Читаем Западня от инквизитора (СИ) полностью

Взяв в руки сумку, вытащив все необходимое, я обработала раны, налепила повязки и устало выдохнула. Заставила храбреца выпить воды, в которой развела болеутоляющее зелье.

Потом попыталась встать, но инквизитор не позволил. По-хозяйски положил на меня руку, удержал возле себя.

— Валери...

— Что? — я дулась и прощать его за резкости не планировала.

— Ты ведь моя жена... теперь, — многозначительно добавил он, но я отлично делала вид, что не понимаю, к чему тот клонит.

— И? — пожала плечами, доставая из кармашка сумки иголку и нитки.

— Боги, женщина... — Кажется, Райан устал намекать. Он приподнялся, выпрямился и, не слушая моих возгласов, усадил на себя. — Ты такая красивая, милая, — водил пальцем по моему подбородку, — я ведь заберу тебя с собой.

— Ты обещал мне, да, — я кивнула, не в силах двинуться.

Не сказать, что мне было неприятно.

— Я о другом, совсем о другом... — недоговорив, не объяснив, что тот умеет в виду, инквизитор потянулся ко мне.

Дотронулся губами до моих губ, выставил руку и удержал за затылок, когда я захотела отпрянуть.

— Тише, не бойся, — прошептал, всматриваясь в мои глаза, и снова продолжил.

Медленно, захватывающе, волнительно.

Водил языком, врываясь глубже и решительнее.

Поначалу я не отвечала. Меня сковали страх и смущение, но через несколько секунд они оставили меня, а на смену пришло любопытство и... желание (?).

И я последовала за ним. Сама ворвалась в эту интригующую, соблазнительную игру. Почувствовала, как его рука напряглась, как он опустил ладонь ниже, проведя пальцами по застежкам на платье.

Раздался стон... мой, а после его шепот.

— Моя ведьмочка...

Как ни странно, эти слова меня образумили. Он ранен, болен, горит, а мы занимаемся каким-то непотребством.

Не без труда, но я отстранилась от ищейки.

— Тебя нужно зашить, иначе останутся шрамы. — Выставила вперед блестящий острый предмет.

Складывалось впечатление, что я несу несусветную глупость, но это ведь не так.

— Испугалась, да? — Райан привычно показал свою проницательность. Он убрал локоны от моего лица, какое-то время всматривался, а потом расслабил руки и опять улегся. — Делай что хочешь. Я весь твой.

Сомкнув веки, казалось, что он задремал. Или мое зелье подействовало.

Я знала, что он устал, измотан, но что творилось в его голове, я не ведала.

Слишком поздно ко мне пришло чувство стыда. Какая же я дура. Зачем я послушно соглашаюсь?

Он аристократ, чиновник, не последний человек в Монруже. А я не та ведьма, что бессовестно пускается во все тяжкие. Я так не могу.

Решено, я буду держаться от Райана как можно дальше, пока мы в катакомбах. Ни о какой близости и речи быть не может.

Удостоверившись, что он заснул, я зашила ранения. Закончив, поняла, что сон не идет. Я не засну, когда ищейка рядом.

Проверив, что ему ничего не угрожает, я переоделась. Смыла макияж, который мне старательно наносили женщины, распустила волосы, а потом, обрядившись в подаренную шубу, тихо прошмыгнула за дверь. Намеревалась прогуляться.

В коридорах было тихо. Бродяги разошлись спать. Несколько дозорных стояло в общем зале, но в центре в одиночестве сидел мой старый друг.

Джон склонился над бутылкой и опрокидывал стакан за стаканом.

Я неслышно приблизилась. Точнее, я думала, что неслышно.

— Валери, — я даже сесть рядом не успела, как глава бродяг обернулся.

Сами бандиты учили меня ходить бесшумно, тихо, беря пример с бродячих кошек, подкрадывающихся к добыче, и я научилась. Мне сильно это помогало в нелегальном ремесле, но...

Ищейка и Джон всегда знали, где я нахожусь. Наверное, их натаскивали совершенно по-другому.

— Джон, — я устроилась рядом и отодвинула от него бутыль. — Не объяснишь, какое горе ты заливаешь?

Мужчина смерил меня презрительным взглядом.

— Не строй из себя дурочку, Ри, — бросил он, — тебе не идет. А почему ты не со своим благоверным? Я полагал, он тебя до следующей недели из спальни не выпустит.

От его мерзких слов и грязной шуточки стало не по себе. Обычно, он не опускался до подобного.

— Он ранен, Джон, — пыталась вызвать у собеседника сочувствие, — и сильно. А вы его бросили в ответственный момент.

— Не говори мне, что мы сделали или не сделали! — мгновенно ощетинился старый друг. — У меня не было выбора. Дело опасное, и оно того стоило. В итоге все на месте, даже твой клятый Райан. Несколько шрамов его смазливому лицу не помешают.

Поверить не могла, что Джон будет рассуждать в таком ключе. Нет, я понимала, что тот несет ответственность за множество людей, но даже для него это звучало слишком цинично.

— Я пришла не ругаться.

— А зачем? — мужчина повернулся. — Зачем пришла? Успокоить меня? Валери, я взрослый, куда взрослее тебя. Мне не нужно ничье утешение.

— И дружба моя больше не нужна?

Надеялась, больше мечтала, что Джон ответит отрицательно. Нас связывало очень многое, но...

Теперь и я не сомневалась, что глава бандитов испытывал ко мне нежные чувства. Оберегал, охранял, отпустил когда-то из катакомб не из-за братско-сестринского отношения, а из-за того, что был влюблен. Он ревновал, бесился, дичился, потому что ему я ответила «нет», а инквизитору сказала «да».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы