Читаем Замуж за босса полностью

- Почему ты не сказала мне об этом?

- Мне хотелось удивить тебя. - Ее глаза были такими же голубыми, как вода за бортом. -Надеюсь, ты не возражаешь, что я поехала с тобой. Обещаю, что тебе не придется беспокоиться обо мне. Будь уверен, я всегда хороший напарник.

Ник был благодарен Гарри, что он в этот момент выключил двигатель и разговор прервался.

- Похоже, мы прибыли. Пора готовиться.

Гарри бросил якорь, а затем занялся баллонами со сжатым воздухом: пристегнул их к так называемым компенсаторам плавучести.

- Я подготовил каждому снаряжение для подводного плавания, кроме вас, мистер Делани. Вы сказали, что возьмете свое.

- Правильно. Все, что мне надо, - это только баллон со сжатым воздухом.

- Возьмите, пожалуйста.

Ник с легкостью поднял баллон и понес к своему месту, где он сидел с Рэйчел. Порывшись в огромной, набитой вещами сумке, он достал и пристегнул свой регулятор к вентилю баллона, потом повернул шарообразную ручку на верхнем конце баллона и прислушался к свисту сжатого воздуха. Взяв дыхательную трубку для подводного плавания, он вставил ее мундштуком в рот и подышал, проверяя. Оставшись всем доволен, он пристегнул свой компенсатор плавучести к баллону со сжатым воздухом, а затем снял рубашку. Обернувшись, он взглянул на Рэйчел, пристально смотревшую на него.

- Тебе помочь?

- Н-нет, - ответила она, отводя глаза. Она подождала, пока он наденет свой пояс с грузом для подводного плавания, а потом сняла свои розовые шорты и короткую майку. Когда он взглянул на нее, у него просто остановилось дыхание. Боже мой! Она была в черном с яркой окантовкой купальнике, фасон которого показывал не только грудь, но и ноги чуть ли не от бедра. Нику показалось, что он ослепнет от подобного зрелища.

Он уныло подумал, что Рэйчел преодолела не только страх к воде.

- Внимание! - обратился Гарри к ныряльщикам, когда все надели снаряжение. - Давайте повторим сигналы руками для аквалангистов. - Инструктор вытянул руку, сжатую в кулак, и поднял большой палец. - Что это означает?

- "Поднимаемся наверх". Если вы повернете большой палец вниз, то это будет означать:

"Опускаемся вниз", - отчеканила Рэйчел.

Гарри положил руку на шею, вытянув пальцы сначала вдоль, затем поперек.

- "Кончился воздух", - сообщил аудитор из Майами.

Гарри согнул пальцы и поднес их ко рту.

- "Поделиться с кем-то воздухом из одного дыхательного аппарата", - сказал аудитор из Хьюстона.

- Это называется "Дыхание вдвоем", - добавила Рэйчел.

Гарри вытянул руку и сжал ее в кулак.

- Это означает "Опасность", - сказал один из аудиторов.

- Еще один знак. - Инструктор сделал круг, соединив большой и указательный пальцы.

- Это легко, - сказала Рэйчел. - "Все в порядке".

- Отлично, друзья, но, прежде чем вы спуститесь под воду, я бы хотел знать, что вы помните три правила аквалангистов. - Гарри поднял палец. Правило первое - никогда не паниковать. Из любой ситуации можно найти выход, если подумать головой. Правило второе никогда не задерживайте дыхание, когда поднимаетесь наверх. Ваши легкие могут разорваться, как только в них попадет воздух. И правило третье - всегда старайтесь находиться близко друг от друга. - Он посмотрел вокруг. -Есть вопросы? Нет? Хорошо, тогда, я думаю, все готовы.

Ник покосился на Рэйчел, ожидая увидеть на ее лице страх или хотя бы нервозность, но когда она надевала маску, то чувствовался лишь азарт. Она надула свой компенсатор плавучести, сделала контрольный вдох и выдох через мундштук дыхательной трубки и в последний раз проверила свой измерительный прибор. Положив руку на маску, она бойко подняла большой палец кверху и, приняв правильную позу, прыгнула в воду.

Как только Ник увидел, что Рэйчел благополучно нырнула, он последовал за ней. Погружаясь в воду, он ощутил прохладу и соленый вкус воды и услышал через, регулятор свое громкое дыхание. Заметив фигуру Рэйчел, он нагнал ее и сделал знак рукой, спросив, все ли в порядке. Она ответила ему таким же жестом. Затем нажала кнопку пуска воздуха на своем компенсаторе плавучести, чтобы спуститься глубже. Взяв ее за свободную руку. Ник сделал то же самое.

Ник посмотрел вниз. Вода была такая прозрачная, что он на какое-то время почувствовал головокружение. Ему показалось, что он парит в воздухе или стоит на крыше шестиэтажного здания.

Крепко сжав его руку, Рэйчел с восторгом показала ему на коралловые рифы под ними.

Когда Рэйчел снова дернула его за руку, показывая на медуз. Ник улыбнулся, несмотря на то что его регулятор начал давать сбои. Он много раз плавал с аквалангом, и большинство этих подводных плаваний были технически сложнее, чем в этот раз. Он плавал на очень большой глубине; плавал в подводные пещеры; плавал в такой мутной воде, что с трудом видел даже собственные руки; но ни одно из этих подводных плаваний не вызывало у него такого глубокого волнения, как сейчас с Рэйчел. Она смотрела на Ника глазами, в которых был жгучий интерес, как у ребенка.

Рэйчел пожала ему руку, когда они спускались на дно океана. Ее крепкое пожатие говорило о многом, больше, чем слова. Они были вместе совсем в другом, особом мире.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза
Сердце на двоих
Сердце на двоих

Эмма должна была умереть еще в детстве. Но древняя магия сильна, а женщина, нашедшая у дороги умирающую девочку, сумела отмолить ей жизнь, сделав своей дархме – душевной дочерью. С тех пор прошло много лет, Эмма выросла, стала красавицей, на которую заглядываются женихи, но ее сердце сухо: ведь если девушка полюбит – оно остановится навсегда. Ричарда растили правителем. Жесткий, уверенный, расчетливый, не имеющий изъянов и души – так говорят о нем все и боятся, что его гнев прольется на их головы. И лишь избранные знают, что у будущего короля есть тайна – в его груди бьется чужое сердце, которое может замереть в любой момент.

Nikto Z Neko , Диана Соул , Ирина Дмитриевна Субач , Ли Стаффорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Эро литература