Читаем Заноза для ректора, или Переполох в академии Тьмагов (СИ) полностью

Элиот поморщился и толкнул стеклянно-матовую дверь, ведущую в ванную комнату.

— Я же говорил, как следует поступать с такими адептками. Из-за них я не могу попасть в собственный кабинет… — проворчал, беря щётку из стаканчика, видавшего виды. Из зеркального прямоугольника на Элиота с недовольством смотрел крайне неприятный тип. К тому же небритый…

Секретарь возник в дверном поёме.

— Но, сэр… девушки говорят, что вопрос очень важный и мол, если они с вами не поговорят, у них возникнут неприятности.

Элиот обернулся, вздёрнув бровь. В разум закралась мысль, что аристократки стали изобретательнее в своём желании заполучить в мужья Первого тьмага Королевства.

«А вдруг я снова самонадеян и предвзят?» — после случая с Леей Брим и Волчонком стали закрадываться сомнения. Нельзя поступать опрометчиво, вдруг, что-то действительно случилось?..

— Ладно, — произнёс, сплёвывая пену в треснутую раковину. Деньги девать некуда, а живёт как нищий бродяга. Стыдоба. Волчонка в такую халупу не приведёшь… — Позови Филча, пусть пока отведёт достопочтенных магов на Поля дурмана, он знает, что делать. А я буду готов через десять минут и займусь адептками и их важным, неотложным делом.

— Да, сэр, — секретарь поклонился и поспешил сбежать.

Элиот снова взглянул на себя в зеркало.

«Неужели настолько страшный? А Волчонок не боялась…» — подумал, набирая воду в ладони…

Глава двадцать пятая

Приведя себя в относительно человеческий вид, Элиот набрался храбрости и отправился в собственный кабинет. В приёмной, как и говорил секретарь, поджидали аристократки. Знакомые все лица. Мелькают каждый день перед глазами. Мисс Снорк — хорошенькая девчушка со светлыми локонами и вздёрнутым носом, вчера подарила носки. Из собачьей шерсти. Элиот чуть слезу не пустил от умиления…

— Господин Данк, — троица вскочила с софы и слаженно исполнила книксен.

— Снова пренебрегаете формой, — вместо приветствия мрачно заметил Элиот. — Пора уже начинать носить её, скоро учёба начнётся, — открыл дверь и жестом пригласил аристократок пройти в его кабинет.

Подумал и, на всякий случай, подбросил сетку шумоподавляющего плетения. Не хотел, чтобы кто-то услышал, какую ересь будут нести аристократки, а вышло… вышло, что не зря подстраховался.

Подошёл к окну и открыл буфет, которого по идее в кабинете быть не должно, но у Элиота он был. Взял с полки чистый стакан, подул в него и налил воды из графина.

… девушки в нерешительности мялись.

— Ну? — флегматично поинтересовался он, вздёрнув бровь. — Если собираетесь молчать, то я попрошу вас прийти в другое время, когда будете готовы. Сейчас у меня много неотложных дел…

Черноволосая Анабель Гесс набрала воздуха в лёгкие, словно перед прыжком в ледяную воду. Элиот подозревал, что в роду у девчонки есть дарометцы, уж больно кожа смуглая и разрез тёмных глаз выразительный.

— Мы испортили чужое платье.

Элиот поперхнулся, изо рта некрасиво вылетели брызги. Прижал ладонь и кашлянул в неё.

— Та-ак… — протянул, ставя стакан на стол. Вытер рукавом камзола подбородок и, сев в кресло, уставился на троицу внимательным взглядом. — Меня интересует две вещи: кому испортили платье и почему решили признаться, а не постараться уладить вопрос с пострадавшей стороной?

Мисс Шэм — самая тихая из злополучной троицы жалобно всхлипнула.

— Она нас отправила к вам…

— Кто она? — не понял Элиот.

— Пострадавша-ая сторона-а… — подвывая, протянула девчонка.

Элиот обречённо уронил голову в раскрытые ладони и растёр лицо, пытаясь собраться с мыслями.

Дарометка раздражённо поджала губы.

— Мы не знаем её имени, видели только, как вы уводили эту выскочку с арены. Серая такая, невзрачная. Думали… это вы ей платье подарили.

Элиот недоумённо моргнул и тут картинка начала складываться…

— Ага… — вымолвил, сцепляя пальцы в замок. Значит, аристократки испортили платье, подаренное Эдрианом, а Волчонок их поймала и заставила пойти признаться? Значит… значит хотела, чтобы мерзавки понесли заслуженное наказание. Она ведь сама могла с ними разобраться, но отправила к нему… — Во-первых, девушку, которой вы навредили, зовут Алиса Мардж. Во-вторых, абсолютно неважно, кто подарил ей платье. Вы испортили чужую вещь…

— Она сказала то же самое… — тихо буркнула Снорк, перекидывая светлые волосы на спину.

— Что? — нахмурился Элиот.

— Алиса ваша, — сквозь зубы процедила дароментка. — Она в точности повторила ваши слова. И сказала, если мы не пойдём к вам, у нас возникнут проблемы. Я… — девчонка воинственно сжала пальцы в кулаки. Ну точно, дарометка: кровь у них горячая, вспыльчивый народ. — Я хочу знать, соврала она или нет, говоря, что платье подарил ей Король?

Элиот утомлённо потёр виски, голова начинала раскалываться.

Перейти на страницу:

Похожие книги