Лишь напоследок бросает: "Будь готова к восьми", и голос его тонет в тишине коридора.
Глава 4
Спустя час приносят вещи, в которых можно выйти из комнаты – хвала экспресс-доставке и магазинам, у которых “всё для людей с деньгами”. Под дверь хрусткие пакеты поставила та же темноволосая женщина, что приносила до этого мои гаджеты. Я хотела поговорить с ней, хотя бы поблагодарить, но она успела скрыться раньше, чем получилось завязать разговор.
Не знаю, то ли ей Кирилл отдал какие-то распоряжения, то ли женщина оказалась очень пугливой, только сверкала пятками она как самый настоящий марафонец.
В пакете оказалось новое удобное бельё, спортивное платье и модные кеды – наряд, как раз пригодный для многочасовых прогулок по торговому центру. Но сначала завтрак.
Когда я разбираюсь с новым гардеробом, а краснота и припухлость окончательно сходят с лица, забираю телефон и осторожно выхожу в коридор. Вчера у меня не было времени рассматривать своё новое жилище, всё происходило слишком быстро, но, уверена, впереди у меня ещё много «замечательных» дней под этой крышей. Успею насладиться красотами.
Иду вдоль широкого коридора, спускаюсь по винтовой лестнице, огороженной слева стеклом. Ощущения необычные: кажется, сделаешь лишний шаг и провалишься, расшибёшься насмерть. Пахнет чистотой, комфорт и роскошь слепят глаза.
Оказываюсь в просторном холле, снова любуюсь изысканным интерьером. Не знаю, чей это проект, но дом построен со вкусом. Под лестницей, если свернуть влево, нахожу горящий камин, а возле него пара тёмных кожаных кресел с элегантно изогнутыми спинками. Стеклянный журнальный столик, на котором в идеальном беспорядке лежат несколько бизнес-журналов. Надо же, на английском. Тут же, на расстоянии нескольких шагов, огромные окна – настоящая прозрачная стена, за которой… сад, беседка и бассейн.
Подхожу к креслу, провожу рукой по бирюзовой подушечке, брошенной на сиденье, смотрю на изумрудную воду. Она безмятежная, гладкая. Хочется подойти к краю бассейна, зачерпнуть пригоршню и долго-долго смотреть, как утекает сквозь пальцы.
За спиной кто-то тихонько кашляет, и я только чудом не пробиваю головой потолок и не ору во всё горло испуганно.
– Тина Романовна, завтрак готов, – всё та же женщина стоит на почтительном расстоянии, вонзив взгляд в пол, словно именно там я и нахожусь.
Она хочет сбежать, но я ведь не знаю, где тут находится комната для приёма пищи. Мне нужен проводник, иначе потеряюсь и заблужусь, потом с собаками не найдут.
– Проведёте меня в столовую? – стараюсь, чтобы голос звучал как можно мягче.
Не знаю, кто запугал эту женщину – вероятно мой супруг, – да это и неважно.
Женщина вскидывает взгляд, смотрит на меня недоверчиво, будто совсем не привыкла к такому обращению и, быстро кивнув, выдавливает кислую улыбку. Вокруг удивительно чистых прозрачных глаз появляются морщинки.
– Пожалуйста, Тина Романовна, вот сюда проходите, – женщина указывает рукой влево и быстро-быстро семенит, словно за ней кто-то гонится.
Столовая оказывается просторной светлой комнатой, обставленной довольно аскетично. Стол в окружении шести стульев, пожалуй, единственная приметная деталь интерьера.
В центре стола стоит прозрачная ваза, а в ней букет полевых цветов. Синие и жёлтые головки, мягкие лепестки, тоненькие веточки, папоротник для украшения, лаванда. От её аромата кружится голова, и беспричинное счастье рождается в сердце.
– Кирилл Олегович не объяснил, какие блюда вы предпочитаете на завтрак, – словно извиняется передо мной женщина и неловко расправляет тёмную юбку.
Мне не нравится её зажатость, она меня смущает и сбивает с толку.
– Вы меня боитесь?
– Нет, что вы?! – хотя по всему видно, что ей как минимум неловко. Неуютно.
– Меня зовут Тина, а вас?
– Меня?.. – она очень удивлена, глазами хлопает, округляет рот буквой «о», а я киваю, отодвигая для себя стул. – Меня Юлия зовут.
– Очень приятно, – улыбаюсь и раскладываю на коленях накрахмаленную до скрипа салфетку. – Я буду яичницу с тостами.
– Но там… там креветки и омар…
– Дурной тон есть на завтрак омаров, – смеюсь, удивляясь про себя масштабу распоряжений Кирилла. – Просто яичницу.
– С трюфелями? – уточняет, а я качаю головой.
– Нет, обычную глазунью и кофе.
Юлия смотрит на меня как-то странно и, извинившись, уходит. Она чего-то боится и торопится, двигается резко и порывисто, и шаги её отбивают по каменному полу жёсткий ритм. Хм, странности какие.
Через несколько минут передо мной появляется безупречно сервированная тарелка. Я благодарю Юлию, она заливается краской, и мне становится неловко.
Голод оказывается сильнее любых переживаний, потому я с удовольствием поглощаю вкуснейшую яичницу, запиваю крепким чёрным кофе и уже, было, хочу отнести тарелку на кухню, но вездесущая Юлия забирает у меня посуду и, не принимая возражений, убегает на кухню.
Пора выбираться «в люди», но стоит сделать шаг за дверь, как на пути вырастает огромный мужик. Его квадратная челюсть напряжена, а в глазах суровая решимость.
– Вы охранник, да? – спрашиваю, уже зная, что угадала.