Читаем Занавески полностью

Т у д ы ш к и н (кружит вокруг стола). Не пойду!

С е р г е й. Ты зачем стоишь в очереди за мясом?!

Т у д ы ш к и н. Чтобы ты не воровал!

С е р г е й. Ты меня на весь магазин ославил… Сними с себя эту рвань. Не позорь мою фирму, гад! Ко мне начальство ходит! А ты в чем?!

Т у д ы ш к и н. У меня другого нету!

С е р г е й. Я тебе купил костюм? Купил? Будешь носить! (Хватает Тудышкина.)

Т у д ы ш к и н. Отпусти, рыло!

С е р г е й (бьет его, сдирает пиджак). Я тебя выучу жить… Ты меня перестанешь позорить!

Т у д ы ш к и н. Эх, не могу я тебя хряпнуть… Что делать, а? По одной щеке бьют, подставляй другую…

С е р г е й (смотрит на часы). Жалко, обеденный перерыв кончается… Ладно, я с тобой после работы поговорю! (Уходит.)

Т у д ы ш к и н (держится за глаз). Все стерплю! Как ты, господи, велел, так оно и будет!


Входит  Б о г.


Б о г. А я тебе разве так велел?!

Т у д ы ш к и н. А как?

Б о г. Как… Приноравливаться надо. Ко всяким обстоятельствам свой ключ иметь! Зачем на рожон лезешь? Всякую власть уважать надо, потому как она от меня! Ко всякой силе прислушиваться!

Т у д ы ш к и н. Не понял.

Б о г. Хитрее жить надо! Сказали тебе — не ходи в тряпье, ты не ходи. Покорись!

Т у д ы ш к и н. Вон как… Покорись, говоришь? Эх ты… Как хорошо начал, а как кончаешь? Обманул… Ой, обманул!!!

Б о г. Я все сказал! Покорись и жди своего часа! (Уходит.)

Т у д ы ш к и н. А если его не будет, часа-то этого? А ты сиди и жди, когда тебе его откроют, час этот! Да это же не магазин какой! Да я разве против, чтоб люди богато жили? Я против воровства! Вы поглядите, люди добрые, воровство стало делом обычным. Начальники отделились, на «мерседесах» гоняют! Да как же ты, паразит, на капиталистическую машину сел, а сам этого капиталиста ругаешь?! Выходит, мы должны жить баранами, а вы пастухами?! Так вот, я не баран и пастухи мне не нужны! Тудышкины в грязи жили, в плену жили, под чужим игом жили, но рабами не были! Хватит! И так уж не жизнь вольная, а жизнь в зоне… Не хочу быть рабом, не хочу…


Входит  Ф е д я, он же Мефистофель.


Ф е д я. Привет!

Т у д ы ш к и н. Здорово!.. Ты кто?

Ф е д я. Федя я!

Т у д ы ш к и н. Кузьма! Чего надо?

Ф е д я. Стаканчик есть?

Т у д ы ш к и н. Есть, сейчас принесу… (Уходит.)

Ф е д я. Н-да! Мрачноватая личность!

Т у д ы ш к и н (возвращается). Держи.

Ф е д я. По граммуле? А?

Т у д ы ш к и н. Не пью.

Ф е д я. Совсем?

Т у д ы ш к и н. Совсем… Стакан взят? Иди!

Ф е д я. А ты чего такой грустный, Кузьма? Трудно быть святым?

Т у д ы ш к и н. А ты откуда знаешь?

Ф е д я. Земля слухом полнится!

Т у д ы ш к и н. Трудно, Федя… Надо прямо сказать, невозможно. Все пути перекрыли! Жена, дочь, зять… Или уж мне в пустыню уйти? Взять книжонок, журналов разных да и отчалить! Пусть они тут без меня поживут… Нету жизни, Федя!

Ф е д я. Плохо дело.

Т у д ы ш к и н. Да уж куда хуже! Я тебе честно скажу, даже о петле подумывал!

Ф е д я. Да ты что?!

Т у д ы ш к и н. Вот сегодня зять по мусалам съездил! Мне бы… а я не могу… Прав не имею… Душа болит…

Ф е д я. А зачем ты святым стал?

Т у д ы ш к и н. Попросили… Честно хотел пожить, без обману…

Ф е д я. Да кто теперь так живет? Дикари одни! Зачем быть святым, Кузя, когда можно хорошо жить!

Т у д ы ш к и н. Это невозможно… Я уж теперь бояться стал…

Ф е д я. Хочешь, помогу я тебе?

Т у д ы ш к и н. Как ты мне поможешь?!

Ф е д я. Это мое дело.

Т у д ы ш к и н. Ты, собственно, кто такой?

Ф е д я. Не боишься чертей?

Т у д ы ш к и н. А чего их бояться, если их нет!

Ф е д я. Есть, Кузя! Я черт! Но даже я не вынес! Даже мое адское терпение лопнуло, глядя, как ты мучаешься! Он тебя обманул! Баламут! Слушай меня! Я тебя научу! Вот тут у меня бумажка есть, ты черкни свою роспись, и готово!

Т у д ы ш к и н. Ишь ты! Вам что, делать больше нечего! Бегают, понимаешь, по квартирам!

Ф е д я. Кузя! Кончай базар! Машину хочешь?

Т у д ы ш к и н. Зачем?

Ф е д я. Баб возить станешь!

Т у д ы ш к и н. Каких баб?

Ф е д я. Каких хочешь! У меня их полный набор! (Показывает фотографии.)

Т у д ы ш к и н. Ух ты! Где купил?

Ф е д я. Навербовал, Кузя! Мух ловишь! А счастье течет, и все мимо.

Т у д ы ш к и н. Документы!

Ф е д я. Пожалуйста! (Достает удостоверение.)

Т у д ы ш к и н (читает). Ме-фис-то-фель… Иностранец?

Ф е д я. Свой я.

Т у д ы ш к и н. «Работник ада»… «Специалист по душам»… Ну и что?

Ф е д я. Давай к нам! Работы — во! А главное — Богу нос утрем! Кузя! Цыганки будут, скрипки, рестораны и пальмы! Трахнем по жизни, как по ореху!

Т у д ы ш к и н. А Даша?

Ф е д я. Что Даша? Обеспечим!

Т у д ы ш к и н. Нет! Ты мне кончай разврат!

Ф е д я. Я тебе дело предлагаю!

Т у д ы ш к и н. Ни к кому я не пойду! Сам, своей головой жить буду!

Ф е д я. Дурак ты, Кузя! Нос утрем твоему Туманчикову! Сдохнет от зависти!

Т у д ы ш к и н. Врешь?!

Ф е д я. Вот родную мать не видать!

Т у д ы ш к и н. Какую мать?

Ф е д я. Мою… эту… ведьму!

Т у д ы ш к и н. Нашел чем клясться!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Батум
Батум

Пьесу о Сталине «Батум» — сочинение Булгакова, завершающее его борьбу между «разрешенной» и «неразрешенной» литературой под занавес собственной жизни,— даже в эпоху горбачевской «перестройки» не спешили печатать. Соображения были в высшей степени либеральные: публикация пьесы, канонизирующей вождя, может, дескать, затемнить и опорочить светлый облик писателя, занесенного в новейшие святцы…Официозная пьеса, подарок к 60-летию вождя, была построена на сложной и опасной смысловой игре и исполнена сюрпризов. Дерзкий план провалился, притом в форме, оскорбительной для писательского достоинства автора. «Батум» стал формой самоуничтожения писателя,— и душевного, и физического.

Михаил Александрович Булгаков , Михаил Афанасьевич Булгаков , Михаил Булгаков

Драматургия / Драматургия / Проза / Русская классическая проза