Читаем Запад – Восток полностью

– И ты у меня сильная! – поддержал он супругу. – Перенести такое, эх! Другая с ума сойдет в два счета, а ты готова в огонь и воду – без преувеличения.

Находясь в больнице, Андрей отчетливо понял, что больше не сможет с ними расстаться. Чуть не лишившись самого дорого, он пообещал себе, что никогда не отпустит дочь дальше вытянутой руки, простит жене накопившиеся обиды и готов начать брак с нуля. Общая беда сблизила их, послужив толчком к чудесным изменениям, о которых он мечтал последние полгода. То, что раньше казалось несбыточной фантазией, реализовывалось прямо сейчас.

– Послушай, Андрюш, – в подтверждение его мыслям неуверенно начала Таня. – Я все взвесила и считаю, что нам лучше хотя бы некоторое время пожить вместе. Для состояния Ксюши, сам понимаешь. И психолог советует, семейная обстановка всегда благотворно влияет на ребенка.

– Это твое предложение или психолога? – хитро уточнил Андрей.

– Мое, дурачок! – погладила его по небритой щеке Татьяна. – Я это сама прекрасно понимаю.

– Зачем на время? Давайте навсегда!

– Это как получится, – уклончиво ответила Таня, но в ее глазах Андрей увидел молчаливое согласие.

– Все! – раздался Ксюшин голос. – Мама и папа рядом – я довольна!

Андрей прижал дочь к себе и погладил по волосам.

– Ты совсем взрослая, – радостно произнес он, не сдерживая скупую слезу. – Я и не заметил, как ты выросла…

Силы день за днем восстанавливались.

Несколько раз в клинику забегала Катрин. Она вела себя скромно и почтительно, угощала гранатовым соком, хихикала без повода и поправляла одеяло. Не вставая с постели, Андрей уладил с ней оставшиеся формальности ее перелета и передал подготовленные бумаги. Катрин приняла их с восторгом и неописуемой благодарностью.

После выписки они встретились на Старом Арбате. Пользуясь тростью и прихрамывая, Андрей медленно шел с ней рядом. Катрин сияла красотой в красных туфлях на высоких каблуках, поэтому тоже шла весьма осторожно. Расположившись в уютном уличном кафе, они поблагодарили друг друга за проведенные вместе незабываемые дни.

– Когда вылетаешь? – спросил Андрей, щурясь от ослепительного полуденного солнца.

– Вечером.

– Канада ждет? Давай не подкачай там!

– Отныне я не Катрин, – лукаво улыбнулась она.

– А кто? – улыбнулся в ответ Андрей.

– Кэйт.

– Кэйт?

– Забудь прежнее имя. Я стерла его из памяти. В Канаде оно никуда не годится.

– Неужели ты снова взялась за старое?

– Ага. В Ванкувере меня ждет мистер Стокс. Майкл Стокс, если быть точной. Он приличный человек, занимается продажей лесных угодий.

– Где ты успела его найти? – не переставал удивляться Андрей. В голове не укладывалось, как она в столь короткий срок умудрилась затащить в свои колдовские сети очередную крупную рыбу.

– Интернет. Полезная штука, как ни крути.

– Пожалуй, оставлю это без комментариев, но пожелаю удачи. Ты неисправимая авантюристка!

– Оставь комплименты при себе. Мы, независимые американки, не выносим даже малейшей лести. Самодостаточность и самостоятельность – наше кредо!

Андрей торжественно щелкнул пальцем и постучал тростью по каменной мостовой. Больше он не задавал глупых вопросов…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза
Птичий рынок
Птичий рынок

"Птичий рынок" – новый сборник рассказов известных писателей, продолжающий традиции бестселлеров "Москва: место встречи" и "В Питере жить": тридцать семь авторов под одной обложкой.Герои книги – животные домашние: кот Евгения Водолазкина, Анны Матвеевой, Александра Гениса, такса Дмитрия Воденникова, осел в рассказе Наринэ Абгарян, плюшевый щенок у Людмилы Улицкой, козел у Романа Сенчина, муравьи Алексея Сальникова; и недомашние: лобстер Себастьян, которого Татьяна Толстая увидела в аквариуме и подружилась, медуза-крестовик, ужалившая Василия Авченко в Амурском заливе, удав Андрея Филимонова, путешествующий по канализации, и крокодил, у которого взяла интервью Ксения Букша… Составители сборника – издатель Елена Шубина и редактор Алла Шлыкова. Издание иллюстрировано рисунками молодой петербургской художницы Арины Обух.

Александр Александрович Генис , Дмитрий Воденников , Екатерина Робертовна Рождественская , Олег Зоберн , Павел Васильевич Крусанов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза