Читаем Западня Данте полностью

— КРУГ ПЕРВЫЙ —

Лимб — некрещеные младенцы и добродетельные нехристиане, единственное наказание для которых — безбольная скорбь от невозможности лицезреть Бога.


— КРУГ ВТОРОЙ —

Сластолюбцы и блудодеи, носимые адским ураганом.


— КРУГ ТРЕТИЙ —

Чревоугодники, гниющие в грязи под черным ледяным дождем.


— КРУГ ЧЕТВЕРТЫЙ —

Скупцы и расточители, таскающие каменья и ведущие вечный спор.


— КРУГ ПЯТЫЙ —

Гневные и ленивые, ведущие вечную драку, погруженные по горло в Стигийское болото.


— КРУГ ШЕСТОЙ —

Еретики и лжеучителя, лежащие призраками в раскаленных могилах.


— КРУГ СЕДЬМОЙ —

Насильники над ближним и над его достоянием

(тираны и разбойники), погруженные в реку кипящей крови.

Насильники над собой: самоубийцы, превращенные в плачущие и жалующиеся деревья, терзаемые гарпиями; насильники над своим достоянием (игроки и моты), разрываемые на части гончими псами. Насильники над божеством (еретики), изнывающие в знойной пустыне у горящего потока.

Насильники против естества (содомиты), бегущие под огненным ливнем. Насильники против искусства (лихоимцы), сидящие под огненным ливнем с висящими на шее гербами.


— КРУГ ВОСЬМОЙ —

Обманщики: сводники и обольстители, бредущие двумя потоками и бичуемые бесами.

Льстецы, влипшие в кал зловонный.

Виновные в симонии [20], святокупцы, маги, гадатели, прорицатели, мздоимцы, лицемеры, воры, превращенные в змей. Лукавые советчики, охваченные пламенем. Зачинщики раздора, алхимики, пораженные лишаем и проказой. Лжесвидетели и фальшивомонетчики, горящие в огне.


— КРУГ ДЕВЯТЫЙ —

Предавшие родных, родину, единомышленников, друзей и сотрапезников, благодетелей, предатели величества Божиего и человеческого. Все вмерзли в лед, А наиболее виновных пожирает Люцифер.


Пьетро потер голову. Он думал о Марчелло. Актере, распятом между красными занавесями театра Сан-Лука. Об исповеднике из Сан-Джорджо, подвешенном к капители на фасаде церкви в разгар грозы. Виравольта тяжело вздохнул. Интуиция его не подвела. Сейчас он прикоснулся к чему-то запретному. Но Пьетро чувствовал, что им манипулируют, и ио мере того, как осознавал это, в нем все сильнее росла подспудная и мрачная тревога. Дьявол привел его сюда, как твердая рука простую марионетку. Черная Орхидея дергался на веревочках кукловода, и его независимый характер не желал с этим мириться. Не стоит тешить себя иллюзиями: основной принцип построения сей загадки базируется на «Аде», но в этом открытии нет его заслуги. Это плод чужой сильной воли, приглашавшей Пьетро сыграть в игру, решить ребус с тухлым запашком. И вот это Виравольте ничего хорошего уже не сулило. Его глаза с напряженным вниманием изучали строки рукописи. Марчелло распяли…

В круге первом, в лимбе, Данте описывает схождение Христа в ад.


«Теперь мы к миру спустимся слепому, — Так начал, смертно побледнев, поэт. — Мне первому идти, тебе — второму».


Пьетро снова испытал шок, получив окончательное подтверждение тому, что его подозрения были более чем обоснованными.


«Я был здесь внове, — мне ответил он, —Когда при мне сюда сошел Властитель,Хоруговью победы осенен».


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже