Читаем Западня. Охота на военкора. Книга вторая полностью

– Пусть заходит! – не отвлекаясь от карты, щелкнул пальцами «Англичанин».

В ту же минуту в кабинет шагнул пожилой мужчина плотного телосложения, в обычной одежде явно китайского производства, коей завалены все сирийские рынки. Он неуклюже козырнул начальнику и медленно подошел к столу.

– Салам аллейкам, господин начальник! – настороженно улыбался он. – Вызывали?

– Не просто вызывал, жду тебя, как никого! – оживился «Англичанин». – Ты почему так долго едешь? Я тебя с утра жду, мне на доклад скоро, а от тебя никакой пользы…

– Вы же знаете, как сейчас сложно к вам добираться, господин: русские контроль усилили… Мои люди жалуются, что работать становится всё хуже и хуже: внедрённых агентов с каждым днём всё больше. «Мухабарат» тоже активизировался, хватают всех подряд, и денег требуют всё больше…

– Опять ты про деньги запел, – прервал его «Англичанин». – Сколько раз тебе говорить, что меня твои проблемы не интересуют, мне важен результат. И если я вызываю, ты должен быть в установленное время без всяких разговоров. Ты и так приезжаешь ко мне только в экстренных случаях, когда этого требует оперативная обстановка. На твою ячейку я трачу немалые средства, пожалуй, большие, чем на те, которые работают в непосредственной зоне конфликта. Так что, перестань постоянно напоминать о своей значимости, – не то время и не те обстоятельства. Это понятно?

– Я понимаю вас, но…

– Никаких «но», – сурово прервал его «Англичанин», – работать надо… работать! О сложностях передвижения поговорим отдельно… Потом… Докладывай, как там наши подопечные, приехали?

– Приехали, господин офицер, живут в той же гостинице, из которой выезжали. Мои люди работают с ним вплотную: с утра до самой ночи… Даже пьют вместе… мы контролируем каждый их шаг, как вы приказали, шеф.

Он снял с плеча пыльную дорожную сумку и достал из неё стопку исписанных бумажных листов:

– Здесь все наблюдения: кто, с кем и почему, – протянул он папку «Англичанину». – За весь период наблюдений, включая последние докладные о прибытии группы из Халеба…

– Давай сюда и присаживайся, о вернувшейся группе разговор будет отдельный, – офицер указал на стул возле карты с красной линией. – Что это по-твоему?

– Если Вы о линии между Латакией и Халебом? – услужливо начал гость. – То это, скорей всего, маршрут следования русской военной колонны, которая вернула журналистов в Латакию. Мои люди говорят, что колонна попала в какую-то засаду и все очень испугались, поэтому много пили, вернувшись в гостиницу. И вообще, в Халебе журналистам, по их же словам, пришлось очень трудно: на них там, говорят, какую-то охоту начали. Об этом мой агент очень подробно написал в докладной записке. Она в общей папке, почитайте…

– Дальше что? – одобрительно поинтересовался «Англичанин».

– Русские говорят, в Халебе настоящий ад… Ещё рассказывают, что их несколько раз чуть не накрыли силы сопротивления. Я, кстати, видел один из репортажей, когда репортёры в подземелье нарвались на наших минёров. Там ещё склад химического оружия накрыли… С этими журналюгами мои люди тоже плотно работают… Действуем очень осторожно. Докладная об этом тоже у вас, господин начальник.

– Почитаю, что вы там наворотили… Какие из этих бумаг последние данные?

– Те, что сверху лежат, там отчёты по вернувшимся русским, господин, – дернулся к документам дед.

Но «Англичанин» жестом вернул его на место:

– Сиди уже… Мне эти бумаги нужны были с утра, а не за пять минут до совещания… Понимаешь меня? – он пробежался по тексту первых двух записок. – Ладно, иди уже, мне готовиться нужно…

– Господин офицер, – вкрадчивым голосом начал гость – я старался быть вовремя, но дополнительные посты…

– Не хочу ничего слышать, ступай! – нахмурился «Англичанин». – Даже не говори мне ни о каких дополнительных средствах на вашу ячейку, не дам… Это будет вам уроком, потому что мои приказы и распоряжения требуют незамедлительного исполнения. И меня не интересуют эти ваши непредвиденные обстоятельства… Свои проблемы решайте сами. Всё… Иди… Только оставайся пока в бункере до моего особого распоряжения. Это понятно?

– Да, господин офицер! – шаркая ногами, поплелся к выходу дед.

На детальное изучение докладных записок «Англичанин» потратил ещё около получаса, после чего он откинулся на кресло, немного подумал, посмотрел на часы и нажал на кнопку вызова адъютанта.

– Вызывали, сэр? – просунул голову в приоткрытую дверь тот.

– Да! У меня есть немного времени до совещания, я, пожалуй, вздремну… Разбуди меня через час.

– Есть, сэр!.. Поесть не желаете?

– Нет, ничего не хочу, только спать.

– Я вас понял, сэр! Никого к вам не пущу, – отрапортовал адъютант и осторожно закрыл дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Эшелон на Самарканд
Эшелон на Самарканд

Гузель Яхина — самая яркая дебютантка в истории российской литературы новейшего времени, лауреат премий «Большая книга» и «Ясная Поляна», автор бестселлеров «Зулейха открывает глаза» и «Дети мои». Ее новая книга «Эшелон на Самарканд» — роман-путешествие и своего рода «красный истерн». 1923 год. Начальник эшелона Деев и комиссар Белая эвакуируют пять сотен беспризорных детей из Казани в Самарканд. Череда увлекательных и страшных приключений в пути, обширная география — от лесов Поволжья и казахских степей к пустыням Кызыл-Кума и горам Туркестана, палитра судеб и характеров: крестьяне-беженцы, чекисты, казаки, эксцентричный мир маленьких бродяг с их языком, психологией, суеверием и надеждами…

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное