— Я законопослушный гражданин, Йохан.
— Неужели? — Теперь расхохотался Фолкмер. — Это самая удивительная новость.
— Да, — спокойно подтвердил Pay. — В отличие от тебя, мне не доставляет никакого удовольствия нарушать закон.
— Но приходится, а?
— Увы. Большая игра диктует условия.
— Ничего, Рольф, скоро мы напишем свои законы.
— Ты не упустишь случая нарушить и их.
— Обязательно, — пообещал Фолкмер. — Для того их и стоит писать…
Он подошел к Pay, хлопнул его по плечу, и они засмеялись уже вместе.
14
Рольф Pay листал цветные проспекты в роскошной приемной президента концерна «Траттниг». Прервала это увлекательное занятие стандартно-клишированная секретарша (Pay всегда хотел побывать на фабрике, где их штампуют, он был убежден, что существуют такие фабрики).
— Прошу вас, господин Pay. В вашем распоряжении десять минут.
Pay подмигнул девушке и открыл дверь в кабинет.
Гюнтер Фроймюллер, которому было семьдесят лет, выглядел на свои годы. Он сидел за монументальным столом, где телефоны, письменные приборы и монитор смотрелись столь же монументально. От стола и его хозяина веяло холодом власти, холод застыл и в синих глазах Фроймюллера, когда тот поднял их на вошедшего.
— Слушаю вас, господин Pay. Мне передали, что…
— Да, да, — перебил Pay так, словно перед ним был не один из могущественнейших промышленников страны, а его старый школьный приятель. — Я пришел спасти ваш концерн, господин Фроймюллер.
Брови президента взметнулись.
— Вот как?
— Да. — Pay сел и положил ногу на ногу. — Ни для кого не секрет, что дела концерна «Траттниг» идут так себе, верно? Скажу больше, концерн дышит на ладан.
— Я думал, — невозмутимо заметил Фроймюллер, — что это как раз секрет.
— Может быть, — поправился Pay, — я неточен, говоря «ни для кого». Но для моих друзей — нет, не секрет. Кризисные явления, промышленный спад, конкуренты наседают — «Ауди», «Фольксваген», «БМВ», «Сааб», американцы, японцы… Что же спасет «Траттниг»? Отличная идея — ставка на новую конкурентоспособную машину «Винес Вирбел». Превосходная идея, и машина хороша, поздравляю! Но беда в том, что в спешке ваши головотяпы наворотили таких ошибок в проекте, что рабочие на заводах просто не могли качественно собирать рулевое управление. Ну, бывает, и у «Мерседеса» бывает… Вы слышали, что они отзывают машины с рынка из-за проблем с подушками безопасности? Но ваша проблема посерьезнее — три аварии по вине концерна. Возможно, в иной финансовой ситуации вы бы легче выстояли, но сейчас это почти крах. Шанс еще есть, но последний. Вы отзовете машины, проведете внутреннее расследование, объявите о наказании виновных и об устранении недостатков… Так вы намерены действовать?
— Вы адвокат, господин Pay, — сказал Фроймюллер, не изменившись в лице, — и знаете, что я могу действовать только так.
— Но доверие подорвано. Еще одна, всего одна авария по сходной причине после возобновления продаж «Винес Вирбел», и все, конец. Вы это понимаете?
— Разумеется. Ваши предложения?
— Они очень просты. После выполнения вами одной моей просьбы я позабочусь о репутации концерна. В противном случае, боюсь, аварии неизбежны.
Фроймюллер побагровел:
— Вы шантажист! Я вызову полицию!
— Не думаю, что мне есть о чем разговаривать с полицией, ведь я всего лишь представляю интересы одного моего клиента… Но воля ваша. Выслушайте, а потом вызывайте, согласны?
— Говорите, — прохрипел Фроймюллер, не сводя с Pay ненавидящих глаз.
— Прежде всего, я не требую денег. Будь это так, вот тогда имело бы место преступление, шантаж. Полиция взялась бы за расследование, и при получении денег мой клиент был бы арестован. В таких случаях не спасают ни анонимные переводы, ни номерные счета. Неужели вы полагаете, что я, доктор юриспруденции, проявил бы подобную самоубийственную глупость?
— Что же вам нужно?
— Имя и адрес.
— Что, простите? — удивился Фроймюллер.
Pay вырвал листок из записной книжки, написал на нем имя и подтолкнул листок по столу к Фроймюллеру.
— Мне нужно знать, как зовут теперь этого человека и где он живет.
Президент всмотрелся в четкие угловатые буквы:
— Нет! — Он смял листок в кулаке. — Только не это… Я не хочу больше иметь с этим ничего общего!
— Но вам придется, господин Фроймюллер.
— Я не могу, — простонал президент. — Он дознается, что информация исходила от меня…
— Положитесь на мою скромность.
— При чем тут ваша скромность! Нет, Pay, вы ошиблись. Ваши усилия напрасны… Лучше крах. — Глаза старика загорелись. — А почему, собственно, крах? Вы тут фактически признались, что машины испортили ваши люди. Это нельзя, невозможно сделать так, чтобы совсем не оставить следов! При первых, поверхностных осмотрах эксперты заблуждались. Я добьюсь новой независимой экспертизы…
— Кто ей поверит? — Pay передернул плечами. — Подумаешь, новая экспертиза… Или никто не знает, как такие экспертизы покупаются вами, циничными воротилами? А впрочем, я не возражаю. После так называемой независимой экспертизы аварии будут выглядеть еще убедительнее.
— Я найду ваших людей!