Читаем Замуж за итальянца полностью

– Опыт, – улыбнулся Марко.


В лавку зашли посетители, Полина села на диванчик и раскрыла карту. Клиенты вышли, она доела мороженое и встала.


– Вы не поможете? Мне нужна площадь Сант-Андреа, здесь её нет, не пойму, куда ехать, – Полина указала пальцем на карту.


– Я вам и так скажу, – Марко отодвинул карту. Он объяснял, а рука его то поднималась, то опускалась.


– Поняли?


Полина неуверенно кивнула.


– Примерно. Спасибо за помощь, – она вынула из сумки пять евро. – Сколько я вам должна за мороженое?


– Угощаю, считайте это маленьким подарком в честь вашего приезда. Удачи, заезжайте на мороженое. – И Марко помахал ей рукой.


Полина отправилась на поиски площади, всматриваясь в названия магазинов. Интересно, что вывески над кафе и магазинами Лукки не имели ничего общего с их наполнением. Над кафе-мороженым могла оказаться старинная вывеска мясника, а над магазином одежды – надпись «Libreria» (книжный).

Полина ездила взад-вперёд, но площади Сант-Андреа так и не нашла.


– Такой площади не существует. Есть двор. Этот двор и называют Сант-Андреа. Да вот же он, – показал на угол здания продавец винного магазина.


Через пару шагов Полина увидела каменное здание с необычными арками. На втором этаже большая арка собрала под собой три арки поменьше. Полина стояла, запрокинув голову. Ей захотелось тотчас нарисовать этот фасад. Она оглянулась и увидела маленький симпатичный бар с дверью серого цвета и вывеской «Calzоlaio» (башмачник).


Кучерявая синьора в бирюзовой юбке и оранжевой блузе в горох протирала столы.


– Извините, можно присесть? – спросила Полина.


– Конечно, – широко улыбнулась синьора и положила на стол меню. – У меня сегодня свежая капоната, будете?


– Капо… что?


– Это такое сицилийское блюдо из баклажанов, очень вкусно. У меня как раз сицилийское белое, оно хорошо сочетается.


– Отлично, беру капонату и сицилийское белое.


Полина уселась за столик. Синьора открыла вино и плеснула на дно бокала.


– Попробуйте.


Полина вдохнула фруктовый запах, отпила глоток. На языке затанцевали нотки сочного персика.


– М-м-м, очень вкусно.


Полина достала блокнот, карандаш и стала делать наброски фасада напротив. С тех пор как она увлеклась астрологией, в её жизнь пришло творчество: по словам гуру, оно благоприятно сказывалось на её Луне в Скорпионе. Постепенно Полина втянулась, рисовать для неё было сродни медитации.


Кучерявая синьора вернулась.


– Это трифоре и бифоре.


Полина подняла голову.


– Три что?


– Я архитектор, – засмеялась синьора. – Так называются арки, которые вы рисуете. Это палаццо XIV века. Меня зовут Грация, – она протянула руку, – и это мой бар.


– Очень приятно. Подскажите, мне нужен переулок Ventaglio и дом номер два.


Синьора улыбнулась.


– Так вот же он перед вами.


– Ага… А, может, вы знаете, живет ли здесь семья Мартинелли?


Зеленая дверь палаццо напротив раскрылась, и из нее вышла женщина с уставшим лицом и длинными яркими серёжками.


– Это вам лучше у неё спросить. Она – хозяйка целого этажа. Вот этого, с тремя арками. Там у неё отель.


Хозяйка отеля уселась за столик рядом и достала сигареты.


– Простите, пожалуйста, – обратилась к ней Полина.


– Я ищу семью Мартинелли.


Синьора сделала глубокую затяжку.


– Эта семья давно здесь не живёт. Они переехали. Куда – не знаю. Che stanchezza, – вздохнула она тяжело и выпустила дым.


– Ну, что у тебя? – спросила Грация, поставив на стол хозяйки отеля бокал красного вина.


– Плохо сплю, – выдавила та.


– Та же проблема, – кивнула Грация.


– Сейчас полнолуние, это совершенно нормально, – вырвалось у Полины.


Женщины переглянулись. Полина достала из сумочки визитку.


– Я астролог.


– Что именно ты делаешь? – поинтересовалась Грация.


– Разговариваю со звёздами, – улыбнулась Полина. – Если совсем в двух словах, помогаю понять, когда и что делать в соответствии с тем, что происходит на небе. Есть дни, отличные для начинаний, есть те, в которые лучше отсидеться.


Грация восторженно выкрикнула:


– Так это же фантастика! То-то я думаю, что сейчас не очень период, всё из рук валится.


– Ну, сейчас в принципе не очень лёгкая ситуация, мало того что полнолуние, так еще Меркурий ретроградный – сложный момент.


– Да уж. Всё какое-то и правда ретроградное сейчас, – задумчиво стряхнула пепел хозяйка отеля.


Полина улыбнулась.


– Знаю, всё это кажется странным, но я занимаюсь астрологией больше десяти лет, и, уж поверьте, это работает.


Грация придвинусь к Полине и зашептала:


– И что, ты можешь подсказать даты, когда можно встретить мужчину моей мечты?


– Конечно. Я могу составить тебе гороскоп. Вот, например, у меня сейчас период, когда я могу встретить судьбу, – прошептала Полина.


Грация ухмыльнулась.


– Встретить не проблема. Вопрос: выйдет ли из этого что-то путное? – Она взяла тряпку и начала энергично вытирать столы.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея