Читаем Занавески полностью

П о с п е л о в. Поговори, соплячка!

Л и з а. Ну, пошли, пошли. А то напугал мужика до смерти!

П о с п е л о в. Пусть боится! Воли им надавали…

К у з ь м а. Не ты ее дал! Не тебе ее отнять!

Г о р ю н о в. Видали, Федор Константинович, видали!

Г о р ю н о в а. Что делается-то! Ты это против кого? Против Советской власти?

К у з ь м а. Дура! Советску-то власть я защищал на фронте! У меня шесть орденов имеются где-то!

П о с п е л о в. Так я тебя с орденами вместе! Я тебя!..

Н а д я. Не очень-то! Не испугались!

Л и з а. Да хватит вам!

П о с п е л о в. Меня, Поспелова, бичом?! А в районе узнают…


Подбегает  М о т р я.


М о т р я. Кого бьют?

Л и з а. Вали отсюда!

М о т р я. Не задирай нос. Невелика шишка!

П о с п е л о в (Мотре). А… ты! Я тебя сдам в психбольницу!

М о т р я. Ой ли! Руки коротки!

Г о р ю н о в а. Вот они все какие! Они у нас, Федор Константинович, все переписаны.

П о с п е л о в. Эту Мотрю дважды запиши!

М о т р я. Я в колхозе не состою! Я вольная!

Г о р ю н о в. Самогонщица!

М о т р я. А хошь, покажу, где у тебя аппаратик?

П о с п е л о в. А мы не увидим! (Хохочет.)

Г о р ю н о в а. «Ромашки спрятались, завяли лютики…»


Вся компания уходит.


М о т р я. Да ежели бы не Полина, не сидеть ему на председательском месте! Всю работу на себе волоком прет! А этот водку жрать да под подол к бабам лазить! (Кричит.) Лизку все ублажаешь. А свою загнал! Жеребец!

Н а д я. Не ругайтесь…

М о т р я. Ой, девка, поживи с мое…

К у з ь м а. Посадит…

М о т р я. Не боись! Я Полине-то подскажу, она его вмиг скрутит!

К у з ь м а. Сходи к Поле.

М о т р я. И чой ты такой невезучий, Кузьма?

Н а д я. Он просто не злой.

М о т р я. Ишь защитница! Ладно, завтра схожу!

К у з ь м а. Господи, корову не накормил!

Н а д я. Да накормила я.

К у з ь м а. Пойдем в дом, чо ли?


Подходит  В и к т о р.


В и к т о р. Здравствуйте.

М о т р я. Жених явился! Пошли, Кузьма!

К у з ь м а. Надь, недолго будь…


Мотря и Кузьма уходят.

Закрывается центральная занавеска. Надя и Виктор идут к скамейке.


Н а д я. Ну?

В и к т о р. Чего понукаешь? Не запрягала!

Н а д я. Почему вы, Горюновы, такие?!

В и к т о р. А чо?

Н а д я. А ничо! Злые вы!

В и к т о р. Слышь, я если еще тебя с учителем встречу…

Н а д я. И что?

В и к т о р. И тебе и ему башку отвинчу!

Н а д я. А он тебя одним мизинцем!

В и к т о р. Меня?

Н а д я. Ага.

В и к т о р. Плохо ты меня знаешь! Я тебе честью говорю! Поняла?

Н а д я. Ты бы хоть книжки читал, что ли… С тобой ведь поговорить не о чем!

В и к т о р. Чего со мной говорить… Я не разговоры разговаривать прихожу. Ты пойдешь за меня?

Н а д я. Я ведь тебе, кажется, говорила.

В и к т о р. Квартиру мы получаем! Слышь, честно, королевой будешь!

Н а д я. Иди ты…

В и к т о р. Все равно моей станешь. Крути не крути.

Н а д я. Да я тебя ненавижу! Я вас, Горюновых, всех ненавижу!

В и к т о р (хохочет). Во дает! Ничего! Как прижму, полюбишь!

Н а д я. Пошлый, грубый чурбан!

В и к т о р. Откуда знаешь? А что внутри у меня — видела? Что там ухает — знаешь?! Ты?!

Н а д я. Не тычь, я тебе не Иван Кузьмич.

В и к т о р. А родителей не тронь. Они для меня стараются.

Н а д я. Чересчур только.

В и к т о р. Чего это твой батя председателя отхлестал?

Н а д я. Тебе какое дело?

В и к т о р. Интересные вы, Ковригины.

Н а д я. Интересные!

В и к т о р. Так ты поняла? Чтоб не видел тебя с Макарычем! Дура! Он же старый! Ему лет уже за тридцать!

Н а д я. Я чужих годов не считаю!

В и к т о р. Живет, как последний…

Н а д я. Зато у вас все есть!

В и к т о р. То ли еще будет. Не боись, деньги считать мы умеем!

Н а д я. Деньги умеете!

В и к т о р. Ладно… Скоро сватать буду. Попробуй отказать…

Н а д я. Сразу говорю — откажу!

В и к т о р. По-хорошему не пойдешь, по-другому сделаю… (Уходит.)


Появляется  Е г о р. Виктор отходит чуть в сторону, слушает, о чем говорят Надя и Егор.


Н а д я. Егор Макарович… Мне поговорить с вами надо.

Е г о р. Говорите.

Н а д я. Пойдемте отсюда.

Е г о р. По-моему, и тут неплохо.

Н а д я. Вы сильный?

Е г о р. В каком смысле?

Н а д я. Драться умеете?

Е г о р. Не знаю. Наверное, умею.

Н а д я. А вот если Витька Горюнов к вам пристанет, вы его осилите?

Е г о р. А почему он должен ко мне приставать?

Н а д я. Я к примеру.

Е г о р. Не понимаю.

Н а д я. Значит, вы его слабее?

Е г о р. Я этого не говорил.

Н а д я. Он мне предложение сделал.

Е г о р. Ну и?..

Н а д я. Я отказала.

Е г о р. И правильно! Вам учиться надо!

Н а д я. Он мне проходу теперь не даст!

Е г о р. Разве?

Н а д я. Я его знаю.

Е г о р. Хотите, я с ним переговорю?

Н а д я. Нет, что вы! Я сама…

В и к т о р. Почему сама? Мы с учителем, думаю, договоримся.

Н а д я. Пойдемте, Егор Макарович.

В и к т о р. Постой, Макарыч, а ты иди! Иди, говорю!

Е г о р. Идите, Надя, домой.

Н а д я. Никуда я без вас не пойду!

Е г о р. Я вас прошу. Очень прошу.

Н а д я. Хорошо… Я пойду, а вы зайдите к нам?

Е г о р. Зачем?

Н а д я. Когда поговорите — зайдите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Батум
Батум

Пьесу о Сталине «Батум» — сочинение Булгакова, завершающее его борьбу между «разрешенной» и «неразрешенной» литературой под занавес собственной жизни,— даже в эпоху горбачевской «перестройки» не спешили печатать. Соображения были в высшей степени либеральные: публикация пьесы, канонизирующей вождя, может, дескать, затемнить и опорочить светлый облик писателя, занесенного в новейшие святцы…Официозная пьеса, подарок к 60-летию вождя, была построена на сложной и опасной смысловой игре и исполнена сюрпризов. Дерзкий план провалился, притом в форме, оскорбительной для писательского достоинства автора. «Батум» стал формой самоуничтожения писателя,— и душевного, и физического.

Михаил Александрович Булгаков , Михаил Афанасьевич Булгаков , Михаил Булгаков

Драматургия / Драматургия / Проза / Русская классическая проза
Античные трагедии
Античные трагедии

В V веке до н.э. начинается расцвет греческой трагедии и театра. Один за другим на исторической сцене появляются три великих трагика – Эсхил, Софокл и Еврипид. Их пьесы оказали значительное влияние на Уильяма Шекспира, Жан-Батиста Мольера, Иоганна Вольфганга Гете, Оскара Уайльда, Антона Павловича Чехова и других служителей искусства. Отсылки к великим трагедиям можно найти и в психологии (Эдипов комплекс и комплекс Электры), и в текстах песен современных рок-групп, и даже в рекламе.Вступительную статью для настоящего издания написала доцент кафедры зарубежной литературы Литературного института им. А. М. Горького Татьяна Борисовна Гвоздева, кандидат исторических наук.Книга «Античные трагедии» подходит для студентов филологических и театральных вузов, а также для тех, кто хочет самостоятельно начать изучение литературы.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Еврипид , Софокл , Эсхил

Драматургия / Античная литература