колдуном взглядом. — Я ведь уже сказала, что я хотела его поблагодарить и выразить почтение.

— Как моя супруга вы не можете свободно разговаривать с другими мужчинами.

— Мы женаты всего несколько часов, а вы уже ставите мне условия и выдвигаете правила? — Злость захватывает меня в огненный кокон.

— И у меня на это есть законные основания.

— Прекрасно, может, о чем-то еще я должна теперь знать?

— Пожалуй. — Он в два шага сокращает расстояние между нами. — Вы не должны мне лгать, леди Анита. Никогда.

— Вот так, значит. — Я сжимаю руки в кулаки. — А что еще? Ублажать вас всякий раз, как вам того захочется?

— Вы же леди, как вы можете говорить об этом так дерзко?

— Вы женились на женщине, о которой ничего не знаете, — припечатываю я. — Думаете, что я буду вам покорной и послушной женой?

— Если нет, то я найду на вас управу, уж поверьте, — обещает он.

— Сильно в этом сомневаюсь. — Злость уже затмевает разум, кончики пальцев нещадно чешутся, а в груди что-то сильно жжется. — Если вы так хотите понравиться королю, то с моим мнением вам придется считаться. И я настаиваю на аудиенции с его величеством. Личной!

В груди буквально что-то взрывается, тепло стремительно наполняет руки, а с моих пальцев срываются алые огненные ленты.

Лорд Ксандр реагирует моментально, с его ладоней слетает черный туман. Он смешивается с пламенем, которое почему-то тянется к моим рукам.

Алый соединяется с черным, но не сливается. А лишь дополняет и местами перекрывает друг друга.

На лице лорда де Левроя гнев и злость. Но он и слова не успевает сказать, как в моей спальне что-то с грохотом разлетается на части.

— Хозяка! — Голос высокий, но не противный.

Я ловлю удивленный взгляд герцога, а дверь открывается, и на пороге появляется пушистое нечто. Белоснежное, с серебристым отливом, на четырех лапах и с длинным хвостом. Маленькое, как котенок. Боже, да это и есть котенок!

— Хозяка-хозяка! — пищит чудо, на всех парах подбегая ко мне. — Моя хозяка!

ГЛАВА 11

Лорд Ксандр де Леврой


Все полетело к демонам. Я уже молчу о том, что не думал о такой скорой свадьбе. Предполагал, что подготовка затянется на полгода. За это время можно будет понять, что собой представляет леди Анита и не обманули ли меня Мартинесы. Но король принял решение, а с ним никто спорить не имеет власти. Все началось с того, что ритуал разделения сил меня не ослабил, хотя я был готов к такому исходу. Даже более того — желал. Долгая жизнь начинала надоедать своим однообразием и отсутствием продвижения. Все же век простого человека мне нравился куда больше, чем то, что со мной сотворила открытая сила. Но, к собственному ужасу, после ритуала я почувствовал в себе чуть ли не в два раза больше силы. И это вновь опьяняло. И хорошо, если бы на этом все закончилось. Но нашлись и другие непредвиденные изменения. Леди Анита смогла не просто призвать силу, которой я с ней поделился, но и обернуть ее против меня.

Боевую магию! Наверное, это самое удивительное из того, что я видел за последние двести лет. А видел я, надо сказать, немало. Ощущал себя мудрым и знающим этот мир. Да только вселенная, похоже, решила напомнить, что я все еще тот же мальчишка, открывший новую возможность магии.

Об этом умудрилась напомнить и моя новоиспеченная жена. Ей с полуоборота удавалось вывести меня из себя, выдернуть наружу тщательно скрываемые эмоции и… Да я сам себя рядом с ней чувствовал мальчишкой! Несмышленым сопляком, который не понимает, как поступить правильно.

Но больше всего меня пугало то, что я начинаю проникаться к ней симпатией. Не просто как к человеку с сильным характером и дерзостью во взгляде, а как к женщине. Хотя, казалось бы, мы знакомы всего несколько дней. Леди Аните удалось каким-то образом задеть потаенные струны моей души, извлечь из них такую нужную для сердца мелодию.

Но познать ее мне не удалось. Брачную ночь пришлось отложить из-за еще одной неожиданности. Леди Анита удивила меня не только призывом боевой магии, но и внезапным пробуждением магического зверя.

Когда я преподносил ей в подарок артефакт саинан, то надеялся, что с помощью слабых, принятых у меня чар она сможет дней за десять пробудить какую-нибудь птичку. Тихую, спокойную, связь с которой у меня получится нарушить. И я заполучу шпиона, способного выведывать тайны у моей внезапно свалившейся на голову проблемы.

И каким же сильным было мое удивление, когда леди Анита призвала не просто зверя, способного к боевой трансформации, а еще и умеющего говорить.

Более того, ее саинан признал в первую же секунду. А такую связь разорвать даже я не в силах, если не хочу навредить женщине и ее зверю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика