— Чтобы избавить почтеннейшую публику от кровавых подробностей, мы прикроем мисс Гюльчатай футляром.
Дэн с Саймоном перенесли на стол фанерный ящик, он оказался немного меньше роста девушки, так что голова ее и ступни, обутые в ярко-зеленые шелковые туфельки оказались снаружи благодаря загодя сделанным отверстиям в футляре.
— Удобно ли вам, мисс Гюльчатай? — спросил Дэн.
Девушка мелко покивала, улыбаясь.
— Ножками пошевелите, пожалуйста, — попросил Дэн.
Зеленые туфельки чуть-чуть дрогнули.
— Приступайте, Гассан, — разрешил Дэн и отошел в сторону.
Саймон без лишних слов взял да и воткнул в ящик несколько сабель.
— Это чтобы не трепыхалась, а то пилить неудобно, — объяснил Дэн.
Саймон взял пилу и начал пилить. Процесс был несколько нудноватым, но публика была заинтересована. Барнум, не вставая со стула, наклонился и разглядывал стол снизу.
Девушка, делая вид, что скучает, смотрела на публику и улыбалась.
Саймон допилил футляр.
— Как вы себя чувствуете, мисс Гюльчатай? — спросил Дэн. — Пошевелите ножками, если все нормально.
Зеленые туфельки заметно дрогнули.
— Это какая-то иллюзия, — сказал Барнум.
Саймон выдернул саблю из той половинки футляра, где были ноги, чуть сдвинул эту половинку и погрузил в пропил саблю.
— А ножками можно еще пошевелить? — спросил Дуглас.
— Мисс Гюльчатай? — спросил Дэн девушку. Та улыбнулась, туфельки дрогнули.
Саймон решительно придвинул половинку обратно.
— Кажется, эту девушку пилой не убьешь, — вздохнул Дэн. — давайте вынем Гюльчатай из ящика.
Саймон вынул оставшиеся сабли и стащил одну из половин футляра со стола. Дэн снял вторую половинку и галантно помог девушке встать со стола.
— Вот как-то так, мистер Барнум, — заключил Дэн.
— Хороший номер, его можно и в Европу свозить, утереть нос тамошним фокусникам, — признал Барнум. — Прошу вас ко мне в кабинет, обсудим детали.
— Мои интересы будет представлять мистер Квинта, — сказал Дэн.
— Да уж он представит, — пробурчал Барнум. — Он и в этот номер найдет куда свои велосипеды вставить. Барышню, например, заставит на роудраннере выезжать.
— Это как-то не по-магрибски, — засомневался Дэн и ляпнул: — Вот если б Саймона выносить на ложе из гвоздей…
— А вы знаете как? — живо встрепенулся Барнум.
До Дэна, похоже, начало доходить, что он опять ляпнул лишнее.
— Я сам не пробовал, только теоретически… — пробормотал он. — Но там чистая физика, ничего сложного.
Барнум взял его за локоть, подхватил Квинту и потащил к дверям.
— Так я поищу Арни Беннета? — спросил его Дуглас в спину.
— Да-да, — оглянулся Барнум. — Думаю, сейчас он наводит порядок в гримерке Близнецов. Скажите ему, что я вас прислал…
Во втором десятилетии девятнадцатого века молодой шотландец покинул родной Глазго и отправился на Восток. Происходил он из рода, несколько поколений которого богатело на торговле виргинским табаком, а потом, когда североамериканские колонии откололись, переключился на бизнес у себя в стране, построив стекольный заводик и фабрику по переработке хлопка и льна. Юному Роберту Хантеру под родительским крылом было, наверное, тесновато, да и приключений, наверное, хотелось, так что он отбыл в Индию, а оттуда, оглядевшись и прикинув что к чему, перебрался в торговый пост Ост-Индской Компании на острове Сингапур. Пост свеженький, построенный буквально на днях, он должен был положить конец монополии голландцев в Малаккском проливе и стать оплотом процветания британской торговли в Юго-Восточной Азии.