Читаем Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны полностью

- Аврора, я близок к тому, чтобы сомкнуть руки на твоей тонкой шее, - произнёс

он, уже не сдерживая нотки ярости в голосе.

Всё, он меня достал.

- Пустые угрозы, господин Ли. И подобные слова недостойны настоящего мужчины, - мой голос прозвучал на удивление спокойно. - Уйдите с моей дороги, иначе я не ручаюсь за сохранность вашей репутации.

Он резко сделал шаг вперёд, и оказался слишком быстро от меня. Между нами расстояние всего в ладонь. Я не успела даже отшатнуться, как Гастон схватил меня за руку выше локтя – хватка была жёсткой.

Он уставился на меня сверху вниз, но я отвернула лицо. Гастон очень тихо, но очень зловеще произнёс:

- Аврора, не совершай ошибку, очень тебя прошу. Ты не должна выходить замуж ни з кого, кроме меня. Я – твоя судьба. Ясно?

- Мне одно ясно, что ты делаешь мне больно, - зашипела, подняв голову, чтобы посмотреть в глаза этого… этого… Даже слова не могу подобрать, кого.

Он ослабил хватку, но не отпустил, а дёрнул меня на себя. Я впечаталась в крепкое тело этого гада.

— Я даю тебе один день и одну ночь, чтобы передумать, - выдохнул он мне прямо в губы. — Если не образумишься, то пущу слух, что ты гулящая женщина. Вряд ли твоему женишку такое понравится.

Удержалась от желания плюнуть ему прямо в ухмыляющуюся рожу. Но в долгу я не осталась:

- Если ты ляпнешь обо мне эту или какую-то другую гадость, да что там, просто рот раскроешь, мой жених вышибет тебе все зубы! А я сделаю из них ожерелье!

Вырвала из его хватки свою руку, уже сделала шаг, но этот тупица опять не дал мне уйти.

- Аврора, я ведь серьёзно.

- Гастон, послушай, я всё ещё пытаюсь быть с тобой милой, - пропела я ангельским голоском. Одарила мужчину улыбкой гадюки и добавила: - Но мне уже сложно оставаться в рамках приличий. Не постесняюсь и врежу тебе коленом по причинному месту, если не свалишь с моей дороги прямо сейчас!

В конце фразы я уже почти перешла на крик.

― Госпожа? Вам нужна помощь? - поинтересовался подошедший к нам охранник.

Очевидно, моё с Гастоном нездоровое общение заинтересовало охрану МММ.

Я многозначительно посмотрела на мрачного, едва не кипящего от гнева Гастона (у него вот-вот пар из ушей повалит) и ответила охраннику:

- Думаю, мы разрешили с господином Ли наш спор. Всё в порядке. Спасибо за беспокойство.

Он кивнул мне, хотел было уже уйти, но я остановила.

- Хотя, знаете что? Не будете ли так любезны, не поймаете мне свободную повозку?

Гастон побагровел.

Ага-ага, с этого гада ещё станется перехватить меня где-то в переулке. Нет уж, облезет и неровно обрастёт, сволочь. Вернусь домой и сбегаю к Эллингтонам, попрошу, чтобы кто-то из их помощников покараулил сегодня у моего дома.

Между прочим, у Лорана работают крепкие парни, по комплекции он не хуже Гастона будут.

― Конечно, — согласился мужчина и позволил мне взять его за локоть.

Он проводил меня до стоянки со свободными повозками.

Когда возвращалась домой, думала вот о чём. С какой такой радости Гастону срочно понадобилось на мне жениться? Уж точно он не любовью ко мне воспылал. Тогда в чём дело?

Глава 8

АВРОРА

— Аврора? - окликнула меня Фиона.

Подруга не видела меня из-за лавки.

- Я здесь! - ответила и поднялась с корточек.

Запечатала магической лентой последнюю коробку и толкнула её к другим коробкам. Решила ехать на знакомство с женихом не с пустыми руками. Подарки приготовила.

Только пока так и не решила, представиться сразу, кто я такая или разыграть комедию? Ага, к вам приехал ревизор!

Фиона махнула мне рукой и бросила любопытный взгляд на разбросанные вещи, садовые инструменты, ленты. Вдоль стены стояли мешки со свежей землёй и удобрениями.

Я вздохнула и поняла, что подруга невольно отметила несвойственный мне беспорядок в лавке. Она склонилась, чтобы получше рассмотреть устрашающего вида садовый секатор.

- Дорогая, ты вроде сказала, что едешь посмотреть на графа издали, возможно, познакомиться с ним инкогнито, собрать на него компромат... - Фиона пнула носком туфли пустую коробку и с недовольством заметила: - Но складывается ощущение, будто ты насовсем уезжаешь. И никогда не вернёшься.

Я обошла лавку, подошла к подруге и крепко обняла её. Она похлопала меня по спине и тяжко так вздохнула.

- В любом случае мне придётся уехать, — напомнила ей с грустью. И добавила с весёлыми нотками в голосе: - Но сейчас, считай, это всего лишь репетиция. Я вернусь, правда. Министр обещал, что пришлёт за мной специальный экипаж. Думаю, будут и конвоиры. Доставят меня, так сказать, в целости и сохранности и передадут с рук на руки. Как ценную вещь. Здорово, правда?

Последние слова я произнесла с сарказмом и ехидством.

— Ах, милая моя Аврора, мне так жаль, что мы ничего не можем исправить, -запричитала Фиона.

-Всё в порядке. Я справлюсь, - заверила её. - Можно найти позитив даже в самой сложной ситуации.

Щёлкнула пальцами и заговорщицки добавила:

— А ещё, пока мы живы, можно исправить всё что угодно. И сделать всё что угодно.

- Я не опускаю руки, Фи. И не собираюсь разводить драму из-за замужества. Может, этот Лиам Найтмэр не такой уж и монстр, как его описывают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература