Читаем Западня полностью

- Спасибо, - схватив правую руку инспектора, Хэн принялся яростно трясти ее. Тот кивнул, издал глухой стон, затем попятился и торопливо пошел прочь, пытаясь сохранить остатки своего достоинства. Следом за ним поспешили его подчиненные. Не меньшую готовность убраться восвояси выразили и чиновники иммиграционного контроля, как и прочий служивый люд. Хэн по-волчьи оскалился им вслед.

- Ну, ребятки, - обратился он к детям. - Давайте-ка поднимайтесь на борт. Чуви, можешь задраивать крышку панели доступа. Хватит пугать народ. Поднимайся на корабль и готовься к старту. Я тоже сейчас приду.

Издав утробное рычание, Чуви кивнул в знак одобрения. Взяв свои инструменты (похоже, что ими он так и не воспользовался), Чуви захлопнул крышку панели.

Люк повернулся к Ландо, чтобы задать ему какой-то вопрос, но тот, покачав головой, хохотнул.

- Ну и ловок же ты, старый пират, - произнес он, подходя к Хэну и пожимая ему руку. - Выходит, ты проиграл наше пари.

- Хэн! Неужели вы опять поставили на кон "Сокола"?! - воскликнула Лея.

- Все обстоит гораздо прозаичнее, - отозвался ее муж. - Просто я обещал угостить Ландо обедом, если мы успешно пройдем техосмотр.

- Ну тогда все в порядке. - Лея с улыбкой потрепала супруга по руке. - Тогда я схожу присмотрю за детьми, как бы они не напортачили чего-нибудь в орудийной башне. - Повернувшись, она пошла следом за детьми, поднимавшимися в космоплан.

"Конечно, Лея слишком легкомысленно относится ко всему, - подумал Люк, испытывая непонятную тревогу. - Хэн увиливает от технического осмотра, а она смотрит на это сквозь пальцы".

- Почему же Лея нисколько не расстроена? - спросил у Ландо Люк Скайвокер. - И какое отношение имеет Ландо к технической проверке?

- А кто подделал документы, разрешающие старт корабля, как ты думаешь? - усмехнулся Ландо. - Так когда меня угостят обедом? - продолжал он, поворачиваясь на этот раз к Хэну Соло.

- Да хоть сейчас, прямо на борту корабля, пока улететь не успели. Только мы очень спешим. Тебе, старик, не стоило большого труда подделать документ и ввести сведения в банк данных, только я не думаю, что следует в дальнейшем искушать судьбу. Того и гляди, влипнешь в историю.

- Человек, пытающийся облететь галактику на музейном экспонате, заботится о том, что не следует искушать судьбу, имея дело с инспекцией, заботящейся о безопасности полетов! Ценю твой юмор, - засмеялся Ландо. - Тогда я сам назначу время выигранного мною обеда, идет? Тебя это устроит?

- Вполне, - согласился Хэн.

- Хэн, погоди минуту, - сказал Люк. - Одно дело - рисковать своей собственной шкурой, отправляясь в полет на летающем гробу. Но брать с собой жену и детей - совсем другое. Ты не смеешь лететь с ними в космоплане, который не прошел инспекторскую проверку.

- Не кипятись, парень, - осадил шурина Хэн. - Неужели ты думаешь, что я стану рисковать жизнями своих ребятишек? Или что Лея позволила бы мне это сделать, если бы я все-таки решил выпендриться? Уверяю тебя, все системы, из-за которых досаждали мне эти спецы, находятся в полном порядке. Даже более того. Проблема вовсе не в этом.

- Я тебя не понимаю, - признался Люк.

- Дело проще простого, - вмешался Ландо. - Согласно официальным документам, внесенным в банк данных инспекции Корусканта, "Сокол" теперь представляет собой легкий грузовой корабль. Все незаконно установленные системы вооружения и контрабандное оборудование демонтированы. Но в том-то и фокус, что Хэн даже не думал демонтировать разные приспособления, устройства, датчики, огневую точку. Было бы весьма некстати, если бы инспектора все это обнаружили.

- У меня были другие заботы, - заметил Хэн с невозмутимым выражением лица, которое никого не могло ввести в заблуждение. - Кроме того, все это никогда не мешает иметь при себе во время космического путешествия. Хотя мы живем в мирное время, но в Секторе Кореллианы можно ожидать всяких сюрпризов. Правила безопасности полетов - штука хорошая, только мне хочется иметь под рукой пару пушчонок на тот случай, если пиратам вздумается пошалить.

- Ну, разумеется, я не ставлю тебе в вину это, - сказал Люк. Даже не прибегая к своим сверхъестественным способностям, он понял, что Хэна Соло заботят не полумифические пираты, а нечто другое. Однако Люк вовсе не намерен учить жизни своего зятя. - Позаботься о семье, а до остального нам нет никакого дела.

- Заметано, старичок, - согласился Хэн. - Ну, давайте, ребята, поднимайтесь на борт, будем прощаться.

Первым стал подниматься по трапу Хэн Соло, за ним - Ландо и Люк. Лея с детьми расположилась в кают-компании. Приятно вновь оказаться на борту доброго старого "Сокола". Столько важных событий в жизни Люка связаны с этим кораблем. Он оглянулся вокруг, и на него нахлынул поток воспоминаний. Именно здесь, в этой самой кают-компании, дал первый урок фехтования Огненным Мечом Оби ван Кеноби. Этот самый корабль спас ему жизнь в Городе Туманов, обеспечил ему огневое прикрытие, когда он разделывался с первой Звездой Смерти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы