Читаем Замужняя полностью

Кейтлин посмотрела вниз и почувствовала, как на ладонь опустилась небольшая металлическая монета. Она закрыла глаза и попыталась сконцентрироваться. Кейтлин почувствовала на лице порывы холодного октябрьского ветра и приносимые им капли воды с озера. Вокруг стояла мёртвая тишина. Девушки стояли рядом, и Кейтлин решила, что все они тоже загадывали про себя желание. Единственными звуками, который она различала, были звук ветра, резвящегося среди поросших мхом холмов, и плеск воды. Кейтлин сконцентрировалась на желании.

Я хочу, чтобы у нас с Калебом родился ребёнок.

Кейтлин так сильно этого желала, что была уверена в том, что её мечта обязана сбыться.

Вдруг она почувствовала что-то мокрое на щеках. Открыв глаза, она увидела, что пошёл снег. Кейтлин была поражена. Неужели, это вселенная ей ответила?

Кейтлин бросила монетку в озеро. Она смотрела, как та погружается в воду и падает на дно. Сердце её забилось быстрее, когда она поняла, что монета приземлилась лицевой стороной вверх.

Внутри всё сжалось от радости, смешанной с надеждой на то, что её желание исполнится.

Кейтлин обернулась и увидела, как Полли тоже кидает монетку. Монета приземлилась обратной стороной вверх. Радость моментально исчезла с её лица, уступив место отчаянию. Кейтлин было её очень жаль.

«Не переживай, – сказала она, стараясь утешить подругу. – Я уверена, это просто сказки. Я знаю, что что бы ты ни загадала, твоё желание исполнится».

Полли выглядела подавленной: «Нет, не исполнится, ведь монета приземлилась не той стороной».

Кейтлин подошла ближе и обняла подругу за плечи, не зная, что ещё может ей сказать.

«Какое желание ты загадала?» – спросила она.

Полли была готова разрыдаться.

«Я хотела, чтоб мы с твоим братом всегда были вместе. Это единственное моё желание».

Серьёзность, с которой Полли произнесла эти слова, заставила Кейтлин вздрогнуть. Она никогда не видела подругу такой серьёзной. По голосу было слышно, что Полли очень любит Сэма, и что их отношения значат для неё чрезвычайно много.

Кейтлин не нашлась, что ответить, ведь это был первый раз, когда Полли или Сэм в открытую сказали о своих чувствах друг к другу.

Пока Кейтлин придумывала, чем же утешить Полли, к ним подбежала Тейлор. Она выглядела обеспокоенно.

«Где Скарлет? – спросила она испуганным голосом. – И Рут?»

Кейтлин настороженно огляделась в поисках девочки. Её нигде не было.

Кейтлин не понимала: Скарлет стояла рядом буквально секунду назад, а сейчас её и след простыл. Она не знала, где Скарлет и Рут могли спрятаться на этой пустой и гладкой равнине. Сердце Кейтлин бешено билось в груди.

«Скарлет!» – крикнула она, слыша отчаяние в собственном голосе.

Вдруг тёмные облака заволокли солнце, и с озера повеял холодный ветер. Снег усилился.

В этот самый миг Кейтлин почувствовала, что больше никогда не увидит Скарлет.

Глава четырнадцатая

Скарлет радостно бежала по лугу, сопровождаемая Рут. Все остались у озера загадывать желания, в то время как Скарлет решила, что она не хочет ничего загадывать: она поняла, что всё, о чём она могла только мечтать, у неё уже было. Ей не надо было жить с ужасным приёмным отцом в Лондоне, который постоянно её избивал. Она счастливо жила с Кейтлин и Калебом. У неё были новые родители, которых она любила. Ещё у неё была Рут, которая была её как сестра. Скарлет больше нечего было желать, поэтому она решила, что оставит загадывание желаний взрослым.

При этом Скарлет не могла просто стоять без дела, ведь у неё были большие планы. Она очень серьёзно относилась к своим обязанностям на предстоящей церемонии, и так как ей никто так и не объяснил, что конкретно ей предстоит делать, она решила, что придётся разобраться во всём самостоятельно. Как человек, отвечающий за букет невесты, Скарлет решила, что её прямая обязанность отправиться на поле и найти лучшие цветы на свете. Ей предстояло набрать цветов в корзину и беречь их как зеницу ока до дня свадьбы. Скарлет не хотела, чтобы мама шла к алтарю с плохими цветами, поэтому ей нужно было найти лучшие цветы на всём лугу – самые красивые и необычные цветы в мире. Скарлет решила, что именно это входит в её обязанности.

С этой целью Скарлет принесла с собой корзину, хотя никто из взрослых этого даже не заметил – для этого они были слишком взволнованны происходящим. Стоя у озера, Скарлет заметила вдали большой луг с красивыми и яркими цветами. Она развернулась и, не раздумывая ни секунды, бросилась в его сторону. Рут последовала за ней.

Сейчас Скарлет стояла посреди луга. Цветы доходили ей до груди. Она собирала различные виды цветов и складывала их в корзину. Скарлет была в полном восторге от своей находки. Теперь у неё были и красные, и жёлтые, и фиолетовые, и белые цветы. Она не знала названия всех цветов, но была уверена, что среди них были и дикие розы, и нарциссы, и тюльпаны. Скарлет поражало то, что все цветы имели собственную длину стебля, размер и форму лепестков. Она очень собой гордилась за то, что смогла набрать полную корзину.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже