Читаем Западня. Занесенные снегом полностью

– Вот, держите это возле его уха и нажмите «вызов», когда я скажу. – Кейлин передала «Блэкберри» Уиллу и снова нацелила «глок» между ног Эстрады. – Главное – ясность, Хавьер. Если ты заговоришь по-испански или если скажешь Джонатану что-то, не имеющее смысла, я сочту, что ты предупреждаешь его, и нажму на спуск. Понятно?

– Да. Вы хорошо умеете обращаться с оружием.

– Давайте, Уилл.

Иннис нажал кнопку и поднес смартфон к уху Хавьера. Они стали ждать. Сначала в динамике «Блэкберри» раздавались гудки, а потом, на третьем гудке, кто-то ответил – хриплый и довольно тихий голос. Уилл не мог разобрать, что он говорит.

– Это Хав, – сказал пленник. – Я нашел кое-кого… Нет, она уже у меня… Да, сейчас она при мне… Да, могу… Ладно… Да нет, времени полно… Хорошо, до встречи.

Хавьер кивнул, и Уилл нажал кнопку отбоя.

– Это оно? – спросила Кейлин.

– Это оно. Итак, я сообщил вам все, что нужно, и вы оба сматываетесь?

– Как договорились, – подтвердила мисс Шарп.

– А моей жене и сыну ничего не грозит?

– В полночь я позвоню в полицию и сообщу, где они находятся.

– Передача должна состояться через два дня, – сказал Эстрада.

– Где?

– Федеральная трасса восемьдесят четыре, выезд пятьдесят шесть, двенадцать миль от Бойсе в Айдахо.

– Что там находится?

– Брошенный автокинотеатр.

– И ты должен встретиться там с Джонатаном?

– В понедельник поздно вечером, в одиннадцать часов.

– Как он выглядит?

– Длинные рыжие волосы, густая борода, вес больше трехсот фунтов. Ужасно воняет.

Поодаль в зарослях травы что-то зашуршало.

– Взгляни на меня, – сказала Кейлин. – Ты в ответе за смерть немалого числа людей. Я права?

– Да.

– Ты когда-нибудь смотрел в глаза тем, кто их любил? Отвечал за то, что ты сделал?

– Полагаю, никогда. Эта ситуация во многом уникальна.

– Я хочу знать – ты не чувствуешь раскаяния?

– В том, что я делаю, нет ничего личного. Я похитил вашу сестру не потому, что хотел причинить ей вред.

– Нет, ты похитил ее ради денег. Но ты заставил…

– Не будем притворяться, что я разделяю ваши чувства. Вы спрашиваете о раскаянии. Вы хотите, чтобы я сказал, будто глубоко сожалею о том, что заставил страдать вашу сестру и его жену. Я вполне могу сказать все это, но оно будет неправдой. Я буду знать, что это неправда. Вы будете знать, что это неправда. Моя работа не предполагает раскаяния. Скажите мне, где вы служили? Полагаю, в Управлении по борьбе с наркотиками.

Белки глаз Эстрады ярко выделялись в окружающей темноте.

– В ФБР, – ответила Шарп.

– Вы хороший профессионал, Кейлин. Я с радостью убил бы вас.

– Сколько вас всего?

– Сколько нас кого?

– «Альфовцев».

Пленник хмыкнул.

– Не так много, как полагают люди. Некоторые из тех, кого считают «альфовцами», таковыми не являются.

– И сколько же?

– На данный момент – пятьдесят семь.

– И сколько в этой банде гринго[15]?

– Всего двое.

– Идемте со мной, Уилл. – Кейлин повернулась.

Следом за ней Иннис отошел обратно к машине. На небе уже высыпали звезды.

– Вы верите ему? – спросил бывший адвокат, привалившись к капоту. Впервые с тех пор, как пять часов назад они прибыли в Финикс, его не донимала жара.

– Да, верю. Я намерена добраться до Джонатана, – ответила женщина.

– До того водителя?

– Вы будете участвовать в этом?

– Пока не знаю. А что насчет Хавьера? Вы будете чувствовать себя спокойно, если просто оставите его здесь?

– Нет.

– А какова альтернатива? Забрать его с… – Уилл ощутил, как в животе ворочается холодный комок. – Нет. Ни за что.

– Я выкопала яму три дня назад. Примерно в пятидесяти ярдах отсюда.

– Кейлин…

– «Альфовцы» – не те люди, с которыми можно сотворить такое, а потом спокойно уйти. Вы понимаете, о чем я говорю. Они прибегнут к любым средствам, чтобы выследить нас. Убьют всех наших друзей и родных, лишь бы добраться до нас.

Уилл покачал головой:

– Я не могу пойти на хладнокровное убийство, Кейлин.

– Вы можете подождать здесь, пока я завершу это дело. Я займусь…

– Нет. Только не так…

– А, сучий хвост!

Уилл заметил лишь размытое движение – а в следующий миг Кейлин уже стояла, расставив ноги на ширину плеч, сжимая «глок» обеими руками. Поводя стволом из стороны в сторону, она выцеливала что-то в темноте.

– Вы видите его? – прошептала она.

Иннис не мог оторвать взгляда от ствола мертвого сагуаро, как будто ожидал, что Хавьер неожиданно возникнет на прежнем месте. Но его там не было.

– Нет.

– Садитесь в машину, на пассажирское сиденье. Немедленно.

Уилл повернулся, открыл дверцу и залез внутрь. Когда он захлопнул дверь за собой, Шарп уже сидела на месте водителя и щелкала переключателями.

Зажглось внутреннее освещение, на миг лишив их возможности видеть окружающую местность.

– Ключи.

Иннис протянул женщине ключи, и она быстро перебрала их, прежде чем резко всунуть один в замок зажигания.

Двигатель зарычал. Кейлин включила фары на дальний свет и тронула машину с места.

Яркие лучи озарили пустыню, и первым, что заметил Уилл, был металлический блеск у поваленного сагуаро, где они допрашивали Хавьера.

– Вы это видите? – спросил он.

– Что?

– Возле кактуса. Он снял наручники.

Кейлин нажала на акселератор.

– Что вы делаете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Город в Нигде

Беглецы. Неземное сияние
Беглецы. Неземное сияние

Сюжет этого романа вполне мог бы стать отличной предысторией знаменитой трилогии Б. Крауча «Сосны»…Вспыхнувшее в ночном небе ослепительное сияние навсегда разделило жизнь целой страны на «до» и «после», а всех ее жителей – на тех, кто видел эту неземную красоту, и тех, кто мирно спал. Первые стали безжалостными убийцами, вторые – их жертвами. И выход есть лишь один – бежать куда глаза глядят. Именно это пытаются сделать Джек Колклу, его жена и двое их детей – убежать из родного города, охваченного стрельбой и пожарами. Убежать туда, где еще остались не пораженные всеобщим безумием люди, туда, где они смогут найти защиту. На этом жутком пути их ждет множество смертельных опасностей, одна из которых – их собственный маленький сын. В отличие от своих родителей и сестры, он тоже видел то прекрасное сияние…

Блейк Крауч

Фантастика / Фантастика: прочее
Темная материя
Темная материя

Джейсон Дессен, выдающийся физик, некогда отказался от блестящей научной карьеры и стал обычным преподавателем в колледже. Теперь все его внимание отдано семье – любимым жене и сыну. Они для Джейсона важнее всего. И вдруг – это нелепое похищение… Неизвестный в маске напал на Дессена на улице, под дулом револьвера усадил его в машину, отвез к заброшенному зданию и ввел ему в вену непонятный препарат. Джейсон потерял сознание. А очнувшись, обнаружил себя окруженным массой людей; все они обращались к нему как к старому другу и наперебой поздравляли его с возвращением – и с тем, что его открытие наконец-то сработало. Вот только Дессен не знал никого из этих людей. И уж тем более не ведал, что за открытие совершил…

Владимир Юрьевич Белокуров , Ксения Славур , Питер Страуб , Светлана Евгеньевна Сидур , Юли Цее

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Фантастика: прочее / Современная проза

Похожие книги