Читаем Замужем за повелителем полностью

Блеснув янтарными глазищами, Василий предпочел никак не комментировать слова эльфийки. Ловко юркнув в карман халата, он по шуршал тканью и притих. Положив руку на карман халата, я чувствовала, как размеренно поднимаются и опускаются его бока. Чуть погладив большим пальцем карман халата и не услышав отклика, вполне обоснованно начала подозревать, что съякс занят любимым делом- спит!

Удивленно хмыкнув, Изольда внимательно наблюдала за моими действиями. Вновь потерев висок, она на мгновенье задумалась, а затем негромко предложила следовать за ней. Неторопливо взяв с рабочего стола пухлую, черную папку и не смотря в мою сторону, эльфийка вышла из кабинета.

— Мои пациенты на втором этаже. На сегодня их двенадцать, — деловито начала пояснять Изольда, поднимаясь по широкой, каменной лестнице на второй этаж. — В больнице постоянно трудятся три целителя и девять помощниц-медсестер. Наша помощь… — она на секунду примолкла и открыв стеклянную дверь на второй этаж, повернула на право и пошла по коридору. — Заключается в лечении самых сложных случаев.

Остановившись возле стеклянной двери, с цифрой 12 на дверном косяке, эльфийка распахнула дверь и зашла в палату.

— Доброе утро, — скупо поздоровавшись с лежащими на четырех кроватях пациентами, Изольда подошла к ближайшей кровати. — Как вы себя сегодня чувствуете? — она вопросительно смотрела на худющего гнома.

Печально вздохнув, гном начал подробно рассказывать о том, как он себя чувствует и сетовать на жизнь… Кивая головой, удивительно холоднокровная Изольда, пропускала мимо ушей жалобы на жизнь и сверяясь с историей болезни в папке, задавала гному уточняющие вопросы. Закончив с гномом, эльфийка перешла к орку, а затем к двум другим пациентам, что оказались людьми…

Слушая рассказы-жалобы пациентов и вопросы Изольды, я поняла, что мне эльфийка все ж таки нравится. Она действительно была очень хорошим профессионалом!

Через два часа осмотр был окончен: все до единого пациенты шли на поправку. Изольда не показывала вида, но я видела, что она очень довольна.

* * *

— Сейчас нас ждет осмотр поступивших в больницу… Мы будем осматривать тех больных, которым штатные целители больницы, помочь не могут… — тяжело вздохнув, Изольда положила руки перед собой на стол и опустив взгляд, примолкла.

Вопросительно глядя на эльфийку, я сидела рядом с её рабочим столом и терпеливо ожидала того, что она скажет дальше. В напряженной позе женщины сквозила одновременно и печаль, и боль, и… смирение! Чем больше молчала целительница, тем больше мне казалось, что знаю причину её беспокойства.

Я много раз была в городской больнице: в человеческой, разумеется. Не раз присутствуя на первичном приеме и оказывая помощь больным, я знала, что больше всего напрягает целителей… Это были травмы! Как маг-универсал я имела возможность делать гораздо больше и искренне сочувствовала обычным целителям. Видеть муки пациента и не иметь возможности помочь… Это было ужасно.

«Видимо у эльфов те-же проблемы…» — наклонив голову, я внимательно смотрела на эльфику.

— Леди Изольда… — осторожно приоткрыв дверь, юная эльфийка мялась на пороге. Судя по белоснежному халатику с красным крестиком на груди, она была помощницей целителя. — Там пациентка…Вчера была… К вам специально приехали. Сложная… — тихонько добавила она и опустила взгляд в пол.

— Веди! — вздернув подбородок, Изольда натянула на лицо каменную маску. Торопливо кивнув головой, помощница быстро ретировалась.

Раздраженно постукивая пальцами по столешнице, Изольда вновь смотрела на стол. Услышав тихий скрип двери, я мгновенно повернула голову на звук и тут же поджала губы. Было очень похоже на то, что я не ошиблась и нас сейчас ожидала травма.

Пряча в глазах слезы, очень бледная и крайне бедно одетая человеческая женщина, зашла в комнату. Кусая тонкие, синеватые губы, она с надеждой смотрела на Изольду. Но не эта женщина была пациентом…

Аккуратно придерживая за худенькие плечики, девочку лет пяти, помощница целителя подвела малышку к смотровому столу. Осторожно подсадив девочку на смотровой стол, медсестра-помощница замерла рядом. Подняв на нас взгляд полный боли и страдания, малышка вытянула перед собой, замотанные бинтами руки.

— Что случилось? — холоднокровно поинтересовалась Изольда. Встав со стула, она медленно подошла к юной пациентке и внимательно посмотрела на перебинтованные руки.

— Дробилка… — тихо сказала женщина, — Кукла упала… Дочь потянулась доставать… Обе руки пострадали. Мы вчера были…

Кивнув головой и не задавая больше вопросов, Изольда начала осторожно разматывать бинты. Услышав тонкий вскрик девочки, она досадливо поморщилась и быстро прошептав заклинание, обезболила руки малышки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пелагея

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже