Читаем Заноза для драконьего военачальника (СИ) полностью

Словно в подтверждении моих мыслей, малышка на руках мамы заворочалась, открыла свои маленькие глазки, оглядела всех присутствующих, и расплылась в счастливой улыбке, наполняющей сердце трепетной надеждой. Как бы говоря — «все будет хорошо».

— Можно мне ее подержать? — спросила я у Линне, на что тут же получила утвердительный кивок.

В тот самый момент, как Мика перекочевала в мои руки, экипаж подъехал к воротам замка и остановился. Маус снова спрятался в мой карман, а возница открыл дверь, помог Линне спуститься и повел к охранявшей ворота страже. А его место занял появившийся словно неоткуда генерал.

В наспех натянутых брюках, мятой сорочке и босиком, привлекательнее мужчины ни в одном королевстве не сыскать.

Подхватив нас с малышкой, он помог нам спуститься на землю, и еще некоторое время не выпускал из объятий, лаская голодным взглядом и овевая мое лицо своим теплым дыханием.

— Странно, но у вас этой крошкой одинаковый цвет глаз и улыбка. Не знай я наверняка, решил бы, что она твоя дочь, — смутившись, я уткнулась лицом в его грудь, а Мика, воспользовавшись моментом, схватила Вермакса за грудки и потянула на себя.

— Мне кажется, этот ребенок гонится за вниманием всех окружающих ее людей, — рассмеялась я, — и ты ей тоже приглянулся.

— А, по-моему, судя по тому, с каким аппетитом она жует, ей приглянулся не я, а моя сорочка. Прости, малышка, но ходить по замку без верхней одежды противоречит правилам этикета, — аккуратно освободившись из рук ребенка, Вер вгляделся в мои глаза, — Джо, мне придется отлучиться на какое-то время и все, о чем я прошу, это не покидать стены замка. Я помню, что обещал взять тебя с собой в случае нападения, и обязательно сделаю это, как только выясню обстановку.

Из-за сильного волнения перехватило дыхание, и дело было не в вынужденной разлуке. Мне в лицо пахнуло могильным запахом, и по телу прошла крупная дрожь. Словно почувствовав то же самое, Мика завозилась в моих руках, затем скривила маленький ротик и всхлипнула.

— Мне кажется, тебе лучше поторопиться, — прошептала я, подняв на него полный тревоги взгляд.

— В чем дело, детка? Ты что-то чувствуешь? — нахмурился генерал, чья хватка на моей талии стала жестче. Я медленно кивнула.

— Кажется, да. Кажется… они идут.

Глава 68. В ловушке

Четыре часа спустя

То, что происходило на границе Виверна и Безжизненных земель историки бы назвали кровавой битвой и не ошиблись.

Бушевавшее до небес пламя нещадно выжигало равнину, топя и нежить и сражавшихся с ними воинов в черном дыму. Кровь лилась рекой орошая почву под ногами. А шум битвы звучал пронзительной музыкой в ушах.

Мертвая армия расползлась по кругу выстроенного магом барьера, как саранча, и сжимала драконье войско в тиски. Скелеты, издавая чавкающие звуки при соприкосновении челюстей, продолжали идти вперед даже теряя конечности. Раскрошишь одного, его место занимал еще десяток, к которому примыкали павшие на равнине стражи Виверна, и не было им конца и края.

Они набрасывались группами и, даже не пытаясь защищаться от ударов, вгрызались в горло, или любые другие обнаженные участки кожи своих противников. А те немногие воины Виверна, что умели обращаться, преодолев невидимый магический барьер, коим была окружена равнина, теряли эту способность и были вынуждены обороняться входящими в комплект снаряжения двуручными мечами, толку от которых, в нынешней ситуации, было не так уж много.

Прошло около трех часов с того времени, как войско генерала драконьей армии Вермакса шан Ро, узнав о прорыве границы, прилетело на помощь базирующейся здесь страже. Думали разведать территорию, подготовиться к атаке с воздуха, но угодили в ловко расставленную ловушку.

Сплетенный из замысловатых магических нитей барьер притягивал и уже не выпускал обратно, а внутри него творился настоящий ад.

Проклиная себя за излишнюю самоуверенность, итогом которой стала глупейшая ошибка, и благодаря небеса, что уговорил Джорджи остаться в замке, а не подверг смертельной опасности, Вермакс отражал нападения и сносил головы не желающим повторно умирать трупам.

Его приятели бились неподалеку, такие же потные, грязные, покрытые сажей и кровью, в разорванной одежде, что успели натянуть впопыхах, когда попадали с небес на землю.

Усталость брала свое, обходя стороной неживые скелеты. В тех энергии было через край, и Вер понимал, что единственный шанс уцелеть в этой неравной схватке, добраться до подпитывающего своих миньонов мага.

Непосильная задача, учитывая, что из-за дыма дальше туаза не видать, а на тебя каждую минуту набрасываются все новые и новые покойники.

— Вермакс, — раздался за спиной глуховатый крик Атарио, — мы так долго не продержимся.

— Их раз в тридцать больше, чем нас, — вторил ему такой же изможденный Витто.

Отбиваясь от очередной атаки, Вер подошвой тяжелого сапога раздавил откатившийся под ноги череп. Воспользовавшись секундной передышкой, он подняв голову, пытаясь вглядеться вдаль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы