Читаем Замуж за принца полностью

Гуляя по городу, мы никогда не заходили к Маркусу домой, хотя он часто заверял меня в том, что Ханнольт передает мне привет и наилучшие пожелания. Он постоянно упоминал о плохом здоровье отца, и из этого я сделала вывод, что его родители сейчас не хотят принимать гостей. Я понимала, что сыну больно видеть такого человека, как его отец, сраженным болезнью, и избегала разговоров о Ханноль- те, если только Маркус не заговаривал о нем первым. Если честно, с одной стороны, мне совершенно не хотелось поддерживать беседы ни о чем с его родителями, а с другой, я дорожила каждым мгновением уединения с Маркусом. Временами я не могла устоять и испытывала границы нашего флирта, прижимаясь к нему всем телом во время поцелуя, ощущая, как его руки еще крепче обхватывают мои плечи и с сожалением выпускают меня из объятий. От каждого его прикосновения у меня захватывало дух, и я радовалась, убеждаясь в том, что мое тело волнует его так же сильно.

В моих воспоминаниях эти золотые месяцы переплетаются с образом Розы, которая постепенно превращалась из младенца в очаровательную маленькую девочку. Она была красивой уже тогда, и звонкие песенки, которые она распевала своим мелодичным голоском, разносились по всему замку. Она вприпрыжку бегала по саду и выдергивала цветы, чтобы небрежно сунуть их за ухо. Королева Ленор тщетно пыталась укротить рыжевато-золотистые волосы дочери и сохранить в чистоте ее платья, потому что Роза постоянно что-то затевала и придумывала, стремясь^выяснить, что ждет ее за следующим поворотом.

Именно во время одной из таких прогулок по саду Флора отвела меня в сторону. Ее тонкие пальцы осторожно потянули меня за рукав, и, посматривая в сторону веселящейся среди цветов Розы, она прошептала:

— Пора.

Я уставилась на нее и вместо привычной грустной задумчивости увидела на ее лице несгибаемую решимость. На мгновение у меня все внутри похолодело, потому что мне почудилось, что я смотрю на Миллисент, мысли которой властно вторглись в мой мозг. Я передам тебе все свои тайны. Под моим руководством ты научишься побеждать даже смерть. Прошло столько времени с тех пор, как Флора намекнула на то, что хочет взять меня в ученицы, что я почти забыла о ее предложении. И сейчас меня захлестнула волна жажды к обещанным ею знаниям. Меня не на шутку испугала сила этого внезапного и необъяснимого желания. Что, если это свидетельствовало о магической власти самой Флоры? Я не знала, можно ли ей доверять.

—  Моя основная обязанность — служить королеве, — осторожно произнесла я.

—  Ленор позволит тебе приходить ко мне. Она понимает важность нашей работы.

Нашей работы. Значит, они это уже обсудили и приняли решение.

— Если вы в этом уверены... — пробормотала я.

— Уверена.

Она взяла меня за руки, и от ее прикосновения по моему телу разлилась теплая волна радости. Испугавшее меня ощущение опасности рассеялось. Впервые я поверила в то, что обладаю способностями к целительству и готова принять любой вызов, который бросит мне жизнь.

Впрочем, это не означает, что я с блеском справилась уже с первыми полученными мной заданиями. Дни становились все короче, и я помогала Флоре срезать последние из ее растений и развешивать их для просушки перед камином. Потом мы приступили к кропотливой работе над растиранием этих листьев в порошок. Поскольку у меня не было опыта работы со ступками и пестиками, мои смеси были комковатыми и неравномерными, а первую приготовленную мной мазь вообще пришлось выбросить. Но я была очарована оказавшимися в моем распоряжении возможностями. Я увлеченно листала толстые книги Флоры, испещренные загадочными ингредиентами, о которых я никогда не слышала, и пыталась сопоставить названия средств с ярлыками на ее флаконах. Как часто случается, когда мы ставим себе трудные задачи, я невероятно гордилась малейшими достижениями, и мои встречи с Флорой приятно разнообразили мрачные зимние дни.

По улицам Сент-Элсипа гуляли ледяные ветры, и нам с Маркусом приходилось по воскресеньям укрываться в Нижнем Зале, где я выпрашивала у кухарок горячий сидр и теплый хлеб. Петра, которой очень не хотелось задевать мои чувства, рассказала мне, что некоторые из служанок фрейлин насмехаются над тем, что за мной ухаживает простой башмачник, и я все время чувствовала, как они перешептываются за моей спиной. Впервые я взглянула на Маркуса глазами других слуг и увидела его унылую грубую одежду, неуклюжие манеры и его благоговение перед роскошью, которую мы все принимали как должное. Мигающий свет факелов на стенах замка погружал в тень множество его достоинств, высвечивая только недостатки мужчины, который, как мне казалось, был создан для того, чтобы стать моим мужем. Мы ни на секунду не оставались наедине и были лишены малейшей возможности прикоснуться друг к другу, из-за чего наши отношения все больше напоминали дружбу между братом и сестрой, чем нежность будущих любовников.

Перейти на страницу:

Похожие книги